【에서】の例文_18
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<에서の韓国語例文>
일정이 꽉 차 있었기 때문에 점심은 적당히 카페에서 해결했다.
予定が詰まっていたので、ランチは適当にカフェで済ませた。
어젯밤에 집에서 휴식을 취했어요.
昨夜、家でリラックスしました。
모르는 단어를 사전에서 찾아봤어요.
辞書で知らない単語を調べました。
이 단어를 사전에서 찾아보면 정말로 다양한 의미를 가지고 있다는 것을 알 수 있다.
この単語を辞書で調べると、実にさまざまな意味を含んでいることが分かる。
그들은 산 속에서 길을 잃은 등산객을 구조했습니다.
彼らは山中で迷子になったハイカーを救助しました。
에서는 길을 잃기가 쉬워요.
山では道に迷いやすいです。
인터넷에서 짝퉁을 정품처럼 팔고 있어요.
ネットで偽物を正規品のように売っています。
이 제품은 30개국 이상에서 유통되고 있어요.
この製品は30か国以上で流通されています。
가짜 화장품이 온라인에서 유통되고 있다.
偽の化粧品がオンラインで流通されています。
이 물건은 한국에서는 유통되지 않아요.
この品物は韓国では流通されていません。
외출하기 전에 캐주얼한 신발에서 힐로 갈아 신었다.
外出する前に、カジュアルな靴からヒールに履き替えた。
작업화에서 캐주얼한 신발로 갈아 신는다.
作業靴からカジュアルな靴に履き替えている。
학교에서 돌아오면 가정용 슬리퍼로 갈아 신는다.
学校から帰ると、家用のスリッパに履き替える。
에서 작업하기 위해 작업화로 갈아 신는다.
外で作業するために、作業靴に履き替える。
훈련 후에 운동화에서 샌들로 갈아 신는다.
トレーニングの後は、運動靴からサンダルに履き替える。
해변 근처에서 숙소를 찾았어요.
海辺の近くで宿を探しました。
회사 근처에서 친구를 만났어요.
会社の近くで友達に会いました。
학교 근처에서 점심을 먹었어요.
学校の近くで昼食を食べました。
이 프로그램은 5번 채널에서 방송됩니다.
この番組は5チャンネルで放送されます。
방송에서는 리액션이 정말 중요해.
放送ではリアクションが本当に大事だよ。
빚을 계속 체납했더니 어느 날 법원에서 변제를 요구하는 소장이 도착했다.
借金をずっと滞納していたら、ある日裁判所から返済を求める訴状が届いた。
심장은 가슴의 중앙에서 약간 좌측에 있으며 전체가 근육으로 되어 있습니다.
心臓は胸の中央やや左側にあり、全体が筋肉でできています。
예상치 못한 곳에서 그와 재회했다.
思いもよらない場所で彼と再会した。
방과 후에 공원에서 산책했어요.
放課後に公園を散歩しました。
방과 후에 체육관에서 운동했어요.
放課後に体育館で運動しました。
방과 후에 도서관에서 공부했어요.
放課後に図書館で勉強しました。
신뢰는 항상 소통에서 온다.
信頼は常に疎通から来る。
에서 아는 사람을 우연히 만났어요.
道で知り合いに偶然会いました。
박물관에서 귀중품을 맡기는 서비스가 제공된다.
博物館では貴重品を預けるサービスが提供されている。
공항에서 귀중품을 맡기고 여행을 시작했다.
空港で貴重品を預けて旅行を始めた。
윈도우10에서의 와이파이 접속 방법을 알려드리겠습니다.
Windows10でのWi-Fi接続方法を教えます。
여기에서 멉니까?
ここから遠いですか?
에서 회사까지 멀어요?
家から会社まで遠いですか。
에서 집은 별로 안 멀어요.
駅から家はそれほど遠くないです。
에서 학교까지는 너무 멀어요.
家から学校まではとても遠いです。
학교는 집에서 꽤 멀어요.
学校は家からかなり遠いです。
도박에서 완전히 손을 씻었습니다.
ギャンブルから完全に足を洗いました。
나는 그 일에서 손 씻었다.
僕はその仕事から足を洗った。
올림픽에서 팀이 일치단결하는 장면은 감동을 부른다.
五輪でチームが一致団結するシーンは感動を呼ぶ。
그는 영화의 감동적인 장면에서 펑펑 울었다.
彼は映画の感動的なシーンで号泣した。
가슴에 와닿는 말과의 만남은 곤란한 상황에서 그 사람을 지탱해준다.
心に響く言葉との出会いは、困難な状況でその人を支えてくれる。
주말에는 아무 데도 안 나가고 집에서 푹 쉬어요.
週末には、どこへも出かけずに家でゆっくりとしています。
감기에 걸려서 꼼짝도 못하고 집에서 누워 있었어요.
風邪で全然動けなく家で横になってました。
내 남편은 집에서 쓰러졌다.
私の夫は、家で倒れた。
그녀는 인기 투표에서 상위권에 이름을 올렸다.
彼女は人気投票で上位に名前をあげた。
대회에서 우승하고 나서 이름이 팔렸어요.
大会で優勝してから名が売れました。
그는 법조계에서 유명한 변호사예요.
彼は法曹界で有名な弁護士です。
엄마는 집에서 직접 빵을 굽는다.
母は自家製のパンを焼く。
오븐에서 빵을 구웠다.
オーブンでパンを焼いた。
에서 만두를 빚는다.
家で餃子を包む。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (18/361)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.