【지】の例文_39
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<지の韓国語例文>
고맙만 사양할게요.
ありがたいんですが、遠慮させてください。
사양하 마시고 무엇이든 물어보세요.
遠慮せずに、何でも聞いてください。
처음엔 그 돈을 사양했만 나중에는 고마워서 받았다.
初めはそのお金を辞退したが、後でありがたくて受け取った。
사양하 마시고 많이 드세요.
遠慮なさらずたくさん召し上がって下さい。
그럼 사양하 않고 받겠습니다.
それでは遠慮なく頂きます。
불명확한 점이 있으시면 사양하 마시고 질문해 주세요.
不明な点がございましたら、遠慮なくご質問ください。
사양하 마시고 편하게 앉으세요.
遠慮しないで、どうぞ膝を崩してください。
여행 가 않을래요?
旅行に行きませんか?
보고 있는 저까 가슴이 뭉클해졌어요.
見ている私まで胸が熱くなりました。
감동적인 연설에 가슴이 뭉클해는 느낌을 받았다.
感動的な演説に、胸が締めつけられるような思いをした。
감사한 마음에 가슴이 뭉클해져서 말이 나오 않았다.
感謝の気持ちで胸がいっぱいになり、言葉が出なかった。
가족으로부터의 편에 가슴이 뭉클해졌다.
家族からの手紙に、胸がいっぱいになった。
가슴이 뭉클해면서 눈시울이 뜨거워졌다.
胸が熱くなりながら目頭が熱くなった。
금도 그때를 떠올리면 소름이 돋는다.
今でもその時を思いだすと、鳥肌が立つ。
사랑한다는 말을 쉽게 표현하 마세요. 금방 싫증낼 수 있으니.
愛しているという言葉を簡単に表現しないでください。すぐに嫌気が差すこともあるので。
못할 순간이에요.
忘れられない瞬間です。
금부터 내가 말하는 것은 결코 잊 않도록 하세요.
今から私が話すことは、決して忘れないようにしてくださいね。
내 나이와 출신는 잊어도 괜찮은데 적어도 이름 정도는 기억해 주었으면 한다.
僕の歳や出身地を忘れられるのはいいけど、せめて名前なまえぐらいは覚えてもらいたい。
이름을 잊는 실수는 절대 하 않도록 합시다.
名前を書き忘れるようなミスは決してしないようにしましょう。
한 가 잊은 게 있습니다.
ひとつ忘れたことがあります。
약속 잊 마세요.
約束をお忘れにならないでください。
그 마막 장면은 매우 감동적이었다.
最後のシーンはとても感動的だった。
가슴에 와닿는 말과의 만남은 곤란한 상황에서 그 사람을 탱해준다.
心に響く言葉との出会いは、困難な状況でその人を支えてくれる。
왜 그런 모르겠네.
なんでだろうね。
궁금해요.
なぜか気になります。
그의 말이 진실인 궁금하다.
彼の言葉が真実かどうか気にかかっている。
사춘기가 되면 여러 가가 궁금해 집니다.
思春期になるといろんなことが気になりますね。
오랜만에 만날 친구가 어떻게 변했는 정말 궁금한다.
久しぶりに会う友達がどのように変わったか本当に気になる。
아내가 어떻게 이런 귀여운 아이들을 낳았는 궁금하기도 했다.
家内は、どのようにしてこのような可愛い子供たちを産んだのか気になったりした。
앞으로 어떻게 될 궁금해요.
これからどうなるのか、気になります。
누구의 동생인 궁금하다.
誰の弟なのか気になる。
자신에게 거짓말을 할 수 없기 때문에 납득할 때까 합니다.
自分に嘘をつけないので、納得するまでやり込みます。
놀라 마. 여자친구 임신했어.
驚くなよ。彼女が妊娠した。
나는 그 편를 보고 놀랐다.
僕はその手紙を見て驚いた。
고기를 푹 삶으세요.
豚肉をじっくり煮込んでください。
움직이 마!
動くな。
오랜 기간 사용해왔던 청소기가 오늘 전혀 움직이 않는다.
長年使ってきた掃除機が、今日まるっきり動かなくなってしまった。
나이는 인생의 단계를 나타내는 것이 결코 한계가 아닙니다.
年齢は人生の段階を示すものであり、決して限界ではありません。
아버는 쓰러져 그대로 돌아가셨다.
お父さんは倒れてそのまま亡くなりました。
어제는 꽤 피곤했는 일하고 돌아와 30시간이나 자버렸네요.
昨日は、よほど疲れていたのか、仕事の後30時間も寝てしまいました。
요즘 피곤해서 그런 일하기 싫어요.
最近疲れたのか、仕事をするのが嫌ですね。
밤 늦게까 일해서 피곤하시겠네요.
夜遅くまで仕事をして疲れでしょ。
그 영화의 마막 장면에 감탄했다.
その映画のラストシーンには感嘆した。
그의 재능에 감탄하 않을 수 없었다.
彼の才能に感嘆せずにはいられなかった。
역 예술가가 전국 대회 후보에 이름을 올렸다.
地元の芸術家が全国大会の候補に名前をあげた。
여름을 잘 타만 삼계탕을 먹고 버텨요.
夏バテしやすいですが、サムゲタンを食べて乗り切っています。
후회하 않으려면 제대로 해.
後悔したくないならちゃんとしろ。
부드러워질 때까 죽을 끓인다.
やわらかくなるまでおかゆを煮る。
부드러워질 때까 죽을 끓인다.
やわらかくなるまでおかゆを煮る。
달콤해질 때까 고구마를 삶는다.
甘くなるまでサツマイモをゆでる。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (39/837)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.