【あの子】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<あの子の韓国語例文>
그 아이의 웃는 얼굴이 눈에 밟혀서 떠나지 않는다.
あの子の笑顔が目に浮かんで離れない。
저 아이는 요물 같은 재주가 있다.
あの子は不思議な才能がある。
걔는 좀 덜렁이라서 자주 물건을 잃어버려.
あの子はちょっとそそっかしくて、よく物をなくす。
저 애는 좀 심술보야.
あの子はちょっとした意地悪だよ。
저 아이는 조금 공주병이라서 주변 사람들이 힘들어 보인다.
あの子は少しお姫様病だから、周りの人が大変そうだ。
그 아이는 가족을 부양하기 위해 열심히 일하는데 딱해요.
あの子は家族を支えるために一生懸命働いているけど、気の毒だ。
저 애는 버르장머리도 말투도 나쁘다.
あの子は行儀も言葉遣いも悪い。
걔가 원래 변덕이 죽 끓듯 해.
あの子もともと気まぐれがひどい。
저 아이는 늘 투정을 부리고 있다.
あの子はいつもだだをこねている。
저 아이는 작지만 간덩이가 크네.
あの子は小さいのに肝っ玉が太いね。
그 아이는 버릇없이 자라서 다른 사람을 배려할 줄 모른다.
あの子はわがままに育ったので、他人を思いやることができない。
그 아이는 호박씨를 까는 일이 많아서 조심하는 게 좋겠다.
あの子は陰口を言うことが多いから、気をつけた方がいい。
그 아이는 에너지를 주체를 못하는 것 같다.
あの子はエネルギーを持て余しているようだ。
부모님의 사랑이 깊어서, 그 아이는 화목한 가정에서 자랐다.
親の愛情が深いから、あの子は仲むつまじい家庭で育っている。
그 아이는 엄마를 보면 언제나 응석을 부린다.
あの子はママに会うといつも甘えてしまう。
그 아이는 장난감을 빼앗기고 입을 삐죽거리고 있었다.
あの子はおもちゃを取り上げられて、口をぴくつかせていた。
저 아이는 얌체지만 모두에게 사랑받고 있다.
あの子はちゃっかりしているけど、みんなに愛されている。
그 아이는 불쌍하다.
あの子は可哀想だ。
저 애는 나를 쌩까는 것 같아.
あの子、僕のことを無視してるみたい。
저 애는 항상 화려한 옷을 입고 다니며, 진짜 쌔끈녀다.
あの子はいつも華やかな服装で、まさに魅力的な女性だ。
아무래도 쟤들 사귀는 것 같애요.
どう考えてもあの子達、付き合ってるようです。
쟤는 왜 도화지를 시커멓게 칠했을까?
あの子はなんで画用紙を真っ黒に塗りつぶしたんだろう。
그 아이의 표정이 가여워 보여 마음이 아팠습니다.
あの子の表情が可愛そうだと、心が痛みました。
그 아이는 연약하고 가냘파서 보호 본능이 생겨요.
あの子はか弱く華奢で保護本能を感じます。
저 아이는 시건방져서 감당할 수 없다.
あの子は生意気で手に負えない。
저 아이는 키가 작지만 날쌔다.
あの子は背が低いがすばしっこい。
그 아이는 뻔뻔스러울 정도로 자기가 원하는 것을 요구해요.
あの子は図々しいほど自分の欲しいものを要求します。
그 아이의 패션은 충격적이었습니다.
あの子のファッションは衝撃的でした。
그 아이의 머릿속은 도무지 알 수 없다.
あの子の頭の中は皆目理解できない。
저 애는 내가 찜했으니까 아무도 좋아하지 마!
あの子、俺が狙ってるから誰も好きになるな!
그 아이는 어른스러운 면과 어린애 같은 면이 혼재되어 있다.
あの子は、大人びている面と子どもっぽい面が混在している。
그 아이는 수업이 끝나기가 무섭게 학원으로 달려갔다.
あの子は授業が終わるやいなや塾に走って行った。
걔가 나보다 먼저 합격하다니 있을 수 없는 일이야!
あの子が私よりも先に合格するなんて、あり得ないわ!
그 아이는 혹시나 학대를 받고 있을지도...
あの子、もしかしたら虐待を受けているのかしら。
야, 쟤 이쁘긴 뭐가 이쁜 거야?
なぁ、あの子かわいいって何がかわいいの?
근데 걔가 나 별로 안 좋아하는 거 같아.
でも、あの子は僕のこと、あんまり好きじゃないみたい。
그 친구 생각보다 술을 많이 마시더라.
あの子思ってたより結構お酒飲んでたよ。
걔는 태도가 거만하기 짝이 없어.
あの子はいつも高飛車に出るんだよね。
쟤는 이유없이 괜히 미워.
あの子はわけもなくむやみに憎い。
저 애는 장난감을 좋아하나 보네.
あの子はおもちゃが好きみたいだね。
저 아이는 늘 생글생글 웃고 있어요.
あの子はいつもニコニコ笑っています。
저 애를 얕보다간 큰코다친다.
あの子を甘く見ると痛い目に遭うぞ。
요즘 그 애가 하는 일은 눈에 거슬리니까 한 번 혼내는 게 좋겠어.
最近のあの子のやることは目に余るから、一度しかったほうがいい。
쟤 완전 내 스타일이야.
あの子、完全に(まさに)私のタイプだ。
그 애는 아버지를 쏙 닮았네요.
あの子はお父さんとそっくりだね。
그 아이는 아직 네 살이에요.
あの子はまだ4歳です。
쟤 왜 저래?
あの子、どうしたの?
저 애에게 내 머리카락을 쥐어뜯겼다.
あの子に私の髪の毛をむしり取られた。
저 아이는 친구에게 왕따를 당해 학교에 가지 않는다고 합니다.
あの子は友達にいじめられて学校に行かないそうです。
그 아이는 동네 유지의 아들이다.
あの子は町内有力者の息子だ。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.