【ある】の例文_60
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<あるの韓国語例文>
문예지에는 많은 재능 있는 작가가 투고하고 있다.
文芸誌には多くの才能ある作家が投稿している。
직역과 의역을 조합하는 방법도 있다.
直訳と意訳を組み合わせる方法もある
전작에 걸쳐 일관된 메시지가 있다.
全作品にわたって一貫したメッセージがある
그녀의 전작에 공통되는 특징이 있다.
彼女の全作品に共通する特徴がある
중개인이 없으면 합의에 도달하기 어려울 수 있다.
仲介人がいないと、合意に達するのが難しいことがある
그녀는 국제 거래 중개인으로서 많은 경험이 있다.
彼女は国際取引の仲介人として、多くの経験がある
번역가는 언어뿐만 아니라 그 문화도 이해할 필요가 있다.
翻訳家は言語だけでなく、その文化も理解する必要がある
색인 항목이 너무 많아 찾는 데 시간이 걸릴 수 있다.
索引の項目が多すぎて、探すのに時間がかかることがある
색인 작성 시에는 분류를 신중하게 할 필요가 있다.
索引作成の際は、分類を慎重に行う必要がある
인문서에는 역사와 문화에 대한 깊은 통찰이 있다.
人文書には歴史や文化についての深い洞察がある
산문집 중에는 유머 넘치는 이야기도 있다.
散文集の中にはユーモアあふれる話もある
소식통에 따르면 그 기업이 인수될 것이라는 소문이 있다.
消息筋によると、あの企業が買収されるという噂がある
소식통에 의하면, 정부의 정책에 변경이 있는 것 같다.
消息筋によれば、政府の政策に変更があるらしい。
소식통에 따르면 그 행사는 취소될 수 있다.
消息筋によると、そのイベントは中止になる可能性がある
그녀의 산문에는 독자적인 리듬이 있다.
彼女の散文には独自のリズムがある
초고에는 아직 변경이 필요한 부분이 있다.
草稿にはまだ変更が必要な部分がある
학술서는 그 분야 연구의 집대성인 경우가 많다.
学術書はその分野の研究の集大成であることが多い。
학술서는 전문용어가 많아 이해하는데 시간이 걸릴 수 있다.
学術書は専門用語が多く、理解するのに時間がかかることがある
동화책에는 귀여운 일러스트가 많이 있다.
童話の本にはかわいいイラストがたくさんある
악인은 특별한 누군가가 아니라, 나를 포함한 누구나 일 수 있다.
悪人とは特別な誰かではなく、自分も含めた誰もである
토박이는 어디에 맛집이 있는지 알고 있다.
土地っ子はどこに美味しいお店があるか知っている。
토박이나 아는 숨은 명소가 있다.
土地っ子にしかわからない隠れスポットがある
검버섯이 있으면 눈에 띈다.
シミがあると目立つ。
기미가 있으면 눈에 띈다.
シミがあると目立つ。
안티에이징 효과가 있는 화장품을 사용함으로써 주름, 기미, 처짐 등을 늦출 수 있습니다.
アンチエイジング効果のある化粧品を使うことにより、シワやシミ・たるみといったことの遅くすることが出来ます。
눈가에 기미가 있다.
目元にシミがある
그는 민첩하지만 지구력도 있다.
彼は敏捷だが、持久力もある
그 기사는 지금은 잊혀진 어느 사건을 은근슬쩍 언급하고 있다.
その記事は今は忘れ去られたある事件にそれとなくふれている。
그는 경찰 공무원이라는데 은근히 자부심이 있다.
彼は警察公務員という事に密かにプライドがある
사람들은 마치 자신의 이야기인 것처럼 느껴 눈물을 흘렸다.
人々はまるで自分のお話であるかのように感じ、涙を流した。
은밀히 너에게 할 말이 있다.
内々で君に話したいことがある
공원에는 동상이 덩그러니 놓여 있다.
公園にはぽつんと置かれた彫像がある
남편은 언짢은 일이라도 있는지 한 마디로 하지 않고 시무룩해 있다.
夫は不快なことでもあるのか一言もなしに、ぶすっとしている。
오늘은 국영수 시험이 있다.
今日は英数国のテストがある
예문이 많이 있으면 도움이 된다.
例文がたくさんあると助かる。
예문이 많은 사전이 인기가 있다.
例文が多い辞書(辞典)が人気がある
모자지간에는 따뜻한 추억이 많이 있다.
母子の間には温かい思い出がたくさんある
부자지간에 가끔 진지하게 부딪히기도 한다.
父子の間で時折、真剣にぶつかり合うこともある
부자지간에 비밀을 공유하기도 한다.
父子の間で秘密を共有することもある
부자지간에 끈끈한 유대감이 있다.
父子の間には強い絆がある
친권자는 자녀의 건강상태를 관리할 의무가 있다.
親権者は、子供の健康状態を管理する義務がある
친권자는 자녀의 안전을 지키기 위해 행동할 의무가 있다.
親権者は、子供の安全を守るために行動する義務がある
친권자는 자녀의 생활환경을 개선할 책임이 있다.
親権者は、子供の生活環境を改善する責任がある
친권을 가진 부모는 자녀가 살 곳을 결정할 권한이 있다.
親権を持つ親は、子供の住む場所を決める権限がある
미성년자의 안전을 지키기 위해 다양한 법률과 규제가 있다.
未成年者の安全を守るために、様々な法律や規制がある
미성년자인 그녀는 성인의 결정에 따라야 할 때가 있다.
未成年の彼女は、成人の決定に従う必要があることがある
미성년자의 의견도 존중돼야 하지만 최종적인 결정권은 부모에게 있다.
未成年の意見も尊重されるべきだが、最終的な決定権は親にある
미성년자의 음주는 본인에게 신체적 정신적으로 커다란 리스크가 있다.
未成年者の飲酒は、本人にとって身体的、精神的に大きなリスクがある
성년식의 전통은 나라마다 차이가 있다.
成人式の伝統は国ごとに差がある
성년의 날을 축하하기 위해 가족과 여행을 떠나기도 한다.
成人の日の祝いとして、家族と旅行に出かけることもある
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (60/162)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.