【せい】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<せいの韓国語例文>
그의 에세이가 정기적으로 연재되고 있습니다.
彼のエッセイが定期的に連載されています。
계간지에 제 에세이가 게재되었습니다.
季刊誌に私のエッセイが掲載されました。
그녀의 에세이가 온라인에서 공개된다.
彼女のエッセイがオンラインで公開される。
신문에 기고한 에세이가 실렸다.
新聞に寄稿したエッセイが掲載された。
예약을 캔슬했음을 알려드립니다.
ご予約をキャンセルしましたことをお知らせいたします。
등록 절차 후 바로 메일로 아이디를 알려드리겠습니다.
登録手続き後すぐにメールにてIDをお知らせいたします。
교통체증 때문에 늦게 도착했습니다.
交通渋滞のせいで遅れて着きました。
몸이 아파서인지 서 있으면 어지러워집니다.
体調が悪いせいか、立っているとふらふらします。
기계가 낡은 탓으로 작업 능률이 떨어진다.
機械が古びているせいで、作業の能率が落ちる。
어색한 분위기가 흐른 탓에 전혀 편히 쉴 수 없었다.
気まずい雰囲気が漂ったせいで全然リラックスできなかった。
그녀는 파파라치 때문에 외출할 수 없어요.
彼女はパパラッチのせいで外出することができません。
대인 기피증으로 친구를 사귀기 어려워요.
対人恐怖症のせいで友達を作るのが難しいです。
대인 기피증 때문에 학교에 가지 못했어요.
対人恐怖症のせいで学校に行けませんでした。
그는 노름 때문에 가족과 멀어졌어요.
彼は賭け事のせいで家族と疎遠になりました。
날씨 때문에 휴강이 결정되었어요.
天気のせいで休講が決まりました。
친목질 때문에 공평한 기회가 사라졌어요.
過剰な親睦活動のせいで公平な機会が失われました。
친목질 때문에 새로운 회원들이 소외되고 있어요.
過剰な親睦活動のせいで新しいメンバーが疎外されています。
친목질 때문에 분위기가 나빠졌어요.
過剰な親睦活動のせいで雰囲気が悪くなりました。
쩍벌남 때문에 자리를 옮겼어요.
大股開きの男のせいで席を移動しました。
쩍벌남 때문에 사람들이 불편해했어요.
大股開きの男のせいで人々が不快でした。
쩍벌남 때문에 옆자리에 앉을 수 없었어요.
大股開きの男のせいで隣に座ることができませんでした。
남탓충이라는 말을 듣고 반성하기 시작했어요.
他人のせいにする人と言われて反省し始めました。
남탓충은 주변 사람들에게 스트레스를 줘요.
他人のせいにする人は周りの人にストレスを与えます。
남탓충과의 갈등은 피하는 게 좋아요.
他人のせいにする人との対立は避けた方がいいです。
남탓충이 되지 않으려면 책임감을 가져야 해요.
他人のせいにする人にならないためには責任感を持つべきです。
남탓충은 팀워크를 해치기 쉬워요.
他人のせいにする人はチームワークを壊しやすいです。
남탓충처럼 보이지만 사실은 오해였어요.
他人のせいにする人のように見えましたが、実は誤解でした。
남탓충 태도는 직장에서 치명적일 수 있어요.
他人のせいにする態度は職場で致命的になり得ます。
남탓충은 회사에서도 문제를 일으킬 가능성이 높아요.
他人のせいにする人は会社でも問題を起こす可能性が高いです。
남탓충은 주변 사람들에게 신뢰를 잃을 수밖에 없어요.
他人のせいにする人は周りの人から信頼を失うしかありません。
남탓충의 변명은 더 이상 듣고 싶지 않아요.
他人のせいにする人の言い訳はもう聞きたくありません。
문제를 해결하려면 남탓충 태도를 버려야 해요.
問題を解決するには他人のせいにする態度を捨てるべきです。
남탓충은 항상 핑곗거리를 찾고 있어요.
他人のせいにする人はいつも言い訳を探しています。
남탓충은 자신의 실수를 인정하지 않아요.
他人のせいにばかりする人は自分のミスを認めません。
남탓충 때문에 팀 분위기가 나빠졌어요.
他人のせいにばかりする人のせいでチームの雰囲気が悪くなりました。
그는 항상 남탓충처럼 행동해요.
彼はいつも他人のせいにする人みたいに振る舞います。
꿀보직에 있다 보니 실력이 늘지 않는 것 같다.
良いポストにいるせいか、実力が伸びていないようだ。
낚시글 때문에 진지한 이야기가 묻혔어요.
釣り文句のせいで真面目な話が埋もれてしまいました。
낚시글 때문에 커뮤니티 분위기가 안 좋아졌어요.
釣り文句のせいでコミュニティの雰囲気が悪くなりました。
낚시글 덕분에 시간만 낭비했어요.
釣り投稿のせいで時間だけ無駄にしました。
지름신 때문에 필요 없는 가전제품을 샀어요.
衝動買いの神のせいで不要な家電製品を購入しました。
지름신 때문에 또 다른 신발을 샀어요.
衝動買いの神のせいでまた靴を買ってしまいました。
지름신 때문에 예산을 초과했어요.
衝動買いの神のせいで予算を超えてしまいました。
기울어진 운동장 때문에 약자들이 더 고통받고 있습니다.
傾いた運動場のせいで弱者がさらに苦しんでいます。
교통지옥 때문에 출발이 늦었어요.
交通地獄のせいで、出発が遅れました。
문콕 때문에 차값이 더 떨어질 거야.
ドアに傷がついたせいで車の価値が下がるだろう。
새로 나온 게임이 버그 때문에 평점이 떡락했다.
新しく出たゲームがバグのせいで評価が暴落した。
가짜 뉴스 때문에 많은 사람들이 혼란스러워했다.
フェイクニュースのせいで、多くの人々が混乱した。
코로나 때문에 집콕 시간이 늘었어.
コロナのせいで家にこもる時間が増えた。
남사친 때문에 남자친구가 질투했어.
男友達のせいで彼氏が嫉妬した。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (6/12)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.