【そうです】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
길이 붐벼서 지각할 거 같아요.
道が混んでいて、遅刻しそうです
교통이 붐벼서 5분 정도 늦는다고 합니다.
交通が混んで、5分程度遅れるそうです
제 친구는 새로운 약을 먹은 후 두드러기가 났다고 합니다.
私の友人は新しい薬を飲んだ後、じんましんが出たそうです
업계 1위라면서요.
業界一位だそうですね。
아보카도의 인기가 날로 늘어나고 있다고 합니다.
アボカドの人気がますます増えているそうです
금방이라도 비가 올 듯하네요.
いまにも雨が降りそうです
오늘도 좋은 하루가 될 것 같습니다.
今日も良い一日になりそうです
이 곡은 가수가 되기 전에 가장 힘들었던 때에 만든 노래라고 합니다.
この曲は歌手になる前、一番大変だったときに作った歌だそうです
한가해서 죽겠어요.
あまりにも暇で死にそうです
올 겨울은 눈이 많을 것 같아요.
今年の冬は雪が多そうです
어제는 올겨울 최고의 추위였다고 합니다.
昨日は、この冬いちばんの寒さだったそうです
재무 상황이 나빠서 이대로라면 파산 선고를 할 수 밖에 없을 것 같아요.
財務状況が痛んでおり、このままでは破産宣告をするしかなさそうです
대선 투표율이 역대 최고가 될 것 같아요.
大統領選挙の投票率が過去最高になりそうです
그 TV 프로그램은 재미있을 것 같아요.
あのテレビ番組は面白そうです
모레는 언니가 방문한다고 한다.
明後日、姉が訪ねてくるそうです
부장은 책임을 지고 사직했다고 합니다.
部長は責任をとって辞職したそうです
비가 올 모양이에요.
雨が降りそうです
비가 올 듯해요.
雨が降りそうです
일기 예보에 따르면 내일도 날씨가 춥다고 합니다 .
天気予報によると、明日も寒いそうです
그러고 싶지만 오히려 폐만 끼칠 것 같아서요.
そうしたいですが、むしろ迷惑ばかりかけそうですので。
강풍으로 나무가 쓰러질 듯 해요.
強風で木が倒れそうです
그 모래성은 바람에 의해 무너질 것 같아요.
その砂の城は風によって崩れそうです
이 의자는 편할 거 같아요.
この椅子は楽そうです
참석 인원이 갑자기 늘어서 좌석이 부족할 것 같아요.
出席する人数が急に増えて座席が足りなそうです
세탁기로 이 옷감을 빨아도 줄어들지 않는다고 합니다.
洗濯機でこの生地を洗っても縮まないそうです
의사의 연락에 의하면 아버지가 위독하다고 합니다.
医師からの連絡によると、父が危篤だそうです
상어는 세계에 500종류 이상 있다고 합니다.
サメは世界に500種類以上いるそうです
간호사가 의사보다 더 힘든 거 같아요.
看護師が医者よりもっと大変そうです
석회, 물, 흙을 이용해서 만든 벽돌은 돌 못지 않게 단단하다고 합니다.
石灰、水、土を使って作った壁石は、石に劣らず堅固だそうです
이 꽃의 향이 긴장을 풀어 준답니다.
この花の香りが緊張をほぐしてくれるそうです
갓 구운 프렌치 토스트가 따끈따끈하고 맛있을 것 같아요.
焼き立てのフレンチトーストがアツアツで美味しそうです
다양한 의견을 들으면 들을수록 고민할 것 같아요.
いろんな意見を聞けば聞くほど悩んでしまいそうです
근력이 약하면 다양한 건강상의 문제가 발생할 염려가 있다고 합니다.
筋力が弱いと、さまざまな健康上の問題が生じるおそれもあるそうです
증조할머니의 말에 의하면 옛날에는 생활이 매우 어려웠다고 합니다.
曾祖母の話によると、昔は生活がとても厳しかったそうです
머지않아 부산에도 눈이 올 것 같아요.
もうすぐ釜山にも雪が降りそうです
머지않아 봄이 올 것 같아요.
もうすぐ春が来そうです
요즘 경기가 안 좋아서 모두 먹고살기 힘든가 봐요.
最近景気が良くなくてみんな生活しにくそうです
남자 친구 때문에 미치겠어요.
彼氏のせいでおかしくなりそうです
미칠 것 같아요.
変になりそうです
우리 팀이 지게 생겼어요.
わがチームが負けそうです
고기 구울 때 자꾸 뒤척이면 맛없어져요.
肉を焼く時やたらにかきまわすと、おいしくなくなるそうです
잘 익어서 진짜 먹음직스럽네요.
いい具合に熟していて本当においしそうですね。
너무 먹음직스러워요!
とてもおいしそうです
혼자서 이 힘든 일을 감당할 수 있겠어요?
一人でこの厳しいことをやりきれそうですか?
포인트를 모아서 현금화할 수 있대요.
ポイントを貯めて現金化することができるそうです
몸이 안 좋아 보이는데 무슨 일 있어요?
具合が悪そうですが、どうかしましたか?
몸이 안 좋아 보여요.
具合が悪そうですよ。
오늘은 맑은 날씨로 그저께 내린 눈은 많이 녹을 것 같습니다.
本日は晴天、一昨日の雪はだいぶ溶けそうです
그는 다음 달에 부산으로 이사한대요.
彼は来月釜山に引っ越すそうです
나를 본 순간 남편은 첫눈에 반했답니다.
私を見た瞬間、夫はひと目で好きになったそうです
1 2 3 4 5  (1/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.