【それ】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<それの韓国語例文>
그건 뭐 어쩔 수 없는 거구...
それはもう、仕方ないとして・・・
사람마다 취향이 달라요.
それぞれ好みが違います。
역에서 집은 별로 안 멀어요.
駅から家はそれほど遠くないです。
손님! 그거 가져가시면 곤란해요!
お客様!それ持って行かれたら困ります!
너무 푼돈이라 그것만으로는 부족해요.
はした金なので、それだけでは足りないんです。
그럼 사양하지 않고 받겠습니다.
それでは遠慮なく頂きます。
그게 제일 궁금해요.
それが一番気になります。
집은 작고 초라하지만 그래도 내 집이 좋아요.
家は小さくてみすぼらしいけど、それでも僕の家がよいです。
코스 요리로 하지 말고, 그냥 각자 알아서 시킬까요?
コース料理で頼まないで、 それぞれ好きなものを頼みましょうか。
감정사가 그것을 진품이라고 인정했다.
鑑定士がそれを真品だと認めた。
아휴, 그건 너무 추하잖아.
ふう、それはすごくみっともないじゃないか。
사실 실패 자체는 큰 문제가 안 된다.
実は、失敗それ自体は大きな問題ではない。
술 자체는 별로 안 좋아한다.
お酒自体はそれほど好きではない。
지금까지 살아있다는 그 자체가 기적입니다.
いままで生きているというそれ自体が奇跡です。
그는 도망 우려가 있어 구속되었다.
彼は逃走のおそれがあるため拘束された。
서로 다른 관점에서 문제를 검토해 봐야 한다.
それぞれ異なる視点から問題を検討しなければならない。
그건 그냥 헛짓거리에 불과하다.
それはただの無駄事に過ぎない。
절대 안 믿어, 그건 새빨간 거짓말이니까.
絶対に信じないよ、それは真っ赤な嘘だから。
그건 새빨간 거짓말이야.
それは真っ赤な嘘だよ。
이곳에서는 생산자가 제값을 받고 물건을 팔 수 있다.
ここでは生産者がそれ相応の価格を受け、品物を売ることができる。
그가 인기가 많았다. 그도 그럴 것이 잘생겼으니까.
彼が人気だった。それもそのはず、イケメンだからだ。
집이 깨끗했다. 그도 그럴 것이 매일 청소하니까.
家がきれいだった。それも当然だ、毎日掃除しているから。
시험을 잘 못 봤다. 그도 그럴 것이 공부를 안 했으니까.
試験がうまくいかなかった。それもそのはず、勉強しなかったからだ。
가격이 비쌌다. 그도 그럴 것이 수입품이었다.
値段が高かった。それもそのはず、輸入品だったからだ。
날씨가 추웠다. 그도 그럴 것이 한겨울이었다.
天気が寒かった。それもそのはず、真冬だったからだ。
음식이 맛있었다. 그도 그럴 것이 유명한 셰프가 만들었으니까.
料理がおいしかった。それも当然だ、有名なシェフが作ったから。
학생들이 졸린 모습이었다. 그도 그럴 것이 수업이 너무 길었다.
生徒たちが眠そうだった。それもそのはず、授業がとても長かったからだ。
그는 피곤해 보였다. 그도 그럴 것이 밤새 일했으니까.
彼は疲れて見えた。それもそのはず、徹夜で働いたからだ。
증거를 인멸하거나 도망할 우려가 있다.
証拠を隠滅したり逃亡したりするおそれがある。
상한선이 정해져 있어서 그 이상은 안 돼요.
上限ラインが決まっているので、それ以上はできません。
그건 우리가 바라는 게 아니다.
それは私たちが望むことではない。
나는 그것을 듣고 화가 났다.
私はそれを聞いて腹が立った。
그건 허황된 망상이야.
それは荒唐無稽な妄想だよ。
입법, 행정, 사법이 각각 독립해 상호 감시하는 것으로 권력의 과도한 집중을 막는다.
立法、行政、司法がそれぞれ独立し、互いに監視することで、権力の過度の集中を防ぐ。
돈이 조금 남아 있었는데 그마저도 없어졌다.
お金が少しだけ残っていたが、それさえもなくなった。
이유는 설명할 수는 없지만 전문가들은 그것을 직관적으로 느낀다.
理由は説明できないが、専門家たちはそれを直観的に感じる。
하기야 그럴 만도 해.
まあ、それも無理はないよ。
그건 케바케야.
それはケバケだね。
인생살이는 사람마다 다르다.
人生の営みは人それぞれ違う。
그게 아니면 새 계획을 세워야 해.
それでなければ新しい計画を立てなければならない。
그는 시간을 잘 지킨다. 그뿐 아니라 책임감도 강하다.
彼は時間を守る。それだけでなく責任感も強い。
이 제품은 저렴하다. 그뿐 아니라 품질도 뛰어나다.
この製品は安い。それだけでなく品質も優れている。
그녀는 똑똑하다. 그뿐 아니라 친절하기도 하다.
彼女は賢い。それだけでなく親切でもある。
이 음식은 맛있다. 그뿐 아니라 건강에도 좋다.
この料理は美味しい。それだけでなく健康にもいい。
그는 공부를 잘한다. 그뿐 아니라 운동도 잘한다.
彼は勉強ができる。それだけでなく運動も得意だ。
그래서 말인데, 나랑 같이 가자.
それでね、一緒に行こうよ。
그래서 말인데, 조금 도와줄 수 있어?
それでね、ちょっと手伝ってくれる?
그래서 말인데, 이번 주에 시간 있어?
それでね、今週時間ある?
그래서 말인데 지금 장보고 올게.
それでなんだけど、今買い物に行ってくるね 。
남편이 회사에서 잘렸어. 그래서 말인데, 돈 좀 빌려주지 않을래?
主人がくびになったよ。それでだけど、ちょっと貸してくれない??
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/20)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.