【だけ】の例文_18
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<だけの韓国語例文>
모의시험 결과는 인터넷에서 성적표를 볼 수 있습니다.
模擬試験の結果はインターネットで成績表がご覧いただけます。
사용감에 대한 소감을 말씀해 주시겠어요?
使用感について、ご感想をお聞かせいただけますか。
대형 마트 배송 서비스를 이용하실 수 있습니다.
大手スーパーの配送サービスをご利用いただけます。
명함 지갑 사용감에 만족하십니까?
名刺入れの使用感にご満足いただけていますか。
가전 보증 기간을 확인해 주시겠어요?
家電の保証期間を確認していただけますか。
고무팩 사용법 좀 알려주시겠어요?
ゴムパックの使い方を教えていただけますか?
선곡을 맡겨주실 수 있나요?
選曲を任せていただけますか?
이 곡명을 알려주시겠어요?
この曲名を教えていただけますか?
볼터치 색만 바꿔도 인상이 확 달라지네요.
チークの色を変えるだけで、印象がガラッと変わりますね。
지성 피부를 위한 메이크업 베이스에 대한 조언을 받을 수 있을까요?
オイリー肌のための化粧下地についてアドバイスをいただけますか?
향수병 보관 방법에 대한 조언을 받을 수 있을까요?
香水瓶の保管方法についてアドバイスをいただけますか?
코팩 사용방법에 대해 알려주시겠어요?
鼻パックの使用方法について教えていただけますか?
이 에센스 성분에 대해 자세히 알려주실 수 있나요?
この美容液の成分について詳しく教えていただけますか?
원적외선의 장점을 알 수 있을까요?
遠赤外線のメリットを教えていただけますか?
여탕 영업시간을 알 수 있을까요?
女湯の営業時間を教えていただけますか?
이중턱 원인에 대해 자세히 알려주실 수 있을까요?
二重あごの原因について詳しく教えていただけますか?
불가마의 화력에 대한 조언을 받을 수 있을까요?
窯の火力について、アドバイスをいただけますか?
가마 온도 관리에 대해 알려주실 수 있나요?
窯の温度管理について教えていただけますか?
석고팩 사용법 좀 알려주시겠어요?
石膏パックの使い方を教えていただけますか?
수면실 이용시간을 알 수 있을까요?
睡眠室の利用時間を教えていただけますか?
쑥팩 사용방법을 알 수 있을까요?
よもぎパックの使用方法を教えていただけますか?
고데기 사용법 좀 알려주시겠어요?
ヘアーアイロンの使い方を教えていただけますか?
파마 해 주시겠어요?
パーマをかけていただけますか?
파마해 주시겠어요?
パーマをかけていただけますか?
아로마 오일을 사용하여 자신만의 휴식 시간을 즐기고 있습니다.
アロマオイルを使って、自分だけのリラックスタイムを楽しんでいます。
미용에 관한 조언을 받을 수 있을까요?
美容に関するアドバイスをいただけますか。
머플러의 색을 바꾸는 것만으로 분위기가 달라집니다.
マフラーの色を変えるだけで、雰囲気が変わります。
노상 방뇨는 피하고 가능한 한 화장실을 이용하십시오.
路上で小便をするのは避け、できるだけトイレを利用してください。
구취가 신경이 쓰이는 경우는 칫솔뿐만 아니라 치실도 사용하세요.
口臭が気になる場合は、歯ブラシだけでなく、フロスも使用してください。
입맞춤 순간, 세계가 둘뿐이 되었다.
口づけの瞬間、世界が二人だけになった。
혹시 괜찮으시다면 뽀뽀해 주실 수 있나요?
もしよろしければ、チューしていただけませんか。
몇 회 방송되지 않았는데 스타가 되었다.
数回放送されただけでスターになった。
아들의 행복만을 바라는 모성애가 지극하다.
息子の幸せだけを願う母性愛に限りはない。
빙빙 돌려 말하지 말고 본론만 말해.
遠回しに言わないで、本題だけ言って。
직역만으로는 문맥이 전달되기 어렵다.
直訳だけでは、文脈が伝わりにくい。
번역가는 언어뿐만 아니라 그 문화도 이해할 필요가 있다.
翻訳家は言語だけでなく、その文化も理解する必要がある。
악인의 목적은 돈만이 아니다.
悪人の目的は金だけではない。
오래된 피아노 한 대만이 먼지를 뒤집어쓴 채 덩그러니 놓여 있다.
古いピアノ1台だけがほこりをかぶったままぽつんと置かれている。
생활습관병은 식사뿐만 아니라 운동습관도 관련이 있다.
生活習慣病は、食事だけでなく運動習慣も関係している。
궤변을 써도 결국 신뢰를 잃을 뿐이다.
詭弁を使っても、最終的には信頼を失うだけだ。
애교 살이 조금만 강조해도 눈가가 변한다.
涙袋を少し強調するだけで、目元が変わる。
그녀는 느긋하지만 가족과 친구를 소중히 여기고 있다.
彼女は呑気だけど、家族や友人を大切にしている。
성격이 맞는 사람하고만 사귀고 싶어요.
性格があう人だけ付き合いたいです。
양치할 때는 가능한 한 정성스럽게 시간을 들인다.
歯磨きする際は、できるだけ丁寧に時間をかける。
도박은 운만으로 이길 수 없다.
ギャンブルは運だけでは勝てない。
그는 남을 비방할 뿐 아무것도 하지 않는다.
彼は他人を謗るだけで何もしていない。
섹스리스는 중년 부부만의 문제가 아니다.
セックスレスは中年夫婦だけの問題ではない。
식후뿐만 아니라 자기 전과 일어난 후의 칫솔질도 매우 중요합니다.
食後だけではなく寝る前と起きたあとの歯磨きもとても重要です。
비누를 사용하지 않고 물로만 손을 씻습니다.
石けんを使わず、水だけで手を洗います。
홍차에 설탕을 조금 넣었다.
紅茶にお砂糖を少しだけ入れた。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (18/40)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.