【ラブ】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<ラブの韓国語例文>
초가집 앞마당에 꽃이 피었어요.
わらぶき屋根の家の前庭に花が咲きました。
초가집 지붕은 볏짚으로 만들어요.
わらぶき屋根の家の屋根は稲わらで作ります。
옛날에는 대부분 초가집에서 살았어요.
昔はほとんどの人がわらぶき屋根の家に住んでいました。
초가집은 여름에 시원하고 겨울에 따뜻해요.
わらぶき屋根の家は夏は涼しく冬は暖かいです。
민속촌에서 초가집을 볼 수 있어요.
民俗村でわらぶき屋根の家を見ることができます。
할머니 댁은 오래된 초가집입니다.
おばあさんの家は古いわらぶき屋根の家です。
초가집에 살고 싶어요.
わらぶき屋根の家に住みたいです。
계속 장난치면 족칠 거야!
ずっとふざけてたらぶちのめすぞ!
예기치 않은 문제로 혼선을 빚었다.
予期しないトラブルが混乱を引き起こした。
그는 가정 불화와 직장 문제로 내우외환이다.
彼は家庭の不和と仕事のトラブルで内憂外患だ。
동아리에서 비슷한 가치관을 가진 사람들이 모였다. 유유상종이다.
ラブ活動で似た価値観の人が集まった。類は友を呼ぶ。
그녀는 친구와의 트러블로 속을 앓고 있다.
彼女は友達とのトラブルを気に病んでいる。
일조권 분쟁이 자주 발생하고 있다.
日照権のトラブルが頻繁に起きている。
예상치 못한 문제로 프로젝트는 궁지에 빠졌다.
予想外のトラブルで、プロジェクトは窮地に陥った。
문제를 피하기 위해 침묵을 지켜야 한다.
ラブルを避けるために沈黙を守るべきだ。
무개념한 사람은 종종 주변과 트러블을 일으킬 수 있다.
常識のない人は、時に周囲とのトラブルを引き起こすことがある。
주인공은 동에 번쩍 서에 번쩍 등장해, 문제를 해결해 주었다.
主人公は東にひょいと、西にひょいと”登場し、トラブルを解決してあげた。
문제가 생기면 바로 꼬리를 빼는 사람이 있다.
ラブルが起きるとすぐに隠れる人がいる。
그는 문제가 생기면 곧바로 꼬리를 빼는 타입이다.
彼はトラブルになるとすぐに隠れるタイプだ。
회원제 클럽이라 일반인에게는 문턱이 높다.
会員制のクラブなので、一般の人には敷居が高い。
친구와 트러블이 있어서 담을 쌓았다.
友達とトラブルがあって、縁を切った。
보습이 충분하지 않으면 어떤 피부 트러블이 생기나요?
保湿が十分でないと、どのような肌トラブルが起こりますか?
이번 출장은 탈 없이 순조롭게 끝났다.
今回の出張はトラブルもなく順調に終わった。
프로젝트는 순조롭게 진행되고 있고, 특별한 탈은 없었다.
プロジェクトは順調に進んでいて、特にトラブルはなかった。
그 문제는 별문제 아니니까 침착하게 처리하자.
あのトラブルは大したことではないので、落ち着いて対処しましょう。
그녀는 문제에 휘말리고 싶지 않아서 물러났다.
彼女はトラブルに巻き込まれたくないので、身を引いた。
예상치 못한 문제로 모든 계획이 엉망이 되어 판을 깨버렸다.
予想外のトラブルで、すべての計画が台無しになり、場を壊してしまった。
서버 문제로 인해 서비스가 일시정지되었습니다.
サーバーのトラブルにより、サービスが一時停止しました。
혈기 왕성한 성격 때문에 가끔 문제에 휘말린다.
血気旺盛な性格のせいで、時々トラブルに巻き込まれる。
상납금을 둘러싼 갈등이 끊이지 않는다.
上納金を巡るトラブルが後を絶たない。
하수 문제 발생 시, 바로 보고하는 것이 중요해요.
下水のトラブルが発生すると、すぐに報告することが大切です。
엔지니어들은 시스템 문제 해결 작업을 하고 있어요.
エンジニアたちは、システムのトラブルシューティングを行っている。
천정의 전등이 흔들흔들 흔들린다.
天井のランプがぶらぶら揺れる。
회사 내 문제에 대해 입단속이 이루어졌습니다.
社内でのトラブルについて、口止めが行われた。
사회자가 갑작스러운 문제에도 침착하게 대응했습니다.
司会者が急なトラブルにも冷静に対応しました。
그는 아홉 살 때 유소년 클럽에 들어갔다.
彼は9歳の時、幼少年クラブに入った。
이적금은 클럽의 재정에 큰 영향을 미칩니다.
移籍金はクラブの財政に大きな影響を与えます。
클럽이 이적금을 지불하고 선수를 영입했습니다.
ラブが移籍金を支払って選手を獲得しました。
이적금은 선수가 클럽에 얼마나 중요한지를 반영합니다.
移籍金は選手がクラブにとってどれだけ重要かを反映しています。
이적금을 지불하기 위해 클럽은 자금을 조달해야 합니다.
移籍金を支払うためにクラブは資金を調達しなければなりません。
이적금을 지불함으로써 선수는 다른 클럽으로 이적할 수 있습니다.
移籍金を支払うことで、選手は他のクラブに移ることができます。
이적금은 클럽 간에 협상됩니다.
移籍金はクラブ間で交渉されます。
이적금을 지불하는 클럽은 신중하게 선수를 선택합니다.
移籍金を支払うクラブは慎重に選手を選びます。
이적금이 지불되면 선수는 새로운 클럽에 합류합니다.
移籍金が支払われると、選手は新しいクラブに加入します。
전깃줄 문제로 정전이 발생했습니다.
電線のトラブルが原因で停電が発生しました。
모뎀 문제 해결을 진행해 주세요.
モデムのトラブルシューティングを行ってください。
그녀는 장난꾸러기여서 매일 작은 문제를 일으킵니다.
彼女はいたずらっ子なので、毎日何かしらの小さなトラブルを起こします。
업무 문제로 상사와의 관계가 삐걱거렸다.
仕事のトラブルで上司との関係がぎくしゃくした。
영화 촬영 현장에서는 종종 예상치 못한 문제가 발생합니다.
映画の撮影現場は、しばしば予想外のトラブルが発生します。
팬클럽 활동에 참여하면 특별한 굿즈를 받을 수 있어요.
ファンクラブの活動に参加すると、特別なグッズがもらえます。
1 2 3 4 5 6 7 8  (2/8)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.