【公】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
공공의 안전에 대한 중대한 위협이 있을 경우 특권을 박탈할 수 있다.
共の安全に対する重大な脅威がある場合、特権を剥奪することができる。
그 행동은 공공의 이익에 반하고 있어, 혜택을 박탈당해야 한다.
その行動は共の利益に反しており、特典を剥奪されるべきだ。
상인은 정직하고 공정하게 장사를 합니다.
商人は正直かつ正に商売を行います。
매수에 관한 정보를 공개하지 않는 것은 증권거래법에 위반됩니다.
買収に関する情報を開しないことは証券取引法に違反します。
불공정한 거래 관행은 경쟁법에 위반됩니다.
正な取引慣行は競争法に違反します。
불공정한 거래 관행은 경쟁법에 위반됩니다.
正な取引慣行は競争法に違反します。
정부는 정보를 철저하게 공개하고 방침을 솔직히 제시해야 한다.
政府は情報を徹底的に開し、方針が率直に提示しないといけない。
선생님의 강연에 감동했습니다.
先生の園に感動しました。
그녀의 자랑은 공정하고 성실한 인품이에요.
彼女の自慢は正で誠実な人柄です。
손을 잡고 공원을 산책했다.
手をつないで園を散歩した。
회식 후에 다 같이 근처 공원으로 산책을 갔어요.
会食の後、皆で近くの園に散歩に行きました。
이 공원에는 넓은 산책로가 있습니다.
この園には広々とした遊歩道があります。
이 공원에는 아름다운 산책로가 있습니다.
この園には美しい遊歩道があります。
공원에는 산책을 즐길 수 있는 산책로도 있습니다.
園には散歩を楽しめる遊歩道もあります。
개를 데리고 공원을 산책하고 왔어요.
犬を連れて園を散歩してきました。
매일 아침 공원에서 산책을 합니다.
毎朝演で散歩をします。
집 근처에 있는 공원에 산책하러 나갔다.
自宅の近くにある園に散歩に出掛けた。
오래간만에 근처 공원에 산책하러 갔습니다.
久しぶりに近所の園に散歩に行きました。
대선 결과가 공식적으로 발표되었습니다.
大統領選挙の結果が式に発表されました。
대선 유권자들이 후보자의 공약에 주목하고 있습니다.
大統領選挙の有権者が候補者の約に注目しています。
방송국은 오늘 밤 방송 내용을 공개했습니다.
放送局は今夜の放送内容を開しました。
어린아이들은 공원에서 즐겁게 놀고 있어요.
子供たちは園で楽しそうに遊んでいます。
그 영화는 작년에 개봉했어요.
あの映画は去年開されました。
그 영화는 수십 년 전에 개봉했습니다.
その映画は数十年前に開されました。
이번 주에 개봉한 영화를 보려고요.
今週開された映画を観ようと思います。
그 영화 다음 주에 개봉해요.
その映画、来週開します。
내일 영화를 개봉한다.
明日映画を開する。
그들은 지역의 공공시설 관리를 책임지고 있다.
彼らは地域の共施設の管理に責任を持っている。
사회적 불평등과의 투쟁은 계속된다.
経済的な不平との闘争は世界的な課題である。
그녀의 의견은 자기 보신을 위해 공개된 것이다.
彼女の意見は自己保身のためににされたものだ。
연예인이 자신의 공식 앱을 출시했다.
芸能人が自身の式アプリをリリースした。
연예인이 자신의 유튜브 채널에서 일상생활을 공개했다.
芸能人が自身のYouTubeチャンネルで日常生活を開した。
그의 유세는 공공장소에서 진행됐다.
彼の遊説は共の場で行われた。
유세 일정이 공개됐다.
遊説のスケジュールが開された。
그 사람의 공과에 대해서는 공평한 판단이 요구됩니다.
彼の功罪について、正な評価を行わなければなりません。
어린이들이야말로 미래의 주인공이다.
こどもたちこそ未来の主人だ。
제 공연이 스스로의 기준을 만족시키지 못했을 때 그만둘 겁니다.
自分の演が自分の基準を満たさなければやめたいと思います。
공정한 선거를 요구하며 시민들이 궐기했다.
正な選挙を求めて、市民たちが決起した。
공정한 선거를 요구하며 국민들이 들고 일어났다.
正な選挙を求めて、国民たちが決起した。
의료팀은 지역 공공시설에서 무료 건강 검진을 실시하고 있습니다.
医療チームは、地域の共施設で無料の健康スクリーニングを行っています。
인도주의 활동가는 공정한 사회 실현을 목표로 하고 있습니다.
人道主義の活動家は、正な社会の実現を目指しています。
우리 교육 제도의 근저에는 공평한 기회와 접근이 요구됩니다.
私たちの教育制度の根底には、平な機会とアクセスが求められます。
정책의 근저에는 형평성과 정의가 있어야 합니다.
政策の根底には、平性と正義があるべきです。
주인공은 간발의 차이로 죽음을 면했다
主人は間一髪のところで死を免れた。
공원에는 많은 잎이 떨어져 있습니다.
園にはたくさんの葉っぱが落ちています。
공원 벤치에 앉아서 잎사귀를 바라보고 휴식을 취합니다.
園のベンチに座って、葉っぱを眺めてリラックスします。
공원에는 많은 잎사귀가 떨어져 있습니다.
園にはたくさんの葉っぱが落ちています。
공원에서 바람에 흔들리는 푸른 잎사귀가 아름답다.
園で風に揺れる緑の葉っぱが美しい。
그 개는 주인의 일행과 함께 공원에서 놀고 있었다.
その犬はオーナーの連れと一緒に園で遊んでいた。
공원에는 그의 일행이 기다리고 있었다.
園には彼の連れが待っていた。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (3/21)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.