【口】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
장인이 만드는 스시는 스시 밥과 스시 재료가 혼연일체가 되어 부드럽게 입안에서 녹아든다.
職人のすしは、すし飯とすし種が混然一体となり、滑らかに中でとろけていく。
도쿄는 인구가 매우 많은 도시입니다.
東京は人が非常に多い都市です。
남편은 말수가 적고 재미없다.
旦那が無でつまらない。
은행 계좌 잔액을 합산하여 총 자산을 확인했습니다.
銀行座の残高を合算して、総資産を確認しました。
인구 밀도의 급속한 증가가 도시 문제를 일으키고 있습니다.
密度の急速な増加が都市問題を引き起こしています。
이 지역에서는 급속한 인구 증가를 볼 수 있습니다.
この地域では急速な人増加が見られます。
주차권을 주차장 출구에서 제시해 주세요.
駐車券を駐車場の出で提示してください。
주차권이 없으면 출구에서 문제가 생길 수 있습니다.
駐車券がないと、出で問題が生じることがあります。
주차장은 만차여서 새 차가 들어갈 여지가 없어요.
駐車場の入りには一時停車スペースがあります。
주차장 입구에는 만차 사인이 표시되어 있었습니다.
駐車場の入には満車のサインが表示されていました。
개수대 수도꼭지가 물이 새서 수리가 필요합니다.
流し台の蛇が水漏れしているので修理が必要です。
개수대 수도꼭지가 고장났어요.
流し台の蛇が壊れています。
개수대 수도꼭지가 새로 교체되었습니다.
流し台の蛇が新しく取り換えられました。
개수대 수도꼭지에서 물이 새고 있어요.
流し台の蛇から水漏れがしています。
수도꼭지 노즐에 물때가 부착되어 있습니다.
のノズルに水垢が付着しています。
수도꼭지 밑동에 물때가 고여 있어요.
の根元に水垢が溜まっています。
세면기 배수구에 물때가 묻어 있습니다.
洗面器の排水に水垢がついています。
욕실 수도꼭지에 물때가 쌓여 있어요.
風呂の蛇に水垢がたまっています。
극구 상대방의 감정에 호소함으로써 공감을 얻는다.
を極めて相手の感情に訴えることで、共感を得る。
극구 반대하다.
を極めて反対する。
미해결 사건의 단서를 여전히 찾지 못하고 있다.
未解決事件の糸をいまだに見つけられないでいる。
재미있다는 입소문 덕분에 별다른 광고 없이도 영화는 성공했다.
面白いというコミのおかげで、特別な広告なしで映画は成功した。
제품을 입소문으로 광고하고 있습니다.
製品をコミで広告しています。
치즈케이크는 흐물흐물하고 입안에서 녹아내린다.
チーズケーキはふにゃふにゃして、の中でとろける。
오렌지 과즙을 마시면 상쾌한 신맛이 입안 가득 퍼진다.
オレンジ果汁を飲むと、爽やかな酸味がいっぱいに広がる。
과육이 입안에서 기분 좋게 퍼집니다.
果肉がの中で心地よく広がります。
과육을 한 입 먹으면 행복감이 들어요.
果肉を一食べると、幸福感が湧いてきます。
디저트가 입안에서 흐물흐물 녹아내린다.
デザートがの中でぷよぷよと溶けていく。
마시멜로는 입안에서 부드럽게 녹아내린다.
マシュマロはの中で柔らかく溶ける。
치약은 입안의 세균 번식을 억제합니다.
歯磨き粉は内の細菌の繁殖を抑制します。
치약은 구취를 예방하는 데 효과적입니다.
歯磨き粉は臭を予防するのに効果的です。
치약은 입안을 깨끗하고 건강한 상태로 유지합니다.
歯磨き粉はの中を清潔で健康な状態に保ちます。
치약은 입안의 박테리아를 감소시킵니다.
歯磨き粉は内のバクテリアを減少させます。
치약을 사용하면 입안이 개운해요.
歯磨き粉を使うとの中がさっぱりします。
치약은 구취를 막는 데 효과적입니다.
歯磨き粉は臭を防ぐのに効果的です。
그는 사과의 말을 했다.
彼は謝罪の言葉をにした。
자산을 분할하여 다른 계좌에 보관했습니다.
資産を分割して、異なる座に保管しました。
룸메이트랑 가구 배치로 다퉜어요.
ルームメートと家具の配置で論しました。
친구가 정치적인 주제로 다퉜다.
友達と政治的な話題で論した。
부부가 아이의 훈육 방법 때문에 다투고 있다.
夫婦が子供のしつけ方法で論している。
부부가 휴가지 계획으로 다투고 있다.
夫婦が休暇先の計画で論している。
부부가 레스토랑에서 언쟁을 하고 있어요.
夫婦がレストランで論しています。
교수님과 언쟁을 높여 싸웠다.
教授と論をして戦った。
커플이 공원에서 말다툼하는 것이 보였다.
カップルが公園で論しているのが見えた。
멜로디가 나오면 저도 모르게 흥얼거리고 싶어져요.
メロディーが流れると、思わずずさみたくなります。
상사로부터 엄한 어조로 질책을 받았다.
上司から厳しい調で叱責された
한국은 인구 밀도가 높다.
韓国は人密度が高い。
가스레인지 아래에는 안전한 통풍구가 있습니다.
ガスレンジの下には安全な通気があります。
화장지 품귀 사태가 좀체 해결의 실마리를 찾지 못하고 있다.
トイレットペーパーの供給難は、なかなか解決の糸を見出せずにいる。
스태프 전원이 이구동성으로 그 새로운 방침을 지지했다.
スタッフ全員が異同音でその新方針を支持した。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (3/21)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.