【回】の例文_17
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
이번만큼은 범인을 기어이 찾아내겠다.
こそは犯人を必ず捜し出してみせる。
이번에는 기어이 우승을 하고야 말겠다.
は必ず優勝をしてみせる。
설령 이번 시험에 떨어진대도 최선을 다했으니 후회는 없다.
仮に今の試験に落ちたとしても最善を尽くしたので、悔いはない。
어떻게 하면 낭비를 피할 수 있을까?
どうすれば無駄遣いが避できるか。
시내에서 몇차례 폭발이 발생했고 공항 주변에서 총격이 발생했다.
市内で数爆発が発生し、空港周辺で銃撃が発生した。
차가 밀리는 듯 하니 우회해요.
車が渋滞しているようなので、できれば迂しましょう。
서울시는 시내버스와 지하철의 운행 횟수를 집중적으로 늘렸습니다.
ソウルシは市内バスと地下鉄の運行数を集中的に増やしました。
다음 프레스 발표회는 이벤트회사에 맡깁시다.
のプレス発表会はイベント会社に任せましょう。
임금을 올려주고 일 년에 네 번 보너스를 주는 인센티브까지 마련했다.
賃金を上げ、一年に4ボーナスを支給するインセンティブまで導入した。
연봉제에서는 연봉액을 12회 이상 나눠서 지급합니다.
年俸制では年俸額を12以上に分けて支給します。
영업에 배치된 그는 외근으로 바쁘다.
営業に配属された彼は外りで忙しい。
외근을 마치고 회사로 복귀했다.
りの仕事を終え、会社に戻った。
이 회사에 들어와서 벌써 열 번의 인사이동을 경험했습니다.
この会社に入ってもう10の人事異動を経験しました。
대성황 가운데 이번 이벤트는 막을 내렸습니다.
大盛況の中、今のイベントは幕を下ろしました。
이번 2013년 전국투어 콘서트는 대성황리에 마쳤다.
、2013年の全国ツアーのコンサートは大成功に終わった。
참가자수도 당초 정원을 100명 넘어서 대성황으로 끝났다.
参加者数も当初の定員を100名も上り、大盛況に終わった。
이번 상황을 단순히 사과로 매듭지어서는 안 될 것이다.
の状況を単なる謝罪で終わらせるのではない。
다음부터는 오시기 전에 미리 연락하세요.
からは来られる前に,前もって連絡してください。
반찬가게에 들러 이번 주 먹을 반찬을 샀다.
おかずのお店(惣菜店)をって、今週食べるおかずを買った。
부하는 외근만 나가면 함흥차사야.
部下は外りに出かけると、いつも鉄砲玉のように戻ってこないんだよ。
이번 한 번만 봐주시면 안 될까요?
、一度だけ大目にみていただけないんでしょうか。
이번 시험은 아무것도 아니다.
の試験は大したことない。
그녀는 병원에 도착하자 바로 의식을 회복했다.
彼女は病院に到着するとすぐに意識が復した。
의식을 회복하다.
意識を復する。
책임자들이 조금만 신경을 썼으면 이번 사고는 일어나지 않았을 것이다.
責任者が少しでも神経を使っていれば、今の事故は起きなかっただろう。
양손으로 핸들을 돌리다.
両手でハンドルをす。
일 년에 세 번 한국에 가요.
年に三韓国に行きます。
아기는 평균 2천 번을 넘어져야 비로소 걷는 법을 배웁니다.
あかちゃんは平均2千転んでこそようやく、歩く方法を学びます。
이번 건은 별 수 없네.
の件はしょうがない。
인기 드라마를 첫회로부터 최종회까지 정주행했어요.
人気ドラマを1話から最終まで一気見しました。
하루 종일 문의 전화에 시달려 녹초가 되었다.
一日中問い合わせの電話に振りされてへとへとになった。
뒤로 미룰수록 초초감과 불안이 엄습해 온다.
しにするほど、焦りや不安が襲ってくる。
9회 말 우리 팀 공격이에요.
の裏で、われわれのチームが攻撃です。
이번이 마지막인가라는 생각에 서운하기도 하죠.
が最後かなという気がすると、寂しいこともありますね。
술기운이 돌아요.
酔いがっています。
술기운이 돌다.
酔いがる。
결명자차는 시력 회복에 좋대요.
ケツメイシ茶は視力復によいそうです。
술잔을 돌리다.
杯をす。
영업부라서 주 3회는 반드시 술자리가 있습니다.
営業部なので、週3は必ず飲み会があります。
취기가 돌다.
酔いがる。
이번 사건은 사회통념상 용서할 수 없는 일이다.
の事件は社会通念上、許せないことだ。
저체온증이란, 심부 체온이 35도를 밑도는 상태를 가리킵니다.
低体温症とは、深部体温が35度を下る状態を指します。
이번이 처음 맛보는 인생의 비애다.
が初めて味わう人生の悲哀だ。
그는 매번 감독에게 혼난다.
彼は毎監督からしかられる。
그는 매번 지각한다.
彼は毎​遅刻してくる。
대회에 매번 참가하다.
大会に毎参加する。
이번에 케잌 조리 기구를 마련했다.
、ケーキの調理器具を準備した。
말을 돌려서 하지 말고 요점을 말해줘.
しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
상대에게 상처 주기 않도록, 말을 돌려서 하다.
相手を傷つけないために、物事を遠しに言う。
말을 돌려서 하는 사람은 싫어요.
しに言う人が嫌いです。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (17/29)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.