<必要だの韓国語例文>
| ・ | 모든 어린이들의 능력을 키워서 가능성을 개화시키는 교육이 필요하다. |
| 全ての子供たちの能力を伸ばし可能性を開花させる教育が必要だ。 | |
| ・ | 비즈니스가 성공하려면 복합적인 요인이 필요하다. |
| ビジネスが成功するにも複合的な要因が必要だ。 | |
| ・ | 한국에서 영어는 절대적으로 취업에 필요하다. |
| 韓国で英語は絶対的に就職に必要だ。 | |
| ・ | 생물이 활동을 하는 데는 물이 필요하다. |
| 生物が活動を行うには水が必要だ。 | |
| ・ | 한자 학습은 반드시 필요하다는 논지를 전개했다. |
| 漢字学習は絶対必要だという論旨を展開した。 | |
| ・ | 건강 정보가 범람하는 가운데, 자신의 건강을 자신이 지키기 위해서는 정보를 판별하는 힘이 필요하다. |
| 健康情報が氾濫する中、自分の健康を自分で守るために情報を見極める力が必要だ。 | |
| ・ | 인기를 얻기 위해서는 약간의 틈도 필요하다고 합니다. |
| モテるためには少しの隙も必要だと言われます。 | |
| ・ | 직급에 맞게 처우 개선이 필요하다. |
| 職級に見合う待遇改善が必要だ。 | |
| ・ | 실질적인 결과물이 필요하다는 목소리가 커지고 있다. |
| 実質的な結果物が必要だという声が高まっている。 | |
| ・ | 남녀칠세부동석 시절에 결혼하려면 중매가 필요했다. |
| 男女七歳にして席をおなじゅうせずという時代は、結婚するためには仲人が必要だった。 | |
| ・ | 사물의 단면을 봐 두는 것도 필요하다. |
| ものごとの断面を見ておくことも必要だ。 | |
| ・ | 돈을 버는 것도 중요하지만 자산관리도 필요하다. |
| お金を稼ぐことも大事だが、資産管理も必要だ。 |
