【悪い】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<悪いの韓国語例文>
알면서도 가르쳐 주지 않다니 심술이 사납다.
知っているのに、教えてくれないなんて、意地が悪い
몸 상태가 나쁠 때는 밥맛이 떨어지는 경우가 많다.
体調が悪いときは、食欲が落ちることが多い。
오늘은 팔자가 세서 뭔가 일이 잘 안 될 것 같다.
どうしても今日は星回りが悪い気がしてならない。
팔자가 세다고 느껴지는 때가 있다.
どうしても星回りが悪いと感じる時がある。
그녀는 항상 팔자가 세다고 한탄한다.
彼女はいつも星回りが悪いと嘆いている。
최근 팔자가 세서 모든 일이 잘 안 된다.
最近、星回りが悪いみたいで、うまくいかないことばかりだ。
나쁜 일에 발을 담그면 금방 신뢰를 잃게 된다.
悪いことに関わると、すぐに信用を失う。
그녀가 나쁜 일에 발을 담그고 있는 게 아닌지 의심하고 있다.
彼女は悪いことに関わっているのではないかと疑っている。
나쁜 일에 발을 담그면 금방 주변 사람들도 엮인다.
悪いことに関わると、すぐに周りの人も巻き込まれる。
그는 이미 나쁜 일에 발을 담그고 있다.
彼はすでに悪いことに関わっている。
나쁜 일에 발을 담그면 후회하게 될 거야.
悪いことに関わると後悔することになる。
그는 나쁜 일에 발을 담글 사람은 아니다.
彼は悪いことに関わるような人ではない。
그의 얼굴 색이 새파랗게 질려서 뭔가 나쁜 일이 일어났다고 느꼈다.
彼の顔色が真っ青になって、何か悪いことが起きたと感じた。
팔자가 세다.
星回りが悪い
팔자가 나쁘다.
星回りが悪い
그녀의 입버릇이 고약해서 오해를 자주 일으킨다.
彼女の口癖が悪いせいで、誤解を招くことがよくある。
입버릇은 너무 고약해서 주변 사람들이 힘들어하고 있다.
口癖はあまりにも悪いので、周りが困っている。
그는 항상 욕만 하고, 입버릇이 고약하다.
彼はいつも悪口ばかり言っていて、口癖が悪い
뒷담화를 듣는 건 기분이 나쁘다.
陰口を言われるのは気持ちが悪い
콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 나듯이, 나쁜 행동은 나쁜 결과를 초래한다.
豆を植えれば豆が生えるように、悪い行いは悪い結果を招く。
악한 마음을 품으면 결국 뿌린 대로 거두게 된다.
悪い心を持てば、結局撒いた種を刈り取ることになる。
나쁜 일을 하면 뿌린 대로 거두게 될 거야.
悪いことをすれば、撒いた種の通りに悪い結果を刈り取ることになるよ。
호미로 막을 것을 가래로 막는 방식은 효율이 떨어진다.
鍬で防げることを鋤で防ぐようなやり方は、効率が悪い
이렇게 실적이 나쁘니까 배당금이 제로여도 어쩔 수 없습니다.
これだけ業績が悪いのだから配当金が0円でもしょうがありません。
아버지는 자녀가 나쁜 일을 했을 때, 매를 들어 교훈을 주려고 했다.
父親は、子どもが悪いことをしたときに、むちを打つことで教訓を与えようとした。
독불장군이라고 해서 반드시 주변과 관계가 나쁜 것은 아니다.
一匹狼だからと言って、必ずしも周囲との関係が悪いわけではない。
엉덩이가 가볍다고 해서 반드시 나쁜 것은 아니다.
尻が軽いからといって、必ずしも悪いわけではない。
그 제품은 디자인은 좋지만 품질이 나빠. 완전 빛 좋은 개살구야.
その商品はデザインは良いが、品質が悪い。まさに見かけ倒しだ。
그가 눈총을 주면, 뭔가 나쁜 일을 한 것 같은 기분이 든다.
彼が睨みつけてくると、何か悪いことをした気になる。
선생님은 나쁜 행동을 한 학생에게 눈총을 주며 주의를 줬다.
先生は悪いことをした生徒に睨みつけて注意した。
그는 몸이 안 좋을 때, 조금이라도 아프면 바로 엄살을 떤다.
彼は体調が悪いとき、ちょっとでも痛むとすぐに大げさに痛がる。
복권에서 1등을 노렸는데 꼴찌였다. 똥 밟았네!
くじ引きで1等を狙ったのに、最下位だった。運が悪い
음식 맛이 최악이었다. 똥 밟았네.
味が最悪だった。運が悪いな。
길을 잘못 들어서 버스를 놓쳤다. 정말 운이 없다.
道を間違えたせいで、バスに乗れなかった。本当に運が悪い
여행 가려고 했는데 태풍이 오다니, 정말 운이 없다.
旅行の予定だったのに台風が来るなんて、なんて運が悪いんだ。
소풍 날에만 비가 오다니 운이 없다.
雨が降るなんて、ピクニックの日に限って運が悪い
시험 날에 감기에 걸리다니 정말 운이 없다.
試験の日に風邪をひくなんて、本当に運が悪い
시험을 못 보면 진학이 어려워진다.
試験の点数が悪いと、進学が難しくなる。
나쁜 일을 했으면 반드시 따끔한 맛을 보여줘야 한다.
悪いことをしたら、必ず思い知らせる必要がある。
누가 이렇게 나쁜 짓을 했지? 진짜 빡치네!
誰がこんなに悪いことしたの? 本当に腹立つわ!
배 멀미로 울렁거려서 기분이 안 좋다.
船酔いでむかむかして、気分が悪い
차 멀미로 메슥메슥하고 기분이 나쁘다.
車酔いでむかむかして、気持ち悪い
그의 얼굴에 암운이 감돌며 뭔가 나쁜 일이 일어날 것 같은 예감이 들었다.
彼の顔に暗雲が漂い、何か悪いことが起きる予感がした。
성질이 있다고 해서 나쁜 사람이라고 할 수는 없다.
気性が荒いからといって、悪い人とは限らない。
발 없는 말이 천리 간다고, 나쁜 소문은 더 빨리 퍼져요.
足のない言葉が千里を行くように、悪い噂はもっと早く広がります。
감이 나쁘다.
感が悪い
그는 흥이 깨질 듯한 나쁜 농담만 하고 있다.
彼は興が冷めるような悪い冗談ばかり言っている。
재채기를 하는 것은 몸이 안 좋다는 증거다.
くしゃみをするのは体調が悪い証拠だ。
폭리를 추구하는 행동은 사회적으로 나쁜 영향을 미칩니다.
暴利を追求する行為は社会的に悪い影響を与える。
한밤까지 일을 하면 건강에 나쁘다.
夜更けまで仕事をすると健康に悪い
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (3/12)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.