【意】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<意の韓国語例文>
억양을 바꾸면 의미가 변한다.
抑揚を変えると味が変わる。
더위에 열사병에 주의해야 한다.
暑さで熱中症に注しなければならない。
아버지는 회 치는 것을 잘한다.
父は刺身を作るのが得だ。
계란 껍질을 조심스럽게 깬다.
卵の殻を注して割る。
비빔밥의 비빔은 한국어로 비비다의 의미입니다.
ビビンバの「ビビン」とは、韓国語で「混ぜる」という味です。
간장에 재어 둔 삶은 계란을 준비한다.
しょうゆに漬けたゆで卵を用する。
근친자의 동의 없이는 절차를 진행할 수 없다.
近親者の同なしでは手続きできない。
법치는 법 아래의 평등을 의미한다.
法治は法の下での平等を味する。
성의 없는 사과는 아무 의미가 없다.
のない謝罪は味がない。
약속을 지키지 않는 것은 무성의하다는 증거다.
約束を守らないのは誠がない証拠だ。
무뚝뚝하고 무성의한 접객이었다.
無愛想で誠のない接客だった。
그 설명에서는 성의가 느껴지지 않는다.
その説明は誠が感じられない。
그의 대답은 매우 무성의했다.
彼の返事はとても誠がなかった。
모두가 협력하여 성의를 다해 노력했다.
全員が協力し、誠を尽くして努力した。
그녀는 환자를 위해 성의를 다해 간호했다.
彼女は患者のために誠を尽くして看護した。
우리는 계약을 지키기 위해 성의를 다하겠습니다.
私たちは契約を守るために誠を尽くします。
그 문제 해결에 성의를 다했다.
その問題の解決に誠を尽くした。
그는 끝까지 성의를 다했다.
彼は最後まで誠を尽くした。
고객에게 성의를 다해 대응하겠습니다.
お客様に誠を尽くして対応します。
가능한 한 성의껏 설명하겠습니다.
できるだけ誠を尽くして説明します。
성의껏 선물을 준비했다.
を込めて贈り物を準備した。
그는 질문에 성의껏 대답했다.
彼は質問に誠を尽くして答えた。
고객에게 성의껏 응대해 주세요.
お客様に誠をもって接してください。
성의껏 답변하겠습니다.
を尽くしてお答えします。
무성의하게 전화를 끊었다.
無誠に電話を切られた。
면접관의 질문에 무성의하게 대답했다.
面接官の質問に無誠に答えた。
선생님은 무성의한 답변을 지적했다.
先生は無誠な回答を注した。
그는 무성의하게 일을 했다.
彼は無誠に仕事をした。
그 설명은 무성의하게 들린다.
その説明は無誠に聞こえる。
무성의한 대응에 실망했다.
無誠な対応にがっかりした。
그의 대답은 무성의했다.
彼の返事は無誠だった。
나의 눈에는 그의 태도가 무성의하고 불성실하게 보인다.
僕の目には、彼の態度が誠がなく誠実でも無く見える。
작가의 의도를 이해하기 위해 정독했다.
作者の図を理解するために精読した。
자의적인 결정은 항상 위험을 수반한다.
的な決定は常にリスクを伴う。
자의적인 규칙 적용은 공정하지 않다.
的な規則の適用は公平ではない。
자의적인 해석은 오해를 낳는다.
的な解釈は誤解を生む。
이 결정은 너무 자의적이다.
この決定はあまりに恣的だ。
그는 자의적으로 규칙을 변경했다.
彼は恣的に規則を変更した。
목적 없이 기분에 따라 무엇인가를 하는 것을 자의적이라고 한다.
目的なく、気分によって何かを行うことを「恣的」という。
규칙을 자의적으로 운용하다.
規則を恣的に運用する。
임의로 선택해도 된다.
に選んでもよい。
설정은 임의로 변경할 수 있다.
設定は任で変更できます。
번호를 임의로 설정하다.
番号を任に設定する。
임의로 선정하다.
に選ぶ。
임의란 생각하는 대로 맡기는 것을 말한다.
とは、思うままに任せることをいう。
양면 인쇄 시 페이지 순서에 주의해야 한다.
両面印刷の際はページ順に注しなければならない。
양면 테이프를 사용할 때는 주의가 필요하다.
両面テープを使うときは注が必要だ。
앞으로 다시는 이런 일이 발생하지 않도록 엄중히 주의하겠습니다.
今後二度とこのようなことがないよう厳重に注いたします。
엄중히 주의하세요.
厳重に注して下さい!
엄중히 주의를 기울이다.
厳重に注を払う。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (5/92)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.