【意】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<意の韓国語例文>
어눌한 손놀림에도 정성이 느껴진다.
ぎこちない手つきでも誠が感じられる。
그는 동의 표시로 끄떡였다.
彼は同のしるしにうなずいた。
모두가 그의 의견에 끄떡거렸다.
みんなが彼の見にうなずいた。
고개를 끄떡여서 동의의 표시를 했다.
うなずいて同思を示した。
시험 중에 혼잣말하면 주의를 받을 수 있다.
試験中に独り言を言うと注されることがある。
그는 동의의 표시로 계속 끄덕거렸다.
彼は同の印としてずっとうなずいていた。
축제의 의미는 종교적 의식에서 유래되었다.
祭りの味は宗教儀式に由来する。
회의에서 의견을 내자 상사가 끄떡했다.
会議で見を言うと、上司がうなずいた。
시민 의식이 점차 태동하던 때였다.
市民識が徐々に芽生え始めていた頃だった。
반복되는 실패로 의욕이 크게 감퇴했다.
度重なる失敗で欲が大きく低下した。
원래 의미에서 새로운 표현이 파생되었다.
元の味から新しい表現が派生した。
왕위는 상징적인 권력과 책임을 의미한다.
王位は象徴的な権力と責任を味する。
흥망성쇠란 번영하고 쇠퇴하는 것을 반복한다는 의미입니다.
栄枯盛衰は、栄えることと衰退することを繰り返すという味です。
서로 다른 의견을 통합하여 결론을 도출했다.
異なる見を統合して結論を導き出した。
그녀는 사람들을 이간질하는 데 능하다.
彼女は人を仲たがいさせるのが得だ。
이간질하는 사람을 조심하세요.
離間させる人に注してください。
회의에서 의견을 통일했다.
会議で見を統一した。
낚시줄을 정리하면서 꼬이지 않게 주의했다.
釣り糸を整理するときに絡まないよう注した。
낚싯줄을 가볍게 당겨서 물고기의 주의를 끕니다.
釣り糸を軽く引いて、魚の注を引きます。
문장 속 뜻이 쏙쏙 들어온다.
文章の味がすっと理解できる。
승산이 없는 게임 같아 의욕이 사라졌다..
勝算がないゲームのようで欲がなくなった。
발악해도 상황이 바뀌지 않는다는 걸 알면서도, 무의식적으로 저항해요.
足掻いても状況が変わらないと分かっていても、無識に抵抗してしまう。
문제가 너무 커서 발악해도 의미가 없다고 느꼈어요.
問題が大きすぎて、足掻いても味がないと感じました。
과분한 호의를 베풀어 주셨다.
分不相応なほどのご厚をいただいた。
순국선열께 참배의 뜻을 표했다.
殉国先烈に参拝のを表した。
케팝은 터키(튀르키예)어로 구운 고기의 의미입니다.
ケバブはトルコ語で焼き肉の味です。
시민들의 정치적 의식이 깨어나고 있어요.
市民の政治的識が覚醒してきています。
책잡히지 않도록 조심하세요.
責められないように注してください。
작은 실수도 책잡히지 않도록 조심하세요.
小さなミスも責められないように注してください。
애들이 친구에게 집적대지 않도록 주의하세요.
子どもたちが友達にちょっかいを出さないように注してください。
그는 부모의 뜻에 강요되었어요.
彼は親の志に押し付けられました。
토론은 참가자들이 의견을 교환하도록 유도해요.
討論は参加者が見を交換するよう促します。
질문으로 의도한 답을 유도하다.
質問で図した答えへ誘導する。
의견 조사를 통해 문제점이 도출되었어요.
見調査を通じて問題点が明らかになりました。
논문에서 의미 있는 결과가 도출되었어요.
論文から味のある結果が導かれました。
그의 의견은 결론에 도달되었어요.
彼の見は結論に達しました。
모든 행동에는 의도가 숨어 있어요.
すべての行動には図が隠れています。
이 프로그램은 교육적 목적을 의도하고 제작됐어요.
このプログラムは教育的目的を図して制作されました。
의도하지 않은 실수가 발생했어요.
図しないミスが起きました。
결과가 이렇게 될 줄은 의도하지 않았어요.
結果がこうなるとは図していませんでした。
부주의한 행동이 사고를 초래할 수 있다.
不注な行動が事故を引き起こすことがある。
그 문제는 단순한 의견 차이가 아니라 힘겨루기예요.
その問題は単なる見の違いではなく、パワー争いです。
환경 보호에 관해서 의견을 나눴어요.
環境保護に関して見を交わしました。
그 발언에는 다분히 정치적인 의도가 있어요.
その発言にはかなり政治的な図があります。
새 출발을 앞두고 각오를 다졌어요.
新たな出発を前に決を固めました。
실패를 두려워하지 않겠다고 각오를 다졌어요.
失敗を恐れないと決しました。
이번엔 반드시 성공하겠다고 각오를 다졌어요.
今回は必ず成功すると決を新たにしました。
그는 시험에 다시 도전하기로 각오를 다졌어요.
彼は試験に再挑戦する決を固めました。
수학을 잘하려면 꾸준히 연습해야 한다.
数学が得になるには、コツコツ練習する必要がある。
수학은 그다지 잘 못한다.
数学はそれほど得ではない。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (4/97)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.