【現】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
예술의 기원은 인간의 감정이나 표현에 대한 욕구에 근거하고 있습니다.
芸術の起源は、人間の感情や表への欲求に基づいています。
과학자들은 새로운 천문 현상의 관측 데이터를 분석하고 있습니다.
科学者は、新しい天文象の観測データを分析しています。
새로운 발견은 우리 현대 사회의 문제에 대한 새로운 해결책을 제공합니다.
新しい発見は、我々の代社会の問題に対する新たな解決策を提供します。
어린이가 약을 복용하는 동안에는 부작용이 나타나는지 잘 확인해야 한다.
子どもが薬を服用している間、副作用がれるかよく確認しなければならない。
예술가들은 새로운 표현 방법을 발견했어요.
芸術家たちは新しい表方法を発見しました。
과학자들은 새로운 지질학적인 현상을 발견했습니다.
科学者たちは新しい地質学的な象を発見しました。
과학자들은 새로운 우주 현상을 발견했습니다.
科学者たちは新しい宇宙の象を発見しました。
예전에는 펜과 원고지만으로 집필했던 소설도 현재는 피시를 사용하는 것이 주류가 되었다.
かつてはペンと原稿用紙のみで執筆していた小説も、在はPCを使うのが主流になった。
그 저서는 교육 현장에서 널리 사용되고 있다.
その著書は教育場で広く使用されている。
그녀의 춤은 감정을 표현하고 있었다.
彼女のダンスは感情を表していた。
현재 중국의 수도는 아시다시피 베이징입니다.
在の中国の首都はご存じの通り北京です。
현재 일부 좌석을 추가 판매하고 있습니다.
在、一部の座席を追加販売しています。
회의에는 예상 이상의 참여자가 나타났습니다.
会議には予想以上の参加者がれました。
현재 겪고 있는 불행은 일시적인 현상일 뿐이다.
在経験している不幸は一時的な象に過ぎない。
여행 가는 김에 현지 요리를 배웠어요.
旅行に行くついでに、地の料理を学びました。
공사장에서 나는 소음이 인근 주민들을 괴롭히고 있다.
工事場からの騒音が近くの住民を悩ませている。
건너편 공사장 소음으로 너무 괴롭다.
向かい側の工事場の騒音でとてもつらい。
시계열이란 시간의 경과와 함께 일어나는 현상을 관찰하고, 정리하는 것을 말합니다.
時系列とは、時間の経過とともに起こる象を観察して、​整理したもののことです。
그의 그림은 몽환적인 세계관을 표현하고 있습니다.
彼の絵画は夢幻的な世界観を表しています。
그의 그림은 신비로운 세계관을 표현하고 있습니다.
彼の絵画は神秘的な世界観を表しています。
그의 작품은 현실과 가공의 세계관을 융합시키고 있습니다.
彼の作品は実と架空の世界観を融合させています。
그 영화는 환상적인 세계관을 표현하고 있습니다.
その映画は幻想的な世界観を表しています。
그녀는 피어싱을 통해 그녀의 개성을 표현하고 있습니다.
彼女はピアスを通して、彼女の個性を表しています。
그녀는 귀걸이를 통해 자신의 개성을 표현하고 있습니다.
彼女はイヤリングを通して、自分の個性を表しています。
아파트 신축 건설 현장 붕괴 사고로 시민의 불안감이 높아졌다.
マンション新築工事場の崩壊事故で市民の不安が高まっている。
이 계획은 일관성이 없고 실현 불가능합니다.
この計画は一貫性がなく、実不可能です。
개는 풍부한 감정을 소유하고 있는데 표정이나 고리 몸짓 등 몸 전체를 사용해 감정 표현을 합니다.
犬は豊かな感情の持ち主であり、表情やしっぽ、しぐさなど体全体を使って感情表をします。
지역의 일원으로서 풍요롭고 활력이 넘치는 지역 사회 실현을 위해 공헌하고 싶다.
地域の一員として、豊かで活力ある地域社会の実に貢献したい。
마는 사악한 소원이나 욕망을 실현시킨다고 알려져 있습니다.
魔は、邪悪な願いや欲望を実させると言われています。
유권자는 자신의 의견이나 가치관을 투표에 의해 표현합니다.
有権者は、自分の意見や価値観を投票によって表します。
지열은 온천이나 간헐천 등의 지열 활동으로 나타납니다.
地熱は温泉や間欠泉などの地熱活動としてれます。
지열은 지구 내부에 축적된 열이 지표면에 전달되는 현상입니다.
地熱は地球の内部に蓄積された熱が地表面に伝わる象です。
지열은 화산 활동이나 지각 변동 등의 자연 현상과 관련이 있습니다.
地熱は火山活動や地殻変動などの自然象に関連しています。
항공은 현대의 교통수단 중 하나입니다.
航空は代の交通手段の一つです。
물물교환은 현금을 사용하지 않고 상품을 교환하는 방법입니다.
物物交換は金を使用せずに商品を交換する方法です。
현재의 교육은 너무 획일화를 강조한다.
在の教育は、画一化を強調しすぎる。
그녀의 옷은 곡선을 강조하여 여성스러움을 표현하고 있다.
彼女の服は曲線を強調して女性らしさを表している。
한일 관계의 현황과 과제를 주제로 강연한다.
両国関係の況と課題をテーマに講演を行う。
현직 국회의원들과 친분이 두텁다.
職国会議員たちと親しく過ごしている。
그 호텔은 말로 표현할 수 없을 정도로 호화로웠다.
そのホテルは言葉で表できないほど豪華だった。
토익은 비즈니스에서 빈번히 사용되는 표현의 보고입니다.
TOEICはビジネスで頻繁に使われる表の宝庫です。
뉴스 프로그램이 사건 현장을 생중계하고 있습니다.
ニュース番組が事件場を生中継しています。
건설 현장은 공기 단축을 위해 노동자를 증원했습니다.
建設場は工期の短縮のために労働者を増員しました。
어떻든지 우리는 현실을 직시해야 합니다.
いずれにせよ、私たちは実を直視しなければなりません。
포인트를 현금으로 교환하다.
ポイントを金に交換する。
경어는 경의를 전달하기 위한 특수 표현입니다.
敬語は、敬意をお伝えするための特殊表でございます。
거주지와 현주소의 차이를 알려주세요.
居住地と住所の違いを教えてください。
기상청은 매년 홈페이지를 통해 단풍 시기에 맞춰 유명한 산 21곳의 단풍 현황을 제공하고 있다.
気象庁は、毎年ホームページを通じて紅葉時期に合わせて 主要有名山21ヵ所の紅葉の況をご提供している。
시장은 어제 지진 피해 현장을 방문했다.
市場は昨日、地震の被災場を訪れた。
전통문화와 현대사회에 관한 글을 쓰고 있습니다.
伝統文化と代社会に関する文を書いています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (3/28)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.