【発】の例文_18
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<発の韓国語例文>
빌딩 옥상에서 저격범이 총을 쐈다.
ビルの屋上から狙撃犯が砲した。
저격범은 한 발로 목표물을 처리했다.
狙撃犯は一でターゲットを仕留めた。
타지역과의 협력으로 우리의 지역 발전이 가속화되고 있습니다.
他地域との協力によって、私たちの地域の展が加速しています。
전락 사고가 많이 발생하고 있어서 주의가 필요합니다.
転落事故が多しているので、注意が必要です。
전락사고가 발생하여 경찰이 현장으로 출동했다.
転落事故が生して、警察が現場に急行した。
그는 숫기가 없어서 그룹 토론에서 발언하는 게 서툴다.
彼は恥ずかしがり屋で、グループディスカッションで言するのが苦手だ。
줏대를 발휘하는 것이 리더십에 필요하다.
主体性を揮することが、リーダーシップに必要だ。
교수는 논문 발표를 통해 학문의 세계에 기여하고 있다.
教授は論文表を通じて、学問の世界に貢献している。
부정 행위가 발각되어 감봉 처분을 받았다.
不正行為が覚したため、減俸処分を受けた。
체불 임금이 발각되면, 기업에 벌칙이 부과될 수 있다.
未払い賃金が覚した場合、企業には罰則が科せられることがある。
가슴을 졸이며 합격자 발표를 기다렸다.
気を揉みながら合格者表を待った。
핵무장을 둘러싼 대화가 다시 활발해지고 있다.
核武装を巡る対話が再び活になっている。
대장의 명령으로 군은 출발했다.
大将の命令で、軍は出した。
곡사포 발사에는 높은 기술과 정밀한 계산이 필요하다.
曲射砲の射には高い技術と精密な計算が必要とされる。
곡사포의 발사 각도는 조정이 가능하고, 적의 방어를 뚫기 위해 사용된다.
曲射砲の射角度は調整可能で、敵の防御を突破するために使われる。
그는 자유롭게 발언할 수 있는 장소에서 물 만난 고기처럼 생기있게 활동하고 있다.
彼は自由に言できる場で、水を得た魚のように生き生きとしている。
뇌종양을 조기에 발견하기 위해 정기적인 검진이 권장된다.
脳腫瘍を早期に見するために定期的な検診が勧められる。
뇌종양이 발견되었을 때, 그는 매우 놀랐다.
脳腫瘍が見されたとき、彼は非常に驚いた。
뇌종양의 조기 발견은 매우 중요하다.
脳腫瘍の早期見は非常に重要です。
그의 발언 하나로, 회사 전체가 움직일 정도로 끗발이 세다.
彼の言一つで、会社全体が動くほど権力を持っている。
끗발이 센 사람이 발언하면, 아무도 그에게 반대할 수 없다.
権力を持っている人が言すると、誰もが従わざるを得ない。
그의 명예를 지키기 위해 오명을 씌운 사람을 고발했다.
彼の名誉を守るために、汚名を着せた人物を告した。
그 정치인의 발언으로 국회에서 논란이 일었다.
その政治家の言により、国会で議論が起きた。
그의 발언 때문에 온라인에서 논란이 일었다.
彼の言が原因で、ネット上で議論が巻き起こった。
무서운 사실을 발견하고 몸서리를 쳤다.
恐ろしい事実を見し、身震いした。
그녀의 부끄러운 발언을 듣고 있으면 손발이 오그라드는 기분이 들었다.
彼女の恥ずかしい言を聞いていると、見るに堪えない気持ちになった。
숨을 헐떡거리는 동안 그는 말을 할 수 없었다.
息を切らしている間に、彼は言葉をすることができなかった。
그 발명이 전 세계에서 선풍을 일으켰다.
その明が世界中で旋風を巻き起こした。
그의 발표가 업계에서 선풍을 일으켰다.
彼の表が業界で旋風を巻き起こした。
그의 발언이 회의에서 돌풍을 일으켰다.
彼の言が会議で突風を巻き起こした。
토론 중에 그가 핵심을 찌른 발언을 했다.
議論の中で、彼が核心を突いた言をした。
그는 회의에서 문제의 핵심을 찔렀다.
彼は会議で問題の核心を突いた言をした。
그 가수의 새 앨범이 출시되자마자 열풍이 불었다.
あの歌手の新曲が売されると、すぐにブームが起きた。
새로운 스마트폰이 출시되었고, 순식간에 열풍이 불었다.
新しいスマホが売されて、瞬く間にブームが起きた。
분위기를 파악하지 못한 발언은 때로 상황을 냉각시킬 수 있다.
空気を読まない言が、時には場を凍らせてしまうことがある。
그는 소갈머리가 없어서 항상 가볍게 말을 한다.
彼は思慮深くないので、いつも軽はずみな言をしてしまう。
그녀의 거짓말을 듣고 울화통이 터졌어요.
彼女の嘘を聞いて、怒りが爆した。
상사의 무례한 태도에 울화통이 터졌어요.
上司の無礼な態度に怒りが爆した。
그 불공평한 처우에 울화통이 터질 뻔했어요.
その不公平な処遇に、怒りが爆しそうだった。
그런 대우를 받아서 결국 그는 분통을 터트렸어요.
あんな仕打ちを受けて、ついに彼は憤りを爆させました。
그녀는 무시당한 것에 분통을 터트렸어요.
彼女は無視されたことに憤りを爆させました。
누군가가 거짓말을 해서 그는 분통을 터트렸어요.
誰かが嘘をついたので、彼は憤りを爆させました。
그의 무책임한 행동에 모두가 분통을 터트렸어요.
彼の無責任な行動に、みんなが憤りを爆させました。
너무 억울해서 분통을 터트렸어요.
あまりの理不尽さに、憤りを爆させた。
불공정한 대우에 결국 분통을 터트렸어요.
不公平な扱いに、ついに憤りを爆させました。
남편에게 종종 분통을 터뜨린다.
夫に種々憤りを爆させる。
그의 사직 발표는 정말 아닌 밤중에 홍두깨였다.
彼の辞職表は、まさに寝耳に水だった。
그의 발언으로 좋은 분위기가 산통을 깼다.
彼の言で、いい雰囲気が台無しになった。
진지한 분위기에서 돌발 행동으로 산통을 깼다.
真面目な雰囲気で突的行動で台無しにした。
그의 무신경한 발언이 내 마음을 상처 입히고 가슴에 못을 박았다.
彼の無神経な言が、私の心を傷つけて胸に釘を打たれた。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (18/113)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.