【終】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<終の韓国語例文>
아이고 드디어 시험이 끝났네.
やれやれ、やっと試験がわったな。
그는 결국 제 제안에 납득했어요.
彼は最的に私の提案に納得しました。
찜통더위가 드디어 끝났다.
蒸し暑さがやっとわった。
프로젝트의 최종 단계가 한창이며, 완성을 향해 마지막 마무리를 하고 있습니다.
プロジェクトの最段階が真っ最中で、完成に向けて最後の仕上げを行っています。
회의는 한창 진행중이고 곧 종료됩니다.
会議は真っ最中で、まもなく了します。
예열이 끝날 때까지 기다렸다가 요리를 시작하세요.
予熱がわるまで待ってから料理を始めてください。
회의실 사용을 마치면 열쇠를 반납해야 한다.
会議室を使いわったら鍵を返す必要がある。
다 읽은 책은 도서관에 반납해야 합니다.
読みわった本は図書館に返却しなければなりません。
그 반란은 피바람으로 끝났다.
その反乱は血の惨事でわった。
경기는 전반 종료 무렵 변곡점을 맞았다.
試合は前半のわりに変曲点を迎えた。
시험이 끝나자 공부하고 싶은 마음이 전혀 없어져 버렸다.
試験がわると、勉強をする気がまるっきりなくなってしまった。
그는 30년의 근속 끝에 퇴임했다.
彼は30年の勤務をえて退任した。
상사에게 문건 보고를 마쳤다.
上司に文書の報告をえた。
계약 종료가 임박해 계약 조건을 다시 확인했다.
契約了が差し迫っているので契約条件を再確認した。
임종이 임박했다.
が差し迫っている。
화장실에서 용무를 마치고 세면대를 그냥 지나쳤다.
トイレで用を足しえて手を洗わずに洗面台を通り過ぎた。
숙제가 덜 끝났어요.
宿題がまだわっていません。
최고령 수험생이 끝까지 시험을 마쳤다.
最高齢の受験生が最後まで試験をえた。
시험이 끝나고 나서 학생들의 기강이 해이해졌다.
試験がわってから学生たちの規律がゆるんでしまった。
끝날 때까지 아무도 물을 흐리지 않았으면 좋겠다.
わるまで誰も場を白けさせなければいいな。
행사가 끝난 후 참가자들은 퇴실하며 아쉬워했다.
イベントがわった後、参加者たちは退室しながら名残惜しんだ。
수업이 끝난 후 학생들은 교실에서 퇴실했다.
授業がわった後、学生たちは教室から退室した。
시험이 끝나면 학생들은 질서 있게 퇴실하세요.
試験がわったら学生たちは秩序正しく退室してください。
회의가 끝나면 참가자들은 모두 퇴실해야 합니다.
会議がわったら参加者は皆退室しなければなりません。
뒷정리는 모두가 함께 해야 빨리 끝난다.
後片付けはみんなで協力すると早くわる。
일을 마친 후에는 뒷정리를 깔끔하게 해야 한다.
仕事がわった後は後始末をきちんとしなければならない。
파티가 끝나고 모두 뒷정리를 도왔다.
パーティーがわって、みんなで後片付けを手伝った。
행사가 끝난 후에는 뒷정리를 꼼꼼히 해야 한다.
イベントがわった後は、後片付けをきちんとしなければならない。
전쟁이 끝나자 곧바로 승전보가 전해졌다.
戦争がわるとすぐに勝利の知らせが伝わった。
중재 절차가 종료되면 중재안은 공식 효력을 발휘한다.
仲裁手続きが了すると、仲裁案は公式に効力を発揮する。
답사를 다녀온 후 프로젝트 계획을 수정했다.
踏査をえた後、プロジェクト計画を修正した。
답사를 다녀온 후 프로젝트 계획을 수정했다.
踏査をえた後、プロジェクト計画を修正した。
구두시험을 통과하지 못하면 최종 합격이 어렵다.
口頭試験に合格しないと最合格は難しい。
회의가 끝나고 모두가 산회했다.
会議がわり、みんなが散会した。
그는 군필자이다.
彼は兵役をえた軍服務経験者だ。
자퇴 절차를 마쳤다.
自退手続きをえました。
협상을 단칼에 끝냈다.
交渉を一気にわらせた。
영어 숙제도 거뜬하게 끝냈다.
英語の宿題も簡単にわった。
발언을 마친 후 그는 당당하게 퇴정했다.
発言をえた後、彼は正々堂々と退廷した。
회의 종료 후 참가자들은 천천히 퇴정했다.
会議の了後、参加者はゆっくり退場した。
증인은 증언을 마치고 퇴정했다.
証人は証言をえて退場した。
재판이 끝나자 모두가 퇴정했다.
裁判がわると、皆が退場した。
아웃카운트가 쌓이면 이닝이 끝난다.
アウトカウントが増えるとイニングがわる。
모두보다 일찌감치 숙제를 끝냈다.
みんなより早めに宿題をえた。
분열은 결국 대화를 통해 해결해야 합니다.
分裂は最的に対話を通じて解決しなければなりません。
그 분열은 결국 사회적인 갈등으로 발전했습니다.
その分裂は最的に社会的な対立に発展しました。
그들의 분열은 결국 조직의 붕괴로 이어졌습니다.
彼らの分裂は最的に組織の崩壊につながりました。
한 방에 끝내다.
一発でわらせる。
오늘 경기는 압도적인 승리로 끝났다.
今日の試合は圧倒的な勝利でわった。
흐지부지 끝내지 말고 책임져라.
中途半端にわらせず責任を取れ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/35)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.