【終】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
여행을 마치면 다음 목적지를 계획합니다.
旅行をえたら、次の目的地を計画します。
하루 일을 마치면 푹 쉬어요.
一日の仕事をえたら、ゆっくり休みます。
보고서를 마친 후 그는 산책을 나갔습니다.
レポートをえた後、彼は散歩に出かけました。
여행을 마치면 사진을 정리합니다.
旅行をえたら、写真を整理します。
식사를 마치면 뒷정리를 합니다.
食事をえたら、後片付けをします。
훈련을 마친 후 그는 샤워를 하러 갑니다.
訓練をえた後、彼はシャワーを浴びに行きます。
내일 프로젝트를 마치기 위해 오늘 밤은 늦게까지 일해야 한다.
明日のプロジェクトをえるために、今晩は遅くまで働かなければならない。
일을 마치기 전에 보고서를 씁니다.
仕事をえる前に、報告書を書きます。
아들은 학교를 마치면 영어학원에 가요.
息子は学校をえたら、英語塾に行きます。
이 책을 마치면 다음 책을 읽을 거예요.
この本をえたら、次の本を読みます。
행사는 예정대로 마쳤습니다.
イベントは予定通りえました。
학교를 마치고 친구들과 영화를 보러 갈 생각입니다.
学校をえてから、友達と映画を見に行くつもりです。
올림픽은 성대하게 마쳤습니다.
オリンピックは盛大にえられました。
비가 내리기 시작했기 때문에 산책을 일찍 마쳤습니다.
雨が降り始めたので、散歩を早めにえました。
오늘 수업을 마치면 친구들과 밖에서 놀아요.
今日の授業をえたら、友達と外で遊びます。
함께 이 여행을 마칠 수 있어서 정말 즐거웠다.
一緒にこの旅行をえることができて、本当に楽しかった。
지금까지 이 과정을 마친 연수생은 모두 100명이다.
今まで、この過程をえた研修生は、計100人である。
정말 아쉽지만 마칠 시간이 됐습니다.
本当に惜しいですがわる時間になりました。
5시까지 일을 마치다.
5時まで仕事がわる。
시작이 있으면 반드시 끝도 있다.
始まりがあったら必ずわりもある。
시작이 좋아야 끝이 좋습니다.
始まりがよければわりもよい。
시작이 좋아야 끝이 좋다.
始まりがよければわりもよい。
지금부터 살아갈 날은 끝이 안 보일 정도로 길다.
これから生きていく日々はわりが見えないほど長い。
TV 프로그램의 끝에는 다음 번 예고가 나옵니다.
テレビ番組のわりには、次回予告が流れます。
프로젝트의 끝에는 성과가 평가됩니다.
プロジェクトのわりには、成果が評価されます。
이 영화의 끝은 예상 밖이었습니다.
この映画のわりは予想外でした。
이 이벤트의 끝에는 경품이 증정됩니다.
このイベントのわりには、景品がプレゼントされます。
계절의 끝에는 변화가 찾아옵니다.
季節のわりには、変化が訪れます。
제 일은 오늘로 끝입니다.
私の仕事は、今日でわりです。
한국드라마의 끝은 해피엔딩이 많아요.
韓国ドラマのわりはハッピーエンドが多いです。
하나의 끝은 또 하나의 시작이다.
ひとつのわりは新たなひとつの始まりだ。
지금부터 너랑은 끝이야.
これからあなたとはわり。
모든 이야기에는 처음과 끝이 있습니다.
すべての物語には始まりとわりがあります。
이제 너랑은 끝이야.
もうあなたとはわり。
끝까지 실수를 안 했어요.
わりまでミスをしませんでした。
클럽의 영업시간 끝날 때쯤에는 마지막 오더가 들어갑니다.
クラブの営業時間のわりには、最後のオーダーが入ります。
이 영화의 마지막은 감동적인 마지막 장면이었습니다.
この映画のわりは、感動的なラストシーンでした。
가을의 끝자락에는 나무들의 잎이 물듭니다.
秋のわりには、木々の葉が色づきます。
인생의 끝자락에는 추억이 중요해집니다.
人生のわりには、思い出が大切になります。
봄의 끝자락에는 벚꽃이 집니다.
春のわりには、桜の花が散ります。
절망의 끝자락에서 마지막으로 매달릴 수 있는 것이 기도입니다.
本当の端で、わりですがることができるのが祈りです。
겨울의 끝자락입니다.
冬のわりです。
여러 가지 조건을 감안해 최종안을 정하다.
色んな条件を勘案して、最案を決める。
완두콩 수확이 끝나면 새로운 채소를 심습니다.
えんどう豆の収穫がわると、新しい野菜を植えます。
영화감독이 새 영화 촬영을 마쳤다.
映画監督が新作映画の撮影をえました。
결혼 발표에서 두 사람은 줄곧 웃는 얼굴이었다.
結婚発表での二人は始笑顔でしたね。
이 특별 프로젝트는 최종 단계에 도달하려고 하고 있었다.
この特別プロジェクトは最的段階に到達しようとしていた。
그의 계획은 실패로 끝났다.
彼の計画は失敗にわった。
시험에서 낮은 성적을 받았지만 최종 시험에서 만회했다.
試験で低い成績を取ったが、最試験で挽回した。
이것은 나의 최종 결정입니다.
これは私の最決定です。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (4/18)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.