【行く】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<行くの韓国語例文>
기말고사가 끝나면 여행을 갈 예정입니다.
期末テストが終わったら旅行に行く予定です。
여행 가려면 한두 푼 드는 게 아니다.
旅行に行くにはかなりのお金がかかる。
철로변을 따라 걸어서 역까지 간다.
線路沿いを歩いて駅まで行く
전철을 놓쳐서 택시를 타고 가기로 했다.
電車に乗り遅れたので、タクシーで行くことにした。
매일 아침 분을 바르고 일하러 간다.
毎朝、化粧をしてから仕事に行く
해외 여행을 하면서 안목을 기르고, 세상을 넓게 볼 수 있다.
海外旅行に行くことで、目を肥やして、世界を広く見ることができる。
미술관에 가면서 안목을 넓힐 수 있다.
美術館に行くことで、目を肥やすことができる。
그녀는 내 꽁무니를 따라다니며, 어디 가는지 다 알고 싶어 해요.
彼女は僕の尻を追い回して、どこに行くか全部知りたがります。
단풍이 깊어가는 가을, 여행을 떠나고 싶어진다.
紅葉が更け行く秋、旅に出たくなる。
단풍이 깊어가는 가을, 벌레 소리가 울려 퍼진다.
紅葉が更け行く秋、虫の声が響く。
단풍이 깊어가는 가을, 시를 쓰고 싶어진다.
紅葉が更け行く秋、詩を書きたくなる。
단풍이 깊어가는 가을, 고요한 호수가 마음을 치유한다.
紅葉が更け行く秋、静かな湖が心を癒やす。
단풍이 깊어가는 가을, 밤이 길게 느껴진다.
紅葉が更け行く秋、夜が長く感じる。
단풍이 깊어가는 가을, 바람이 차가워졌다.
紅葉が更け行く秋、風が冷たくなってきた。
단풍이 깊어가는 가을, 산의 풍경이 아름답다.
紅葉が更け行く秋、山の景色が美しい。
물을 길으러 가다.
水を汲みに行く
그녀와 나는 갈 데까지 간 사이예요.
彼女とぼくは行くところまで行った仲です。
어디 누가 이기는지 갈 데까지 가 보자.
どっちが勝つのか行くところまで行こう。
동에 번쩍 서에 번쩍 그는 마치 자유로운 새 같다.
東にひょいと、西にひょいと出かけて行く彼は、まるで自由な鳥のようだ。
할아버지는 동에 번쩍 서에 번쩍 어디든지 나가신다.
おじいさんは東にひょいと、西にひょいと、どこにでも出かけて行く
그녀는 혼자서 해외여행을 가다니, 정말 간덩이가 크다.
彼女は一人で海外旅行に行くなんて、かなり肝が据わっている。
스벅에 가면 시간이 빨리 가는 것 같아.
スタバに行くと時間が早く過ぎる気がする。
스벅에 가면 책 읽는 사람들이 많아.
スタバに行くと本を読んでいる人が多い。
스벅에 가면 항상 사람이 많아.
スタバに行くといつも人が多い。
부리나케 가다.
大急ぎで行く
결혼식에 갈 때는 누구나 으레 축의금을 준비합니다.
結婚式に行く時は当然誰もが祝儀金を準備します。
오늘은 농구 경기를 직관하기 위해 경기장에 간다.
今日はバスケットボールの試合を直接観戦するために会場に行く
의료비가 비싸서 병원에 가는 것을 망설였습니다.
医療費が高くて、病院に行くのを躊躇してしまいました。
문상 갈 때는 검은 옷을 입는 것이 일반적이다.
弔問に行く際には、黒い服を着るのが一般的だ。
문상 가기 전에 마음의 준비를 해야 한다.
弔問に行く前に、心の準備をしておくべきだ。
일흔 살 기념으로 가족들과 여행을 갈 예정입니다.
70歳の記念に家族で旅行に行く予定です。
보기보다 우유부단하네. 갈지 말지 빨리 결정하도록 해요.
優柔不断だね。行くのか行かないのか早く決めるようにしてください。
그는 낚시에 재미를 들여서 매주 주말마다 바다에 간다.
彼は釣りの楽しさに気づいて、毎週末海へ行く
그는 목숨이 아까워서 전쟁에 가지 않으려 했다.
彼は命が惜しいから、戦争に行くのを避けた。
하늘나라로 떠나는 것은 누구에게나 찾아오는 운명이다.
天国に行くのは誰にでも訪れる運命だ。
그는 하늘나라로 떠나게 되었다.
彼は天国に行くことになった。
안면이 없는 사람과 점심을 먹으러 가는 것은 조금 부담스러워요.
面識がない人とランチに行くのは少し気が引ける。
마트에 가는 도중에, 우연히 대학 시절 친구를 만났다.
スーパーへ行く途中、偶然大学時代の友人に会った。
그곳에 가는 건 영 안 내킨다.
その場所に行くのは全く気が向かない。
발 없는 말이 천리 간다고, 나쁜 소문은 더 빨리 퍼져요.
足のない言葉が千里を行くように、悪い噂はもっと早く広がります。
발 없는 말이 천리 간다는 말처럼, 뉴스가 금방 퍼졌어요.
足のない言葉が千里を行くという言葉通り、ニュースはすぐに広まりました。
발 없는 말이 천리 간다고, 그 이야기는 벌써 온 동네에 퍼졌어.
足のない言葉が千里を行くと言うように、その話はすぐに村中に広がった。
발 없는 말이 천리 간다고 소문이 벌써 퍼졌어요.
足のない言葉が千里を行くと言うように、噂はすでに広まりました。
내일이 할아버지 제사라 부산집에 간다.
明日、おじいさんの法事だから釜山の家に行く
저세상에 갈 준비는 되어 있지 않다.
あの世に行く準備はできていない。
사람은 죽으면 저세상으로 간다.
人は死ぬとあの世に行く
그들은 항상 의가 좋고, 어디를 가든 함께였다.
彼らはいつも睦まじく、どこに行くにも一緒だった。
업무상 이유로 출장을 가게 되었다.
業務上の理由で出張に行くことになった。
동갑내기 친구랑 여행을 갈 예정이에요.
同い年の友達と一緒に旅行に行く予定です。
눈에서 출혈이 생기면 즉시 병원에 가야 한다.
目から出血したときは、すぐに病院に行くべきだ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (3/18)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.