【観光】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<観光の韓国語例文>
여행 중, 관광 명소를 돌고 있는데 배가 출출해졌어요.
旅行中、観光名所を巡っていると小腹がすいてきました。
관광객들은 비무장지대 일부를 방문할 수 있습니다.
観光客はDMZの一部を訪れることができます。
관광업이 내리막길을 가면서 지역 경제는 어려운 상황에 직면하고 있다.
観光業が衰退することで、地域経済は困難な状況に直面している。
관광업은 호황을 누리고 있지만, 경쟁도 심해졌다.
観光業は好況を享受しているが、競争も激しくなった。
외국인 관광객이 해마다 증가하고 있습니다.
外国人観光客は年々増加しています。
관광지에서의 호객 행위는 그 지역의 분위기를 해칠 수 있다.
観光地での客引き行為は、その場の雰囲気を壊すことがある。
관광지에서 바가지를 쓰는 일이 많다.
観光地でぼったくられることが多い。
지역 관광 산업을 활성화하기 위해 관광 자원을 재평가하고 있다.
地域の観光業を活性化させるために、観光資源を再評価している。
관광과 비즈니스 기회를 한 번에 손에 넣다니, 꿩 먹고 알 먹기다.
観光とビジネスのチャンスが一度に手に入るなんて、一挙両得だね。
동승자 중에는 외국인 관광객도 있었다.
同乗者の中には外国人観光客もいた。
역 앞에 하나둘씩 관광객들이 보였다.
駅前にちらほらと観光客が見えた。
튀르키예의 관광업은 국가의 중요한 산업 중 하나입니다.
テュルキエの観光業は国の重要な産業の一つです。
튀르키예의 관광지에는 카파도키아와 에페소스가 있습니다.
テュルキエの観光地には、カッパドキアやエフェソスがあります。
사금이 많이 나오는 강은 관광지로도 인기가 있습니다.
砂金の量が多い川は観光スポットとしても人気があります。
운수업은 관광업과 밀접하게 관련되어 있습니다.
運輸業は、観光業と密接に関連しています。
새로운 관광지가 생기면 유동 인구도 증가합니다.
新しい観光地ができると流動人口も増えます。
관광지의 유동인구를 조사하고 있습니다.
観光地の流動人口を調査しています。
광장시장은 관광객들에게 매우 매력적인 장소입니다.
広蔵市場は観光客にとって非常に魅力的な場所です。
광장시장 주변에는 관광 명소도 많아요.
広蔵市場の周辺には、観光名所も多くあります。
광장시장은 관광객과 현지인들 모두에게 인기가 많아요.
広蔵市場は、観光客にも地元の人々にも人気があります。
광장시장은 지역 주민도 관광객도 많아 활기 넘치는 시장입니다.
広蔵市場は地元の人も、観光客も多く活気あふれる市場です。
관광버스 운전자는 휴게소에서 잠깐 눈을 붙입니다.
観光バスのドライバーはサービスエリアで仮眠を取ります。
관광지의 휴게소에는 안내판이 설치되어 있습니다.
観光地の休憩所には案内板が設置されています。
휴게소에는 많은 관광객이 있었습니다.
休憩所にはたくさんの観光客がいました。
해변은 관광객들의 쉼터로 인기가 많습니다.
浜辺は観光客の憩いの場として人気があります。
연안국은 어업과 관광업이 중요한 산업입니다.
沿岸国は漁業や観光業が重要な産業です。
솔로몬 제도는 관광지로 인기가 있어요.
ソロモン諸島は観光地として人気があります。
히말라야 기슭에 있는 마을들은 관광지로 인기가 있습니다.
ヒマラヤの麓にある村々は観光地として人気です。
이 객지에는 많은 관광 명소가 있습니다.
この旅先にはたくさんの観光名所があります。
홍해의 수온은 연중 온화해 관광이나 수영에 적합합니다.
紅海の水温は年中温暖で、観光や水泳に適しています。
홍해 연안에는 관광지들도 많아 매년 많은 관광객들이 방문합니다.
紅海沿岸には観光地も多く、毎年多くの観光客が訪れます。
발트해 주변에는 많은 관광 명소가 있다.
バルト海周辺には多くの観光名所がある。
진주만은 아름다운 경치로 관광지로도 인기가 있다.
真珠湾は美しい景色で観光地としても人気がある。
관광지에서는 자주 삐끼를 볼 수 있습니다.
観光地では、よく客引きが見かけられる。
관광객에게는 노선도가 유용한 경우가 많아요.
観光客には路線図が役立つことが多いです。
인기 관광지에서는 모조리 호텔 요금이 오릅니다.
人気の観光地では、軒並みにホテルの料金が上がります。
백인 관광객들이 이 마을을 방문하는 일이 늘었어요.
白人の観光客がこの町を訪れることが増えてきました。
관광지를 검색해서 계획을 세웠습니다.
観光地を検索してプランを立てました。
이 성당은 관광 명소입니다.
この聖堂は観光名所です。
한류 붐의 영향으로 한국으로 오는 관광객이 늘고 있어요.
韓流ブームの影響で韓国への観光客が増えています。
서울시 의료관광으로 제2의 한류 붐
ソウル市医療観光で、第2の韓流ブーム
인기 있는 관광지를 방문했어요.
人気の観光地を訪れました。
서울시는 오늘부터 관광객을 위해 다양한 환영 행사를 펼친다.
ソウル市は、今日から観光客のために様々な歓迎行事を行う。
한국의 관광업은 '한한령'의 영향을 받아 큰 타격을 입었다.
韓国の観光業は「韓韓令」の影響を受け、大きな打撃を受けた。
우리는 녹색 관광을 통해 자연을 보호하고 지역 경제를 활성화할 수 있습니다.
私たちは緑色観光を通じて自然を保護し、地域経済を活性化することができます。
최근에는 녹색 관광이 많은 사람들에게 인기를 끌고 있습니다.
最近では、緑色観光が多くの人々に人気を集めています。
녹색 관광은 지역 주민과 도시민 간의 교류를 통해 이루어집니다.
緑色観光は地域住民と都市住民の交流を通じて行われます。
주지사가 관광업 진흥에 힘을 쏟고 있습니다.
州知事が観光業の振興に力を入れています。
이 관광열차는 사계절 풍경을 즐길 수 있도록 운행된다.
この観光列車は四季折々の風景を楽しめるように運行される。
갯벌 주변에는 관광지가 많이 있습니다.
干潟の周辺には、観光スポットがたくさんあります。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  (2/10)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.