<の韓国語例文>
・ | 훈련병들은 입대 후 대부분의 것들을 처음 경험한다. |
訓練兵たちは、入隊後、大部分の事を初めて経験する。 | |
・ | 입대한 사람은 누구든지 5주간의 신병 훈련을 받는다. |
入隊した人は誰でも5週間の新兵訓練を受ける。 | |
・ | 정식으로 배속되기 전에 신병훈련소에서 기본 군사 훈련을 받습니다. |
正式に配属される前に新兵訓練所で基本軍事訓練を受けます。 | |
・ | 논산 육군훈련소에서 신병 훈련을 받았다. |
論山の陸軍訓練所で新兵訓練を受けた。 | |
・ | 현역병으로 입대하면 3주간의 신병 훈련을 받는다. |
現役兵として入隊すると5週間の新兵訓練を受ける。 | |
・ | 혹독한 훈련을 시키다. |
過酷な訓練をさせる。 | |
・ | 반복해서 훈련시키는 게 좋습니다. |
繰り返して訓練させるのがいいです。 | |
・ | 모든 훈련병들이 건강하고 성공적으로 훈련을 마칠 수 있었다. |
すべての訓練兵たちが健康で成功的に訓練を終えることができた。 | |
・ | 매일 힘든 훈련 없이는 오늘의 승리는 없었을 것이다. |
毎日厳しい訓練なくして、今日の勝利はなかっただろう。 | |
・ | 그는 팀 훈련이 다 끝난 뒤에도 혼자 남아 연습을 했다. |
彼は、チームの訓練が全て終わった後にもひとり残って練習した。 | |
・ | 매우 위험한 훈련이었지만 무사히 마칠 수 있었다. |
厳しく危険な訓練だったが、無事終えることができた。 | |
・ | 무표정스럽게 서 있는 조교들의 모습에 훈련병들이 잔뜩 긴장하고 있다. |
無表情で立っている助教たちの姿に訓練兵たちがひどく緊張している。 | |
・ | 저는 훈련병 전우들과 열심히 훈련 받으면서 잘 지내고 있습니다. |
私は訓練兵の戦友たちと熱心に訓練を受けていて、とても元気でいます。 | |
・ | 소방서에서 심장마사지 교육을 실시했다. |
消防署で心臓マッサージの訓練を行った。 | |
・ | 흉악한 범인을 제압하기 위한 훈련부터 평소에 힘쓰고 있다. |
凶悪な犯人を制圧するための訓練を日ごろからおこなっている。 | |
・ | 통역하려면 특별한 훈련이 필요합니다. |
通訳するには特別な訓練が必要です。 | |
・ | 음악에 소질이 있던 베토벤은 날마다 혹독한 음악 훈련을 했다. |
音楽に素質があったベートーベンは毎日容赦ない過酷な音楽の訓練を行った。 | |
・ | 훈련이 힘들어 끙끙거리다. |
訓練が激しくて-いう | |
・ | 항모에서 함재기의 착륙 훈련을 실시한다. |
空母で艦載機の着陸訓練を実施する。 | |
・ | 해군 항공모함에서 탑재기 착륙 훈련을 했습니다. |
海軍空母で艦載機着陸訓練が行われました。 | |
・ | 양국은 공동 훈련의 정례화에 합의했다. |
両国は共同訓練の定例化に合意した。 | |
・ | 훈련을 받은 후에 실전에서 경험을 쌓다. |
訓練を受けた後、実戦で経験を積む。 | |
・ | 소방대가 매일 훈련을 하고 있습니다. |
消防隊が日々訓練を行っています。 | |
・ | 이번 대피 훈련시, 소화전 배치장소 확인도 이루어졌다. |
今回の避難訓練に際して、消火栓配置場所の確認も行われた。 | |
・ | 나는 왼손잡이지만 오른손을 사용할 수 있도록 훈련을 해서 양손잡이가 되었습니다. |
僕は左利きなんですが、右手を使えるようにする訓練をして両利きになりました。 | |
・ | 군대에 가면 매일 군사 훈련을 받아야 한다. |
軍隊に行ったら、毎日軍事訓練を受けなければならない。 | |
・ | 이곳에서 대테러 종합 훈련이 실시됐다. |
ここで対テロ総合訓練が実施された。 | |
・ | 긴급시에 대비해서 평소에 보안 훈련을 실시하고 있습니다. |
緊急時に備えて日頃から保安訓練を実施しています。 | |
・ | 의무적으로 매년 소방 훈련과 피난 훈련을 한다. |
義務的に毎年、消防訓練と避難訓練を行う。 | |
・ | 예비군훈련은 정말 싫다. |
予備軍訓練は本当にいやだ。 | |
・ | 아버지는 훈련시설에서 인명구조견을 양성하는 일을 하고 있습니다. |
父は訓練施設で人命救助犬の養成を行う仕事をしています。 | |
・ | 강아지 배변훈련은 인내를 갖고 훈련해야 한다. |
子犬のトイレトレーニングは忍耐力をもって訓練しなければならない。 |