【証】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<証の韓国語例文>
법원은 친자 관계를 인정하기 위해 증거를 신중히 검토했다.
裁判所は親子関係を認定するために拠を慎重に検討した。
친자 감정에서 그가 아버지의 친자임이 증명되었다.
親子鑑定で彼が父の実子だと明された。
그 그림은 진품이라고 증명되었다.
その絵は真品だと明された。
약속을 지키지 않는 것은 무성의하다는 증거다.
約束を守らないのは誠意がない拠だ。
그들은 조직적으로 증거를 감췄다.
彼らは組織的に拠を隠した。
증언의 내용이 진실임은 명명백백하다.
言の内容は真実であることが明らかだ。
그 증거는 진실을 명명백백하게 보여 준다.
その拠は真実を明らかにしている。
증거가 갖춰지는 대로 체포에 나선다.
拠が揃い次第、逮捕に踏み切る。
경찰은 용의자를 체포해 증거를 모으고 있다.
警察は容疑者を逮捕し、拠を集めている。
비밀번호를 입력하고 돈을 인출한다.
番号を入力してお金を引き出す。
주변인의 증언이 사건 해결에 중요한 단서가 되었다.
周辺人物の言が事件解決の重要な手がかりとなった。
증인은 법원에 출두하여 증언해야 한다.
人は裁判所に出廷して言しなければならない。
출두할 때 신분증을 반드시 지참해 주세요.
出頭時には身分を必ず持参してください。
증인으로 법원에 출두하기로 했다.
人として裁判所に出頭することになった。
그는 자신의 간증을 영상으로 제작했다.
彼は自分のしを映像で制作した。
많은 간증 책들이 출판되었다.
多くのしの書籍が出版された。
간증은 진심에서 우러나야 진정성이 있다.
しは心から出るものでなければ真実味がない。
신도들은 간증을 듣고 신앙이 더욱 깊어졌다.
信者たちはしを聞いて信仰がより深まった。
이 간증은 많은 사람들에게 희망을 주었다.
このしは多くの人に希望を与えた。
간증 시간에는 신앙의 경험을 자세히 이야기한다.
しの時間には信仰の体験を詳しく話す。
간증을 통해 많은 사람들이 감동을 받았다.
しを通して多くの人が感動した。
그는 교회에서 자신의 간증을 나누었다.
彼は教会で自分のしを分かち合った。
이 차량은 자동차 등록증에 등록되어 있다.
この車は自動車登録に登録されている。
새로 개발된 제품이 인증 기관에 등록되었다.
新たに開発された製品が認機関に登録された。
수사 과정에서 중요 증인이 나타났다.
捜査過程で重要な人が現れた。
증거를 수집하여 사건을 철저히 수사했다.
拠を収集して事件を徹底的に捜査した。
경찰은 범죄 현장을 수사하고 증거를 수집했습니다.
警察は犯罪現場を捜査して拠を収集しました。
경찰은 사건을 수사하기 위해 증거를 모으고 있습니다.
警察は事件を捜査するために拠を集めています。
회사에 부양가족 증명서를 제출해야 합니다.
会社に扶養家族の明書を提出しなければなりません。
확증 편향은 정보를 왜곡하여 사고를 제한한다.
バイアスは情報を歪めて思考を制限する。
그를 죄인이라고 생각하고 싶지 않지만, 증거는 명백하다.
彼を罪人だとは思いたくないが、拠は明らかだ。
미란다 원칙을 위반하면 증거가 무효가 될 수 있다.
ミランダ原則に違反すると拠が無効になることがある。
최저 가격 보장 제도가 있어서 안심할 수 있다.
最低価格保制度があるので安心できる。
그의 증언은 앞뒤가 안 맞아서 신뢰할 수 없다.
彼の言は前後が合わなくて信用できない。
사건의 진술이 앞뒤가 안 맞아서 수사가 어렵다.
事件の言がつじつまが合わなくて捜査が難しい。
모조품을 구입하면 품질이 보장되지 않는다.
模造品を買うと品質が保されない。
정품 인증 마크를 확인하세요.
正規品の認マークを確認してください。
병원 방문객은 퇴실할 때 출입증을 반납해야 한다.
病院の来訪者は退室時に入館を返却しなければならない。
투숙객들은 체크인 시 신분증을 제시해야 한다.
宿泊客はチェックイン時に身分明書を提示しなければならない。
위촉장은 공적인 임명에 대한 증거 자료로 활용된다.
委嘱状は公的な任命の拠として利用される。
과학자들은 초능력의 존재에 대해 아직 확실한 증거를 찾지 못했다.
科学者たちは超能力の存在についてまだ確かな拠を見つけていない。
집무실에 들어가려면 출입증이 필요하다.
執務室に入るには入館が必要だ。
군필자 증명서를 제출해 주세요.
軍服務経験者の明書を提出してください。
많은 음모론은 증거가 없다.
多くの陰謀論は拠がない。
증인은 증언을 마치고 퇴정했다.
人は言を終えて退場した。
포상금을 받으려면 신분증이 필요하다.
報奨金の受け取りには身分明書が必要だ。
수사망은 증인이나 제보자를 보호하기 위해 강화되었습니다.
捜査網は、人や情報提供者を保護するために強化されました。
경찰은 범죄 현장에서 증거를 채취했다.
警察は犯罪現場で拠を採取した。
대량의 증거가 그들을 자멸로 몰아 넣을 것이다.
大量の拠が彼らを自滅に追い込むだろう。
참고인의 증언이 사건 해결의 실마리가 되었습니다.
参考人の言が事件解決の手がかりとなりました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (4/25)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.