【難】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<難の韓国語例文>
그는 가난과 질곡 속에서 살아왔다.
彼は貧困と苦の中で生きてきた。
불쏘시개가 없으면 불을 붙이기 어렵다.
焚き付けがないと火をつけるのはしい。
불쏘시개가 젖으면 불을 피우기 어렵다.
焚き付けが濡れると火を起こすのがしい。
산산조각이 난 관계를 회복하는 건 어렵다.
粉々に壊れた関係を修復するのはしい。
산산조각 난 관계를 회복하기 어렵다.
粉々に壊れた関係を回復するのはしい。
그는 항상 어려운 상황을 회피한다.
彼はいつも困な状況を避ける。
인형뽑기는 재미있지만 어렵습니다.
クレーンゲームは楽しいけどしいです。
황새치를 낚는 것은 어렵습니다.
カジキマグロを釣るのはしいです。
상황상 전화 통화가 어렵습니다.
事情上、電話がしいです。
천군만마의 힘으로 어려움을 극복했다.
千軍万馬の力で困を克服した。
혈혈단신으로 모든 고난을 이겨냈다.
血血単身で全ての困を乗り越えた。
백골난망은 감사의 마음을 나타낸다.
白骨忘は感謝の気持ちを表す。
그 은혜는 백골난망이다.
その恩恵は白骨忘だ。
그는 백골난망의 감사를 표현했다.
彼は白骨忘の感謝を表した。
백골난망의 은혜를 평생 잊지 않겠다.
白骨忘の恩を一生忘れない。
백골난망의 뜻을 가슴에 새겼다.
白骨忘の意味を胸に刻んだ。
그분의 은혜는 백골난망이다.
その方の恩恵は白骨忘だ。
그는 이열치열 정신으로 어려움을 극복했다.
彼は熱を以て熱を制す精神で困を乗り越えた。
동상이몽인 상황에서 합의를 이루기 어렵다.
同床異夢の状況で合意を得るのはしい。
상부상조하며 어려움을 극복했다.
相扶相助して困を乗り越えた。
비난만 하는 것은 백해무익하다.
ばかりするのは百害あって一利なしだ。
그 곳에서는 비일비재하게 도난 사건이 발생한다.
あの場所では頻繁に盗事件が発生する。
일본인인 그는 어려운 한국어 소설을 술술 읽었다.
日本人の彼は、しい韓国語小説をすらすらと読んだ。
난공불락 팀을 이기는 것은 힘들다.
攻不落のチームを倒すのは大変だ。
난공불락의 방어진이 구축되어 있다.
攻不落の防御陣が組まれている。
난공불락의 요새를 공략하는 것은 어렵다.
攻不落の要塞を攻略するのはしい。
그 성은 난공불락이다.
その城は攻不落だ。
그녀는 비난을 받고 유구무언이었다.
彼女は非されて、弁明の言葉がなかった。
그는 어떤 어려움에도 태연자약하게 대처한다.
彼はどんな困にも泰然自若に対処する。
대면 면접이 어려운 경우 온라인으로 변경할 수 있습니다.
対面での面接がしい場合、オンラインに変更できます。
진통을 겪는 프로젝트를 진행하기 위해 모두 협력하고 있습니다.
航するプロジェクトを進めるために、みんなで協力しています。
새로운 시스템 도입은 진통을 겪고 있다.
新しいシステムの導入は航している。
프로젝트가 진행되려면 진통을 극복해야 합니다.
プロジェクトが進むには、航を乗り越えなければなりません。
협상은 진통을 겪고 있어요.
交渉は航しています。
수입이 격감하여 생활이 어려워졌다.
収入が激減して、生活が困になった。
숨김없이 자신의 과거를 말하는 것은 어렵다.
隠さずに自分の過去を話すことはしい。
흉곽의 근육이 약해지면, 호흡이 어려워질 수 있다.
胸廓の筋肉が弱くなると、呼吸がしくなることがある。
주전 선수를 교체하는 것은 어렵다.
主力選手を交代させることはしい。
신경외과 질환은 치료가 어려운 경우가 많다.
神経外科の病気は治療がしいことが多い。
세계 경제는 올해에도 저성장에서 벗어나기 어려울 것입니다.
世界経済は今年も低成長から脱することがしいでしょう。
군축을 추진하는 과정에서 많은 어려움이 있었다.
軍縮を推進する過程で多くの困があった。
근거지를 잃으면 모든 활동이 어려워져요.
拠点を失うと、すべての活動がしくなります。
근거지가 확실하지 않으면 사업이 성공하기 어렵습니다.
拠点がしっかりしていないと、事業が成功するのはしいです。
이곳은 저지대라서 집을 짓기 어려워요.
ここは低地なので家を建てるのがしいです。
저지대 주민들을 위한 대피소가 마련됐어요.
低地の住民のための避所が設けられました。
비 오는 날에는 레미콘 작업이 어려워요.
雨の日はレミコン作業がしいです。
둔감한 사람에게 다정함을 전하는 것은 어렵다.
鈍感な人に優しさを伝えるのはしい。
강철 같은 의지를 가진 그는 어려움에도 지지 않는다.
鋼鉄のような意志を持つ彼は、困にも負けない。
수산품은 오래 보관하기 어려워서 빨리 소비하는 것이 중요해요.
水産品は長時間保存するのがしいので、早めに消費することが大切です。
화를 당하기 전에 최대한 예방책을 마련하세요.
に遭う前に、できるだけ予防策を講じましょう。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (6/42)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.