【食べる】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<食べるの韓国語例文>
열무김치는 흰밥과 함께 먹으면 정말 맛있다.
ヨルムギムチは、白ご飯と一緒に食べるととても美味しいです。
열무김치를 먹으면 더위가 가시는 것 같다.
ヨルムギムチを食べると、暑さが和らぐ気がします。
오삼불고기에 밥을 섞어 먹으면 더 맛있다.
オサムプルコギにご飯を混ぜて食べると、さらに美味しくなる。
구운 생선에 간장이나 레몬을 뿌려 먹으면 맛있다.
焼き魚には、醤油やレモンをかけて食べると美味しい。
궁중 요리는 모양도 아름다워 먹기가 아까울 정도다.
宮廷料理は、見た目も美しく、食べるのがもったいないくらいだ。
순대를 먹으면 한국의 진짜 맛을 느낄 수 있다.
スンデを食べると、韓国の本格的な味が感じられる。
지역마다 순대를 찍어 먹는 소스가 다른다.
地域ごとにスンデにつけて食べるソースが違う。
한국에서는 추운 계절이 오면 두부찌개를 자주 먹는다.
韓国では、寒い季節になると、豆腐チゲをよく食べる
두부찌개를 먹으면 매운 맛이 딱 적당해서 식욕이 생긴다.
豆腐チゲを食べると、辛さがちょうど良くて食欲が増す。
매운 깍두기는 밥과 함께 먹으면 맛있다.
辛いカクテキは、ご飯と一緒に食べると美味しい。
상추에 보쌈 고기를 싸서 먹는 것이 한국의 전통적인 먹는 방법입니다.
サンチュにポッサムの肉を包んで食べるのが、韓国の伝統的な食べ方です。
떡갈비를 상추에 싸서 먹으면 정말 맛있습니다.
トッカルビをサンチュで包んで食べると、とても美味しいです。
A갈비를 먹을 때는 상추에 싸서 먹는 것이 일반적입니다.
LAカルビを食べるときは、サンチュで包んで食べるのが一般的です。
부추잎을 다져서 간장이랑 같이 먹는 걸 좋아해요.
ニラの葉っぱを刻んで、お醤油と一緒に食べるのが好きです。
고수는 신선한 상태로 먹으면 가장 맛있어요.
パクチーは、新鮮な状態で食べると最も美味しいです。
망둑어는 단맛이 있어 구워 먹으면 매우 맛있습니다.
まはぜは、甘みがあり、焼いて食べるととても美味しいです。
그는 항상 밥을 허겁지겁 먹어서 먹는 소리가 시끄럽습니다.
彼はいつもご飯をがっついて食べるので、食べる音がうるさい。
거식증 환자는 음식을 먹는 것에 대해 강한 불안을 느끼는 경우가 많습니다.
拒食症の患者は、食べることに対して強い不安を感じることが多いです。
닭백숙을 먹으려면 이 가게가 최고입니다.
タッペッスクを食べるなら、このお店が一番です。
돌솥밥은 뜨겁게 먹는 게 제일 맛있어요.
石鍋ご飯は熱々のままで食べるのが一番です。
단오날에는 단팥죽을 먹는다.
端午の日にはあずき粥(おしるこ)を食べる
갈비탕은 특별한 날에 먹는 경우가 많아요.
カルビタンは特別な日に食べることが多いです。
갈비탕은 어디서 먹을 수 있어요?
カルビタンはどこで食べることができますか。
짜장면은 이사하는 날에 많이 먹는 음식으로 유명합니다.
ジャージャー麺は、引越の日に食べる料理として有名です。
짜장면은 춘장을 기본으로 한 소스에 면을 비벼 먹는 요리입니다.
ジャージャー麺は甜麵醬を始めとするソースに麺を混ぜて食べる料理です。
국수는 김치를 곁들여 먹기도 합니다.
ククスにはキムチを添えて食べることもあります。
따뜻한 칼국수를 먹으면 마음도 따뜻해져요.
温かいカルグクスを食べると、心も温かくなります。
한국에서는 비빔면을 차게 해서 먹는 것이 일반적이에요.
韓国では、ビビン麺を冷やして食べるのが一般的です。
비빔면은 특히 더운 날에 먹으면 최고예요.
ビビン麺は、特に暑い日に食べるのが最高です。
비빔면을 먹으면 여름 더위를 이길 수 있어요.
ビビン麺を食べると、夏の暑さを乗り切れます。
비빔면은 김치와 함께 먹으면 맛있습니다.
ビビン麺はキムチと一緒に食べるとおいしいです。
비빔면에는 김치를 넣어 먹기도 합니다.
ビビン麺にはキムチを入れて食べることもあります。
육개장은 김치와 함께 먹으면 맛있습니다.
ユッケジャンはキムチと一緒に食べるとおいしいです。
매운 김치찌개를 먹으면 땀이 나요.
辛いキムチチゲを食べると、汗をかきます。
이 김치찌개는 너무 맵지만 먹으면 먹을수록 맛있네요.
このキムチチゲはとても辛いけれど、食べれば食べるほど美味しいですね。
설렁탕에 김치를 넣어 먹는 것을 좋아합니다.
ソルロンタンにキムチを入れて食べるのが好きです。
설렁탕에 밥보다 면을 넣어 먹는 걸 좋아해요.
ソルロンタンにごはんより麺を入れて、食べるのが好きです。
곰탕에 파를 넣어 먹는 것을 좋아합니다.
コムタンにはネギを入れて食べるのが好きです。
곰탕은 소금을 넣어 먹는 것이 일반적입니다.
コムタンには塩を加えて食べるのが一般的です。
나는 곰탕을 먹을 때 파를 많이 넣는다.
私はコムタンを食べるとき、ネギをたくさん入れる。
비 오는 날에는 파전을 먹는 문화가 있습니다.
雨の日にはパジョンを食べる文化があります。
회는 차가운 상태로 먹는 것이 일반적입니다.
ユッケは冷たい状態で食べるのが一般的です。
삼계탕을 먹을 때 김치를 곁들였어요.
サムゲタンを食べるときキムチを添えました。
여름에 삼계탕을 먹으면 힘이 나요.
夏にサムゲタンを食べると元気が出ます。
삼계탕은 주로 복날에 먹는 음식으로 알려져 있어요.
サムゲタンは、主に土用の丑の日に食べる料理として知られています。
이 닭갈비는 불판에 구워 먹는 스타일이에요.
このタッカルビは鉄板で焼いて食べるスタイルです。
닭갈비를 먹으면 항상 기분이 좋아져요.
タッカルビを食べるといつも気分が良くなります。
이 닭갈비는 불판에 구워 먹는 스타일이에요.
このタッカルビは鉄板で焼いて食べるスタイルです。
닭갈비는 한국 여행 중에 꼭 먹어야 할 음식이에요.
タッカルビは韓国旅行中に必ず食べるべき料理です。
닭갈비는 야채와 함께 먹으면 더 맛있어요.
タッカルビは野菜と一緒に食べるともっと美味しいです。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (5/16)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.