【끝까지】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<끝까지の韓国語例文>
주장을 끝까지 일관하다.
主張を貫く。
주장을 끝까지 밀고 나가다.
主張を押し通す。
독립운동가 중 일부는 끝까지 싸웠지만, 어떤 이는 변절했다.
独立運動家の中には最後まで戦った人もいたが、裏切った者もいた。
나약해지지 않고 끝까지 버티는 것이 중요하다.
弱くならず最後まで耐えることが大切だ。
그는 내 말을 끝까지 경청해 주었다.
彼は私の話を最後まで傾聴してくれた。
그는 자신의 과실에 대해 끝까지 물어내 책임을 졌다.
彼は自分の過失について最後まで償い責任を負った。
마라톤을 끝까지 열심히 달렸어요.
マラソンを最後まで一生懸命走りました。
그는 끝까지 성의를 다했다.
彼は最後まで誠意を尽くした。
그녀는 부하를 끝까지 비호했다.
彼女は部下を最後まで庇護した。
소신을 버리지 않고 끝까지 싸웠다.
信念を捨てずに最後まで戦った。
최고령 수험생이 끝까지 시험을 마쳤다.
最高齢の受験生が最後まで試験を終えた。
주위 사람들이 뜯어말렸지만 그는 끝까지 고집했다.
周りの人が止めたが、彼は最後まで意地を張った。
마라톤 대회에서 그는 마지막까지 끝까지 뛰었다.
マラソン大会で彼は最後まで走り続けた。
허우적대면서도 끝까지 포기하지 않았다.
もがきながらも最後まで諦めなかった。
조그마한 희망이라도 끝까지 붙잡아야 한다.
ほんの少しの希望でも最後までつかんでいなければならない。
감독이 작전을 끝까지 밀어붙였다.
監督が作戦を最後まで押し切った。
반대해도 끝까지 밀어붙였다.
反対されても最後まで押し切った。
이왕 이렇게 된 거 끝까지 해보자.
こうなった以上、最後まで頑張ろう。
이왕 이렇게 된 거 끝까지 하자.
こうなった以上、最後までやろう。
정신 바짝 차리고 끝까지 해냅시다.
気を引き締めて、最後までやり遂げましょう。
경기 끝까지 손에 땀을 쥐었다.
試合の最後まで手に汗を握った。
끝까지 집요하게 추적하다.
最後まで執拗に追跡する。
머리끝까지 흠뻑 젖었어요.
頭の先までびしょ濡れだ。
화가 머리끝까지 치밀었다.
怒りが頭の先までこみ上げた。
머리끝까지 염색했어요.
髪の毛の先まで染めた。
같은 실수를 계속해서 반복하니 화가 머리끝까지 났다.
何度も同じミスを繰り返されて、怒り心頭だ。
그 농담은 전혀 웃을 수 없었고 화가 머리끝까지 났다.
その冗談には全く笑えず、怒り心頭だった。
오래 기다려서 화가 머리끝까지 났다.
長時間待たされたので、怒り心頭だ。
그의 태도에 더 이상 참을 수 없어 화가 머리끝까지 났다.
彼の態度に我慢できず、怒り心頭だ。
그 부정행위를 알았을 때 나는 화가 머리끝까지 났다.
その不正行為を知ったとき、私は怒り心頭だった。
그녀가 약속을 어긴 것에 화가 머리끝까지 났다.
彼女が約束を破ったことに怒り心頭だ。
너무 무례한 일을 당해서 화가 머리끝까지 났다.
あまりにも失礼なことをされたので、怒り心頭だ。
그의 말과 행동에 나는 화가 머리끝까지 났다.
彼の言動に、私は怒り心頭だ。
아버지는 아들의 소행이 너무나도 나빠서 화가 머리끝까지 났다.
父は息子の素行のあまりにもの悪さに、怒り心頭に発した。
크게 싸운 두 사람은 그 후도 화가 머리끝까지 난 상태입니다.
大喧嘩した二人はその後も怒り心頭に発したままの様子です。
이 경기는 끝까지 백중세였다.
この試合は最後まで互角だった。
끝까지 골문을 지켜냈다.
最後までゴールを守り抜いた。
마라톤을 끝까지 완주했다.
マラソンを最後まで走りきった。
너무 추워서 발끝까지 오들오들 떨렸다.
あまりにも寒くて足の先まで震えた。
주당인 그는 술자리에서 끝까지 버텼어요.
酒豪の彼は飲み会で最後まで耐えました。
강태공처럼 인내심을 가지고 끝까지 물고기를 기다린다.
釣り師のように忍耐強く、最後まで粘り強く魚を待つ。
끝까지 노력했다. 진인사 대천명하는 기분이다.
最後まで努力した。人事を尽くして天命を待つ気分だ。
팀은 끝까지 수비하며 상대에게 골을 허용하지 않았어요.
チームは最後まで守備をして、相手に点を取らせなかったです。
이 프로젝트는 힘들지만, 열 번 찍어 안 넘어가는 나무 없다니, 끝까지 해보자.
このプロジェクトは大変だけど、十回斧で打てば倒れない木はないから、最後までやってみよう。
철인처럼 한 번 정한 목표를 끝까지 해내는 것이 중요합니다.
鉄人のように、一度決めた目標を最後までやり遂げることが大切です。
어떤 일이 있어도 끝까지 싸울 거예요.
どんなことがあっても、最後まで戦います。
지루한 영화였지만 끝까지 봤어.
退屈な映画だったけど、最後まで見たよ。
그녀는 울며불며 끝까지 포기하지 않았다.
彼女は泣きながら叫びながら最後まで諦めなかった。
몸부림을 치면서도 그는 끝까지 싸웠다.
身悶えしながらも、彼は最後まで戦い抜いた。
경기 중 한번도 기세가 꺾이지 않고, 끝까지 압도적인 승리를 거두었다.
競技中に一度も勢いが止まらず、最後まで圧倒的な勝利を収めた。
1 2 3  (1/3)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.