【끝나다】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<끝나다の韓国語例文>
이임사가 끝난 후 환송회가 열렸다.
離任の辞の後に歓送会が開かれた。
무이자 기간이 끝나면 이자가 부과된다.
無利子期間が終わると利息が課される。
역투 끝에 경기가 승리로 끝났다.
力投の末に試合が勝利で終わった。
활주가 끝난 후 착륙했다.
滑走が終わって着陸した。
논쟁이 끝나고 대화의 물꼬가 트였다.
議論が終わり対話の糸口が開けた。
언젠가 전쟁이 끝나고 평화가 찾아오겠지요.
いつか戦争が終わって、平和が訪れるでしょう。
영화는 미래의 재난을 암시하는 장면으로 끝났다.
映画は未来の災害を暗示するシーンで終わった。
회의가 끝난 후 모두 얼굴이 어두운 표정이었다.
会議が終わった後、みんな暗い表情をしていた。
검도는 "예로 시작해 예로 끝난다"라고 일컬어지는 무도 중 하나이다.
剣道は「礼に始まり礼に終わる」と称される武道の一つである。
운동회가 끝나자 종을 쳐서 마무리했다.
運動会が終わると鐘を鳴らして締めくくった。
자정에 영화가 끝났어요.
午前0時に映画が終わりました。
팬미팅이 끝나고 사인을 받았어요.
ファンミーティングが終わってサインをもらいました。
아직 끝나지 않았어요?
まだ終わっていないんですか?
아직 안 끝났습니다.
まだ終わっていません。
일이 끝나면 편안하게 슬리퍼로 갈아 신었다.
仕事が終わると、リラックスするためにスリッパに履き替えた。
일 끝나면 오랜만에 영화 보러 갈까요?
仕事終わったら久しぶりに映画観に行きましょうか。
두 사람이 손발이 맞으니까 일이 빨리 끝났어.
二人の息が合って、仕事が早く終わった。
아이고 드디어 시험이 끝났네.
やれやれ、やっと試験が終わったな。
찜통더위가 드디어 끝났다.
蒸し暑さがやっと終わった。
예열이 끝날 때까지 기다렸다가 요리를 시작하세요.
予熱が終わるまで待ってから料理を始めてください。
그 반란은 피바람으로 끝났다.
その反乱は血の惨事で終わった。
시험이 끝나자 공부하고 싶은 마음이 전혀 없어져 버렸다.
試験が終わると、勉強をする気がまるっきりなくなってしまった。
숙제가 덜 끝났어요.
宿題がまだ終わっていません。
시험이 끝나고 나서 학생들의 기강이 해이해졌다.
試験が終わってから学生たちの規律がゆるんでしまった。
끝날 때까지 아무도 물을 흐리지 않았으면 좋겠다.
終わるまで誰も場を白けさせなければいいな。
행사가 끝난 후 참가자들은 퇴실하며 아쉬워했다.
イベントが終わった後、参加者たちは退室しながら名残惜しんだ。
수업이 끝난 후 학생들은 교실에서 퇴실했다.
授業が終わった後、学生たちは教室から退室した。
시험이 끝나면 학생들은 질서 있게 퇴실하세요.
試験が終わったら学生たちは秩序正しく退室してください。
회의가 끝나면 참가자들은 모두 퇴실해야 합니다.
会議が終わったら参加者は皆退室しなければなりません。
뒷정리는 모두가 함께 해야 빨리 끝난다.
後片付けはみんなで協力すると早く終わる。
파티가 끝나고 모두 뒷정리를 도왔다.
パーティーが終わって、みんなで後片付けを手伝った。
행사가 끝난 후에는 뒷정리를 꼼꼼히 해야 한다.
イベントが終わった後は、後片付けをきちんとしなければならない。
전쟁이 끝나자 곧바로 승전보가 전해졌다.
戦争が終わるとすぐに勝利の知らせが伝わった。
회의가 끝나고 모두가 산회했다.
会議が終わり、みんなが散会した。
재판이 끝나자 모두가 퇴정했다.
裁判が終わると、皆が退場した。
아웃카운트가 쌓이면 이닝이 끝난다.
アウトカウントが増えるとイニングが終わる。
오늘 경기는 압도적인 승리로 끝났다.
今日の試合は圧倒的な勝利で終わった。
회의가 흐지부지 끝나서 답답했다.
会議が曖昧に終わってもどかしかった。
일이 흐지부지 끝났다.
仕事がいい加減に終わった。
마음고생이 이제 끝났으면 좋겠다.
心の苦労がもう終わってほしい。
역공이 실패로 끝났다.
反撃が失敗に終わった。
그 사건도 사필귀정으로 끝났다.
その事件も結局は正しい結末になった。
파쇄 작업이 끝났습니다.
破砕作業が終わりました。
일이 끝났다고 생각했는데 산 넘어 산이다.
仕事が終わったと思ったのに、また次の問題がある。
브리핑이 끝난 후 질문을 받겠습니다.
ブリーフィングが終わった後、質問を受け付けます。
맛보기 끝나면 감상을 알려 주세요.
味見が終わったら感想を教えてください。
대여 기간이 끝나자 제품이 자동으로 반납되었다.
レンタル期間が終わると、自動的に商品が返却された。
다이어트는 작심삼일로 끝나버렸다.
ダイエットは三日坊主で終わってしまった。
그 영화는 주인공의 비극적인 최후로 끝난다.
その映画は主人公の悲劇的な最期で終わる。
장례식이 끝난 후 발인이 진행되었다.
葬式が終わった後、出棺が行われた。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/14)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.