【끝나다】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<끝나다の韓国語例文>
숙제가 덜 끝났어요.
宿題がまだ終わっていません。
시험이 끝나고 나서 학생들의 기강이 해이해졌다.
試験が終わってから学生たちの規律がゆるんでしまった。
끝날 때까지 아무도 물을 흐리지 않았으면 좋겠다.
終わるまで誰も場を白けさせなければいいな。
행사가 끝난 후 참가자들은 퇴실하며 아쉬워했다.
イベントが終わった後、参加者たちは退室しながら名残惜しんだ。
수업이 끝난 후 학생들은 교실에서 퇴실했다.
授業が終わった後、学生たちは教室から退室した。
시험이 끝나면 학생들은 질서 있게 퇴실하세요.
試験が終わったら学生たちは秩序正しく退室してください。
회의가 끝나면 참가자들은 모두 퇴실해야 합니다.
会議が終わったら参加者は皆退室しなければなりません。
뒷정리는 모두가 함께 해야 빨리 끝난다.
後片付けはみんなで協力すると早く終わる。
파티가 끝나고 모두 뒷정리를 도왔다.
パーティーが終わって、みんなで後片付けを手伝った。
행사가 끝난 후에는 뒷정리를 꼼꼼히 해야 한다.
イベントが終わった後は、後片付けをきちんとしなければならない。
전쟁이 끝나자 곧바로 승전보가 전해졌다.
戦争が終わるとすぐに勝利の知らせが伝わった。
회의가 끝나고 모두가 산회했다.
会議が終わり、みんなが散会した。
재판이 끝나자 모두가 퇴정했다.
裁判が終わると、皆が退場した。
아웃카운트가 쌓이면 이닝이 끝난다.
アウトカウントが増えるとイニングが終わる。
오늘 경기는 압도적인 승리로 끝났다.
今日の試合は圧倒的な勝利で終わった。
회의가 흐지부지 끝나서 답답했다.
会議が曖昧に終わってもどかしかった。
일이 흐지부지 끝났다.
仕事がいい加減に終わった。
마음고생이 이제 끝났으면 좋겠다.
心の苦労がもう終わってほしい。
역공이 실패로 끝났다.
反撃が失敗に終わった。
그 사건도 사필귀정으로 끝났다.
その事件も結局は正しい結末になった。
파쇄 작업이 끝났습니다.
破砕作業が終わりました。
일이 끝났다고 생각했는데 산 넘어 산이다.
仕事が終わったと思ったのに、また次の問題がある。
브리핑이 끝난 후 질문을 받겠습니다.
ブリーフィングが終わった後、質問を受け付けます。
맛보기 끝나면 감상을 알려 주세요.
味見が終わったら感想を教えてください。
대여 기간이 끝나자 제품이 자동으로 반납되었다.
レンタル期間が終わると、自動的に商品が返却された。
다이어트는 작심삼일로 끝나버렸다.
ダイエットは三日坊主で終わってしまった。
그 영화는 주인공의 비극적인 최후로 끝난다.
その映画は主人公の悲劇的な最期で終わる。
장례식이 끝난 후 발인이 진행되었다.
葬式が終わった後、出棺が行われた。
공연이 끝나고 뒤풀이를 했어요.
公演が終わって打ち上げをしました。
시험 끝나고 빌빌대며 누워 있었어요.
試験が終わって、ぐったり横になってました。
일장춘몽 같은 사랑이 끝났다.
一場の春夢のような恋が終わった。
프로젝트가 끝나자 그는 곧바로 토사구팽당했다.
プロジェクトが終わると、彼はただの邪魔者に扱われた。
그 계획은 추풍낙엽처럼 실패로 끝났다.
その計画は秋風落葉のごとく失敗に終わった。
일 끝나고 쇼핑까지 하고, 일거양득이다.
仕事の帰りに買い物をして、一擧兩得だ。
일 끝나고 종종 들르는 가게에서 쇼핑을 한다.
仕事の後、時々立ち寄る店で買い物をする。
예상외로 빨리 일이 끝났다.
予想外に早く仕事が終わった。
기계 체조 연습이 끝난 후, 근육통이 심해졌다.
器械体操の練習が終わった後、筋肉痛がひどくなった。
그의 계획은 불발로 끝났다.
彼の計画は不発に終わった。
일이 뜻대로 되지 않고 불발로 끝났다.
ものごとが思い通りにいかず不発に終わった。
루킹 삼진으로 경기가 끝났습니다.
見逃し三振で試合が終わりました。
세팅이 끝나면 세트장에 갈 거예요.
セッティングが終わったら、セット場に行きます。
일 끝나면 빨리빨리 집에 가요.
仕事が終わったら、早く早く帰りましょう。
저녁 준비가 끝났습니다.
夕食の支度が終わりました。
김장이 끝나면 집안 가득 김치 냄새로 가득 찬다.
キムジャンが終わると、家中がキムチの香りで満たされる。
복귀전 준비는 완벽하게 끝났어요.
復帰戦の準備は完璧に整っています。
소속팀 훈련이 끝난 후, 모두 함께 식사를 했어요.
所属チームの練習が終わった後、みんなで食事をしました。
그 프로젝트는 한두 달 안에 끝날 거예요.
そのプロジェクトは1〜2ヵ月で終わるでしょう。
자투리 시간에 영화를 보려고 했는데 중간에 끝났다.
半端な時間で映画を見ようとしたが、途中で終わってしまった。
배가 출항 준비가 끝나서, 닻을 올렸다.
船が出航する準備が整ったので、錨を揚げた。
한국시리즈가 끝난 후, 팀은 성대한 축하 파티를 열었다。
韓国シリーズが終わった後、チームは盛大な祝賀パーティーを開いた。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/14)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.