<만들다の韓国語例文>
| ・ | 엄마의 손수 만든 요리는 어떤 요리든 맛있어요. |
| 母の手料理は、どんな料理も美味しいです。 | |
| ・ | 당근채를 만든다. |
| にんじんの千切りを作る。 | |
| ・ | 요리책에서 배운 레시피로 만들었어요. |
| 料理本から学んだレシピを作りました。 | |
| ・ | 근육을 만들기 위해 근육 운동뿐만 아니라 단백질을 섭취하는 것도 중요합니다. |
| 筋肉を作るには筋トレだけでなくタンパク質を摂ることも肝心です。 | |
| ・ | 어제는 닭볶음탕을 만들었다. |
| 昨日は鶏肉の煮込みを作った。 | |
| ・ | 엄마가 콩나물 무침을 만들었다. |
| 母が豆もやしナムルを作った。 | |
| ・ | 지역 농부가 만든 재료로 로컬 푸드를 만든다. |
| 地元の農家が作った食材でローカルフードを作る。 | |
| ・ | 향토 음식은 오랫동안 전해 내려오는 조리법으로 만든다. |
| 郷土料理は昔から伝わる調理法で作られている。 | |
| ・ | 무를 채로 썰어 김치를 만들었어요. |
| 大根を細く切ってキムチを作りました。 | |
| ・ | 볶음요리는 센 불에 재빨리 만드는 것이 비결이에요. |
| 炒め物は強火で手早く作るのがコツです。 | |
| ・ | 된장을 만들려면 먼저 누룩을 띄워요. |
| 味噌を作るにはまず麹を発酵させます。 | |
| ・ | 한국 전통주는 띄워서 만들어요. |
| 韓国の伝統酒は発酵させて作ります。 | |
| ・ | 낫또는 삶은 콩을 띄워서 만든다. |
| 納豆は煮た大豆を発酵させて作る。 | |
| ・ | 쌀을 띄워 막걸리를 만들었어요. |
| 米を発酵させてマッコリを作りました。 | |
| ・ | 콩을 띄워서 된장을 만들어요. |
| 豆を発酵させて味噌を作ります。 | |
| ・ | 셔틀콕은 깃털로 만들어졌다. |
| シャトルコックは羽根でできている。 | |
| ・ | 그들은 사조직을 만들어 영향력을 넓혔다. |
| 彼らは私組織を作って影響力を広げた。 | |
| ・ | 자신이 잘못했다고 믿게 만드는 것이 가스라이팅의 특징이다. |
| 自分が悪いと信じ込ませるのがガスライティングの特徴だ。 | |
| ・ | 정당을 만드는 목적은 집권에 있다. |
| 政党を作る目的は政権獲得にある。 | |
| ・ | 가학적인 말투로는 사람들을 불편하게 만든다. |
| 加虐的な口調は人を不快にさせる。 | |
| ・ | 그는 환경 보호에 관한 책자를 만들어 배포했다. |
| 彼は環境保護に関する冊子を作って配布した。 | |
| ・ | 몰빵 투자는 그만두고 다양한 포트폴리오를 만들어야 한다. |
| 一箇所に全て投資するのをやめて、多様なポートフォリオを作るべきだ。 | |
| ・ | 축소판 모형을 만들어 전시회에 출품했다. |
| 縮小版の模型を作って展示会に出品した。 | |
| ・ | 이 제품은 고순도의 금으로 만들어졌다. |
| この製品は高純度の金で作られた。 | |
| ・ | 투명한 의사소통이 좋은 관계를 만든다. |
| 透明な意思疎通が良い関係を築く。 | |
| ・ | 투명한 사회를 만들기 위해 노력해야 한다. |
| 透明な社会を作るために努力しなければならない。 | |
| ・ | 새로 만든 탈의실은 밝고 깨끗했다. |
| 新しく作った更衣室は明るくてきれいだった。 | |
| ・ | 사실적인 묘사가 이야기를 더 생생하게 만든다. |
| 事実的な描写が話をより生き生きとさせる。 | |
| ・ | 파벌을 만들어 내분을 벌였다. |
| 派閥を作りあげて内紛を繰り広げた。 | |
| ・ | 파벌을 만들다. |
| 派閥を作る。 | |
| ・ | 내가 만든 떡볶이 존맛탱! |
| 私が作ったトッポッキ、超美味しい! | |
| ・ | 편향적 태도는 사람들 간의 이해를 어렵게 만든다. |
| 偏向的な態度は人々の理解を難しくする。 | |
| ・ | 편파적인 언행은 신뢰를 잃게 만든다. |
| 偏った言動は信頼を失わせる。 | |
| ・ | 그 장면 짤로 만들어줘! |
| そのシーン、ミーム画像にして! | |
| ・ | 우리는 자체적으로 규칙을 만들었다. |
| 私たちは自分たちでルールを作った。 | |
| ・ | 이 가방은 최고급 가죽으로 만들어졌다. |
| このカバンは最高級の革で作られている。 | |
| ・ | 소싯적 경험이 지금의 나를 만들었다. |
| 若い頃の経験が今の自分を作った。 | |
| ・ | 호텔은 다양한 침구류를 제공하여 편안한 잠자리를 만든다. |
| ホテルは多様な寝具類を提供して快適な寝床を作る。 | |
| ・ | 경쟁 타사보다 품질 좋은 제품을 만드는 것이 중요하다. |
| 競合他社よりも品質の良い製品を作ることが重要だ。 | |
| ・ | 점주가 직접 만든 음식을 손님들이 좋아한다. |
| 店主が自ら作った料理をお客が好む。 | |
| ・ | 화강암으로 만든 조각상이 공원에 전시되어 있다. |
| 花崗岩で作られた彫刻が公園に展示されている。 | |
| ・ | 이 스티커는 떼어내기 쉽도록 만들어졌다. |
| このステッカーは剥がしやすく作られている。 | |
| ・ | 실용적인 기술이 우리 생활을 편리하게 만든다. |
| 実用的な技術が私たちの生活を便利にしている。 | |
| ・ | 조그마한 도움이라도 큰 변화를 만들 수 있다. |
| ごく小さな助けでも大きな変化を生み出せる。 | |
| ・ | 항공기 일부는 가볍고 강한 알루미늄 합금으로 만들어진다。 |
| 航空機の一部は軽くて強いアルミ合金で作られている。 | |
| ・ | 니켈은 스테인리스강을 만드는 데 중요한 금속이다. |
| ニッケルはステンレス鋼を作るのに重要な金属だ。 | |
| ・ | 내가 만든 로봇은 원격 조작이 가능하다. |
| 私が作ったロボットは遠隔操作が可能だ。 | |
| ・ | 그 테이블은 묵직한 나무로 만들어졌다. |
| そのテーブルはずっしりとした木製で作られている。 | |
| ・ | 사람들이 모일 수 있는 공간을 만들고 싶다. |
| 人が集まれる空間を作りたい。 | |
| ・ | 공간을 만들다. |
| 空間をつくる。 |
