【보고】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<보고の韓国語例文>
불안해서 몸부림을 치는 그를 보고, 나는 손을 내밀었다.
不安で身悶えしている彼を見て、私は手を差し伸べた。
그 영화를 보고 나는 눈시울을 적셨다.
その映画を見て、私は目頭を濡らしてしまった。
별 탈 없이 지냈지만, 좀 더 모험을 해보고 싶은 마음도 있다.
無難に過ごすことができたが、もっと冒険したい気もする。
저세상에 대해 누군가에게 물어보고 싶다.
あの世のことを誰かに聞いてみたい。
화재가 발생하여 다수의 사상자가 보고되었습니다.
火災が発生し、死傷者が多数報告されています。
전쟁이 끝난 후, 사상자 수가 보고되었습니다.
戦争が終わった後、死傷者の数が報告されました。
무심결에 텔레비전을 보고 있는데, 친구가 나와서 놀랐다.
見るともなくテレビを見ていると、友達が出てきてびっくりした。
닭똥 같은 눈물을 흘리고 있는 그를 보고 나는 아무 말도 할 수 없었다.
大粒の涙を流している彼を見て、私は何も言えなかった。
구인 광고를 보고, 업계의 동향에 대해서도 배울 수 있었다.
求人広告を見て、業界の動向についても学ぶことができた。
구인 광고를 보고 지원하기로 결심했다.
求人広告を見て、応募しようと決めた。
결근 사유를 상사에게 보고해야 한다.
欠勤の理由を上司に報告しなければならない。
그 일의 조건을 보고 나는 그 제안을 고사했다.
その仕事の条件を見て、私はそのオファーを断った。
이 자동차의 브레이크 시스템에는 중대한 결함이 있다고 보고되었습니다.
この車のブレーキシステムには重大な欠点があると報告されています。
사채 광고를 보고, 결국 빌려 버렸습니다.
サラ金の広告を見て、つい借りてしまった。
밖을 보고 있으면 실비가 창문을 두드리는 소리가 기분 좋게 울립니다.
外を見ていると、糸雨が窓を打つ音が心地よく響きます。
그는 망을 보기 위해 새벽까지 산을 바라보고 있었다.
彼は見張りをするために、夜明けまで山を見渡していた。
망을 보고 있어도, 무언가 일이 일어날 가능성은 항상 있다.
見張りをしていても、何かが起こる可能性は常にある。
망을 보고 있는 사람은 시야를 넓게 유지할 필요가 있다.
見張りをしている人は、視野を広く保つ必要がある。
망을 보고 있는 동안 적의 발소리가 들렸다.
見張りをしている間に、敵の足音が聞こえた。
그들은 산 정상에서 망을 보고 있었다.
彼らは山の頂上で見張りをしていた。
두 사람이 교대로 망을 보고 있었다.
二人で交代しながら見張りをしていた。
그녀는 위험이 다가오고 있다고 느껴 밤새 망을 보고 있었다.
彼女は危険が迫っていると感じ、夜通し見張りをしていた。
경찰은 현장 주변에서 망을 보고 있다.
警察は現場の周囲で見張りを続けている。
감시원이 감방 앞에서 망을 보고 있다.
看守が牢屋の前で見張りをしている。
경비원이 건물 주변을 망을 보고 있다.
警備員が建物の周囲を見張りしている。
그의 핼쑥한 모습을 보고 눈물이 났다.
彼のやつれた姿を見て、涙が出た。
그의 울상을 보고는 눈물이 멈추지 않았다.
彼の泣き顔を見たら、涙が止まらなくなった。
울상 짓고 있는 그를 보고 무력감을 느꼈다.
泣き顔の彼を見て、無力感を感じた。
그는 목격한 상황을 경찰에 보고하고 사건 수사에 협조했습니다.
彼は目撃した状況を警察に報告し、事件の捜査に協力しました。
그는 목격자로서 경찰에 보고했습니다.
彼は目撃者として警察に報告しました。
효자 아들은 부모님의 노후를 돌보고 감사의 마음을 표한다.
孝行息子は、親の面倒を見て感謝の気持ちを表す。
저도 그의 넓은 도량을 보고 배웠으면 해요.
私も、彼の度量の広さを見習いたいと思います。
그 영화를 보고 안타까운 느낌이 들었습니다.
その映画を見て、切ない感じがしました。
많은 것들을 보고 느끼고 그리고 배웠습니다.
多くのことを見て、感じてそして学びました。
야박한 태도를 보고 그의 본성을 알게 되었다.
薄情な振る舞いを見て、彼の本性を理解した。
박정한 태도를 보고 그의 본성을 알게 되었다.
薄情な振る舞いを見て、彼の本性を理解した。
끈질긴 그를 보고 모두가 놀랐다.
しぶとい彼を見て、みんな驚いた。
의기양양하게 집에 돌아온 그는 가족에게 성과를 보고했다.
意気揚々と帰宅した彼は、家族に成果を報告した。
드라마 마지막 회를 보고 크게 울어 버렸다.
ドラマの最終回を見て号泣してしまった。
그 광경을 보고 그녀는 통곡했다.
その光景を見て彼女は泣き叫んだ。
그 텔레비전 프로그램은 재미있어서 매주 보고 있다.
そのテレビ番組は面白くて、毎週見ている。
친구의 여행 사진을 보고 부러움이 생겼다.
友達の旅行の写真を見て、羨ましさが湧いてきた。
그녀의 성공을 보고 부러움을 느꼈다.
彼女の成功を見て、羨ましさを感じた。
전시회를 보고 감상문을 쓰는 것이 재미있었다.
展覧会を見て、感想文を書くのは楽しかった。
중얼거리는 것을 보고 뭔가 걱정거리가 있는 것이라고 생각했습니다.
ぶつぶつつぶやくのを見て、何か心配事があるのかと思いました。
그 소년의 외로워 보이는 눈을 보고 나는 깊은 연민을 느꼈다.
その少年の寂しそうな目を見て、私は深く憐憫の念を抱いた。
그녀의 순수한 미소를 보고 연민의 마음이 생겼다.
彼女の無邪気な笑顔を見て、憐憫の気持ちが湧いてきた。
그의 고통받고 있는 모습을 보고 나는 연민의 마음을 가졌다.
彼の苦しんでいる姿を見て、私は憐憫の気持ちを抱いた。
그의 불쌍한 상황을 보고, 나도 모르게 가슴이 아팠다.
彼の可哀想な状況を見て、思わず胸が痛くなった。
그의 가련한 얼굴을 보고, 나도 모르게 마음이 아팠다.
彼の哀れな顔を見て、思わず心が痛んだ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (9/35)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.