【보내다】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
심장은 전신에 혈액을 보내는 펌프 역할을 하고 있습니다.
心臓は全身に血液を送り出すポンプの役目をしています。
심장은 전신에 피를 보내는 장기입니다.
心臓は全身に血を送る臓器です。
영희는 가끔 편지를 보내 오기도 한다.
ヨンヒはたまに手紙をよこすこともある。
여름철 방재 기간을 앞두고 하루도 마음 편할 날 없는 나날을 보내고 있다.
夏季防災期間を目前に、一日も心の休まる日が無い毎日を過ごしている。
그녀를 꼭 껴안고 꿈같은 하룻밤을 보냈다.
彼女をしっかりと抱き締めて夢のような一晩を過ごした。
노후는 시골에서 보내고 싶어요.
老後を田舎で過ごしたいです。
서울시는 최고령의 여성에게 장수를 축하하며 꽃다발이 보냈습니다.
ソウル市は最高齢の女性に長寿を祝って花束が贈りました。
이메일 보낼게요.
メールを送ります。
이메일을 보내다.
Eメールを送る。
올해 마지막 날이야, 굿밤 보내!
今年の最後の日だね、いい夜を過ごしてね!
트럼프 대통령에게 친서를 보냈습니다.
トランプ大統領に親書を送りました。
담당자에게 편지 한 통을 보냈다.
担当者に手紙1通を送った。
변함 없는 지지와 성원을 보내주셔서 감사합니다.
変わらぬ支持と声援を送ってくださったことに感謝します。
보내 주신 성원과 많은 분들의 노고에 보답하기 위해서라도 반드시 승리하겠습니다.
頂いた声援と、多くの方々の苦労に報いるためにも必ず勝ちます。
중국은 대만을 비호하는 미국에 경고 메시지를 보냈다.
中国は台湾を庇護する米国に警告メッセージを送った。
만년을 나치의 압박과 감시 아래서 보냈다.
晩年をナチによる圧迫と監視の下で過ごした。
10년의 세월을 철창 안에서 보냈다.
10年の歳月を鉄格子の中で過ごした。
자연은 환경 재앙으로 인간에게 큰 경고를 보내고 있습니다.
自然は、環境災難で人間に大きな警告をおくっています。
험난한 길을 택하는 사람이 결국은 편안한 인생을 보낸다.
険しい道をとる人が結局は楽な人生を送る。
시장은 이곳에서 불우한 어린 시절을 보냈다.
市長は、ここで不遇な子ども時代を過ごした。
연말 잘 보내시고 행복한 새해 맞으세요!
年末よく送ってそして、幸せな新年迎えて下さい。
딸에게 메일을 보냈는데 감감무소식이라 안부가 걱정입니다.
娘にメールを送ってもなしのつぶてで、安否が心配です。
아들에게 편지를 계속 보냈지만 감감무소식이다.
息子に手紙を出し続けているが、なしのつぶてだ。
1년 여 간 무의미하게 보냈다.
1年余りを無意味に過ごした。
핵물리학을 공부하기 위해 미국에서 박사과정 연구원 생활을 보냈다.
核物理学を学ぶ為にアメリカで博士課程研究員生活を送った。
즐거운 한때를 보내다.
楽しいひと時を過ごす。
아이들과 보내는 한때의 시간을 소중히 하고 싶다.
子どもと過ごせるいっときの時間を大切にしたい。
이벤트는 사전 준비에 많은 시간을 보냅니다.
イベントは事前準備に多くの時間を費やします。
매회 주자를 1루에 내보내다.
毎回ランナーを一塁に出す。
항공편으로 보내는 건 비용이 많이 들어 배편으로 보냈다.
航空便で送るのは、とても費用がかかるので船便で送った。
그는 이번 주 주말에 열릴 사은회 준비로 바쁜 한 주를 보내고 있어요.
彼は、今週末開かれる謝恩会の準備で忙しい一週間を送っています。
여성에게는 시선을 보내는 남성의 심리가 궁금하기 마련입니다.
女性としては視線を送ってくる男性の心理が気になるものです。
시선을 보내다.
視線を送る。
장에서 칼슘을 흡수하여 뼈 조직에 보낸다.
腸からカルシュームを吸収して、骨組織に送る。
이 물품들은 가정의 생계를 짊어진 소년 소녀 가장들에게 보내진다.
この品物は一家の生計を背負っている少年・少女の家長などに送られる。
소중한 사람들과 따뜻한 하루를 보내시기 바랍니다.
大切な人と暖かい一日をお過ごしください。
금쪽같이 시간을 보내다.
大切に時間を過ごす。
금쪽같은 시간을 보내다.
大事な時間を過ごす。
격변의 시대를 보내고 있다.
激変の時代を過ごしている。
사랑하는 어린 자녀를 먼저 떠나보낸 부모가 흘리는 눈물은 마음을 찢듯 아프게 합니다.
愛する幼い子息を先に送り出した親が流す涙は、心を刺すように痛くします。
남편을 먼저 떠나보낸 뒤 혼자 아들을 키웠다.
夫に先立たれた後、一人で息子を育てた。
붙잡는 시늉도 하지 못하고 사랑하던 그녀를 그냥 떠나보냈다.
引き止める素振りさえも出来ずに愛していた彼女をただ手放してしまった。
사랑하는 사람을 떠나 보낸 여성은 매일 마음속에서 이 노래를 불렀겠지요.
愛する人を見送った女性は、毎日心の中でこの歌を歌ったのでしょう。
풍파가 없는 평온한 일생을 보내고 싶다.
波風のない穏やかな一生をおくりたい。
힘든 시기를 보내야 했다.
つらい時期を過ごさねばならなかった。
그녀는 미국에서 태어났지만 어린 시절을 한국에서 보냈다.
彼女はアメリカで生まれたが幼い頃韓国で過ごした。
배우 지망생으로 허송세월을 보내고 있었다.
俳優志望生として空しい時期を送っていた。
주자가 2루에 진루하면 대주자를 보낸다.
ランナーが二塁に進んでから代走を送る。
대주자를 보내다.
代走を送る。
치통을 참지 못해 잠 못 이루는 밤을 보냈다.
歯の痛みに耐えきれず、眠れない夜を過ごした。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (9/12)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.