【보내다】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
주말 잘 보내 !
いい週末を過ごしてね !
주말 잘 보내셨어요?
よい週末を送りましたか。
맞벌이는 좀처럼 장기간 휴가를 보낼 수 없는 게 현실입니다.
共働きは、なかなか長期の休みが取れないのが現実です。
부모님에게 여행 경비를 두둑이 보냈어요.
親に旅行代をたっぷり送りました。
평소의 감사한 마음을 담아서 선물을 보냅니다.
日ごろの感謝の気持ちを込めてプレゼントを贈ります。
요망하신 자료는 이미 메일로 보내드렸습니다.
ご要望の資料はすでにメールでお送りしました。
가족끼리 오붓한 시간 보내세요.
家族水入らずの時間をお過ごしください。
빨리 이메일을 보내야 하는데 인터넷이 안돼.
早くイーメールをおくらないといけないのにインターネットがおかしい。
딸을 시집 보내다.
娘をお嫁に出す。
저녁 시간과 주말은 늘 가족과 보내는 가정적인 남편이다.
夕食と週末はずっと家族と過ごす家庭的な夫だ。
주문하신 물품은 즉시 보내드리겠습니다.
ご注文の品は早速お届けいたします。
주말을 마냥 무심하게 보내는 일도 허다합니다.
週末をただただ無心で過ごすことも多々あります。
선물을 보낼 테니까 주소 좀 불러 주세요.
プレゼントを贈りますので、住所を言ってください。
주식 투자로 1억 원을 날려보냈다.
株式投資で一億ウォンを無くした。
도박으로 재산을 날려보내다.
ギャンブルで身代をつぶす。
담배 연기를 날려보내다.
たばこの煙を吹き飛ばす。
비둘기를 날려보내다.
鳩を飛ばす。
새장의 새를 날려보내다
かごの鳥を放してやる。
대학원생은 생활의 대부분을 연구실 중심으로 보내고 있습니다.
大学院生は、生活の大半を研究室中心で過ごしております。
줄기는 뿌리에서 흡수된 수분과 양분을 꽃으로 보내는 역할을 합니다.
茎は根から吸収された水分や養分を花に送る役目があります。
알찬 나날을 보냈다.
充実した日々を過ごした。
매일 아득바득 일하며 나날을 보내고 있다.
毎日あくせく働く日々を過ごしている。
괴로운 나날을 보내다.
苦しい日々を過ごす。
올림픽 관전으로 나날을 보낸 2주일이 끝났습니다.
オリンピック観戦に明け暮れた2週間が終わりました。
올해는 그 어느 때보다 바쁜 나날을 보내고 있어요.
今年は何時になく忙しい日々を送っています。
고독을 벗삼아 나날을 보내다.
孤独を友に日々を過ごす。
친구한테 선물을 보냈어요.
友達にプレゼントを送りました。
오늘 중으로 보고서를 완료해서 메일로 보내주세요.
今日中に報告書を仕上げ、メールで送って下さい。
내일 부산 출장에 누구를 보낼까요?
明日の釜山出張に、誰を行かせましょうか。
보람찬 하루를 보냈다.
甲斐ある一日を送った。
자율신경은 체온을 조절하는 명령을 보냅니다.
自律神経は体温を調節する命令を出しています。
자신이 있는 사람이 자신이 없어 보이는 사람보다도 성공한 인생을 보내고 있습니다.
自信のある人が、自信のなさそうな人よりも成功した人生を送っています。
전기를 보낼 때는 송전 중의 손실을 줄이기 위해 전압을 높입니다.
電気を送るときは、送電中のロスを少なくするために、電圧を高くします。
전압은 전기를 보내기 위한 압력 즉 힘, 전류는 전기가 흐르는 양입니다.
電圧は電気を送るための圧力すなわち力、電流は電気の流れる量になります。
감사의 마음으로 금품을 보내다.
感謝の心で金品を贈る。
아들 내외가 주말마다 집에 와서 온종일 나와 함께 보냈다.
息子夫婦が毎週末家にやって来て、一日中私と一緒に過ごした。
가만히 시골에서 여생을 보내다.
ひっそりと田舎で余生を送る。
우리는 친지들에게 부고를 보냈다.
私たちは親しい知り合いに訃報を送った。
남은 인생을 당신과 함께 보내고 싶어요.
残りの人生をあなたと一緒に過ごしたい。
주소를 알려 주시면 그리로 보내 드릴게요.
ご住所を教えていただければ、そちらにお送りします。
즐거운 성탄절 보내시고 새해 복 많이 받으세요.
楽しいクリスマスを過ごして、よい年をお迎えください。
평화롭고 행복하며 사랑이 가득한 좋은 성탄절 보내세요.
平和で幸せで愛が溢れる良い聖誕祭をお送りください!
소박한 생활을 보내다.
素朴な生活を送る。
어영부영 시간만 보내다.
ぼんやり時間だけを過ごす。
그녀는 난민들을 위해 헌 옷을 소포로 보냈다.
彼女は難民のために古着の小包みを送った。
그는 목장에서 느긋하게 여생을 보냅니다.
彼は牧場でのんびり余生を送ります。
화려한 인생을 보내다.
華やかな人生を送る。
상품을 현지 가격으로 여러분에게 보내드리겠습니다.
商品を現地価格で皆様にお届けします。
건강을 나날을 보내기 위해서는 건강한 뼈를 빼놓을 없습니다.
健やかな日々を送るためには健康な骨が欠かせません。
누구를 보낼까요?
誰を行かせましょうか。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (5/12)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.