【보내다】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
요즘 어떻게 보내세요?
最近はいかがお過ごしですか?
겨울 방학은 어떻게 보낼 건가요?
冬休みは、どんな風に過ごしますか?
겨울 방학은 잘 보내셨어요?
冬休みは良く過ごしましたか?
사장님께 보고서를 보냈어요.
社長に報告書を送りました。
선생님께 사진을 보냈어요.
先生に写真を送りました。
연휴 잘 보내세요.
連休元気に過ごしてください。
즐거운 연휴 보내세요.
楽しい連休過ごしてください。
전통문화를 즐기며 설을 보내길 바랍니다.
伝統文化を楽しみながらお正月を送ってほしいです。
자료는 수일 중으로 보내드리겠습니다.
資料は数日中にお送りします。
소중한 사람을 잃고 힘겨운 시간을 보내고 있어요.
大切な人を失い、手に余る時間を過ごしています。
아내를 먼저 보내고, 우유 배달을 하면서 생계를 세우고 있다.
妻に先立たれ、牛乳配達をしながら生計を立てている。
자유분방한 나날을 보내는 그는, 지금도 여전히 하고 싶은 것만 하면서 살아가고 있다.
自由奔放な日々を送る彼は、今もなお、好きなことだけをしながら生きている。
기본적으로 디엠을 보내려면 상대가 자신을 팔로우 하고 있을 필요가 있습니다.
基本的に、DMを送るには、相手が自分をフォローしている必要があります。
인스타그램 DM에 메시지 보내도 괜찮아요?
インスタグラムのDMにメッセージを送っても大丈夫ですか?
DM 보낼게요!
DM送りますね!
DM 보내도 돼요?
DM送っていいんですか?
출세하지 않아도 행복한 인생을 보낼 수 있다.
出世しなくても、幸せな人生が送れる。
한껏 즐거운 시간을 보낼 수 있었다.
存分に楽しい時間を過ごすことができた。
악플 때문에 정말 힘든 시간을 보내고 있어요.
悪質コメントで本当に大変な時間を過ごしています。
여기저기 빈둥거리며 시간을 보냈다.
あちこちぶらぶらして時間をつぶした。
짧지만 알찬 연휴 보내요.
短いけれど充実した連休を過ごしましょう。
알찬 주말을 보냈어요.
充実した週末を過ごしました。
즐겁고 알찬 대학 생활을 보내길 바래요.
楽しく、充実した大学生活を送られることを祈っています。
여름 휴가를 알차게 보냈어요.
充実した夏休みを過ごしました。
휴가를 알차게 보내려고 해요.
休暇を充実に過ごそうと思います。
경찰의 뜨겁고도 정의로운 활약에 박수를 보냈다.
警察の熱く正義感のある活躍に拍手を送った。
사찰음식은 여름을 건강하고 시원하게 보낼 수 있는 음식입니다.
精進料理は、夏を健康で涼しく過ごすことができる食べ物です。
자네와 함께 보낸 나날을 나는 평생 잊지 않을 거야.
君と一緒に過ごした日々を僕は一生忘れないよ。
그녀는 행복한 일생을 보냈다.
彼女は幸せな一生を過ごした。
사진을 여러 장 보내 주시겠어요?
写真を数枚送っていただけますか。
청구서를 보내 주시겠어요?
請求書を送っていただけますか?
바로 지급할테니 바로 청구서를 보내주세요.
すぐ支払いますので至急請求書を送って下さい。
어제 정전으로 무서운 밤을 보냈어요.
昨日停電で怖い夜を過ごしました。
계속 통화 중이라서 문자 메시지를 보냈어요.
ずっと通話中だったので、ショートメールを送りました。
핸드폰으로 문자 보냈어요.
携帯にショットメールを送りました。
정치인이 선거구 내의 사람에게 돈이나 물건을 보내는 것은 공직 선거법에 금지 되어 있습니다.
政治家が選挙区内の人に、お金や物を贈ることは公職選挙法で禁止されています。
연말연시에는 가족과 모여 느긋하게 보내려고 합니다.
年末年始には家族が揃えってゆっくり過ごそうとします。
연말연시는 사랑하는 가족과 함께 보내려고요.
年末年始は愛する家族と一緒に過ごそうと思います。
외동딸을 시집 보내다.
一人娘を嫁にやる。
설마 집사람을 먼저 보낼 거라고는 생각도 못했다.
まさか女房に先立たれるとは思わなかった。
강아지를 밖으로 내보냈다.
ご犬を家の外に出した。
경기 불황으로 직원을 내보냈다.
不況で社員をくびにした。
떠드는 아이들을 교실에서 내보냈다.
騒ぐ子供たちを教室から追い出した。
열심히 하고 오라고 아들을 미국을 내보냈습니다.
頑張ってこいと息子をアメリカへ留学させました。
집주인이 세입자를 집에서 내보냈다.
大家さんが入居者を追い出した。
부모님과 좀 더 많은 대화와 시간을 함께 보내지 못한 걸 후회하고 있어요.
両親ともう少し多くの対話と時間を共に送ることができなかったことを後悔しています。
나는 대학에 진학하지 못했지만 적어도 자식은 대학에 보내주고 싶다.
僕は大学に進学できなかったけど、せめて子どもには大学に行かせてあげたい。
그와 함께 보내는 시간이 즐겁다.
彼と共に過ごす時間が楽しい。
대개 60세를 전후하여 현직에서 물러나 조용히 남은 인생을 보냅니다.
大体60歳を前後して、現職から退いて、静かに残りの人生を送ります。
눈썹은 눈이 건조하는 것을 막기 위해 눈물을 내보내거나, 눈물로 안구의 더러움을 씻어내거나 한다.
まぶたは、目を乾燥から守るために涙を送り込んだり、涙で眼球の汚れを洗い流したりする。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/12)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.