【불러일으키다】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<불러일으키다の韓国語例文>
망언은 사회적 갈등을 불러일으킨다.
妄言は社会的な対立を引き起こす。
그의 발표는 많은 회의론을 불러일으켰다.
彼の発表は多くの懐疑論を呼び起こした。
젊은 세대가 대두되어 사회에 새로운 바람을 불러일으켰어요.
若い世代が台頭し、社会に新しい風をもたらしました。
공명심은 때로 갈등을 불러일으킨다.
功名心は時に対立を引き起こす。
이번 사면은 사회적 논란을 불러일으켰다.
今回の恩赦は社会的な議論を巻き起こした。
편향적인 발언은 오해를 불러일으킬 수 있습니다.
偏向的な発言は誤解を招くことがあります。
그는 오해를 불러일으킨 것에 대해 사과문을 냈다.
彼は誤解を招いたことを謝罪文で謝った。
그 발언은 많은 사람들의 공감대를 불러일으켰다.
あの発言は多くの人の共感の輪を呼んだ。
점령군은 민중의 반발을 불러일으켰다.
占領軍は民衆の反発を招いた。
이 사건은 사회 전체의 각성을 불러일으켰다.
この事件は社会全体の覚醒を呼び起こした。
양심수 문제는 사회적 논쟁을 불러일으킨다.
良心犯の問題は社会的論争を引き起こす。
침소봉대한 표현은 오해를 불러일으킬 수 있다.
針小棒大な表現は誤解を招くことがある。
심술궂은 발언은 때로는 오해를 불러일으킬 수 있어요.
意地悪な発言は、時として誤解を招くことがあります。
주제를 모르는 행동은 후회를 불러일으킨다.
身の程知らずな行動が後悔を招く。
분수를 모르는 행동은 후회를 불러일으킬 뿐이다.
身の程知らずな行動は、後悔を招くだけだ。
저성장 경제는 장기적인 지속 가능성에 대한 우려를 불러일으킵니다.
低成長の経済は長期的な持続可能性に関する懸念を引き起こします。
그 사건은 많은 사람들에게 적개심을 불러일으켰다.
その事件は多くの人に敵愾心を抱かせた。
사회적으로 큰 파장을 불러일으키는 사건이 발생했다.
社会的に大きな波紋を呼ぶ事件が発生した。
그는 항상 말을 가려서 하므로 오해를 불러일으킬 일이 적다.
彼はいつも言葉を選んで言うので、誤解を招くことが少ない。
그 뉴스는 많은 논란을 불러일으켰다.
そのニュースは多くの議論を呼び、議論が起きた。
여성의 과도한 배려가 종종 오해를 불러일으킨다.
女性の過度な配慮が時々誤解を招く。
그 헤드라인에는 오해를 불러일으키는 표현이 있었습니다.
その見出しには誤解を招く表現がありました。
복간된 서적은 과거 독자들에게 그리운 추억을 불러일으킵니다.
復刊された書籍は、過去の読者にとって懐かしい思い出を呼び起こします。
새 법률은 찬반양론을 불러일으켰다.
新しい法律は賛否両論を呼んだ。
그 아이디어는 찬반양론을 불러일으켰다.
そのアイデアは賛否両論を巻き起こした。
괴문서가 많은 소문을 불러일으키고 있어요.
怪文書が多くの噂を呼んでいます。
강판 소식은 다양한 억측을 불러일으켰습니다.
降板のニュースは、さまざまな憶測を呼びました。
모기향 향기는 그리운 추억을 불러일으킵니다.
蚊取り線香の香りは、懐かしい思い出を呼び起こします。
흑백 사진이 옛 기억을 불러일으킵니다.
白黒の写真が昔の記憶を呼び起こします。
친구와의 추억이 뭉클한 감정을 불러일으킵니다.
友人との思い出が、じんとくる感情を呼び起こします。
유도 질문은 오해를 불러일으킬 수 있습니다.
誘導質問は誤解を招くことがあります。
개척 정신은 그들의 모험심을 불러일으켰다.
開拓の精神は彼らの冒険心をかき立てた。
빈정거리는 말투에는 오해를 불러일으킬 가능성이 있습니다.
皮肉を交えた言い方には、誤解を招く可能性があります。
영정 사진은 고인의 생전 추억을 불러일으킵니다.
遺影の写真は、故人の生前の思い出を呼び起こします。
동정심을 불러일으키다.
同情心を呼び覚ます。
그녀의 유작이 많은 논란을 불러일으켰다.
彼女の遺作が多くの議論を呼び起こした。
그 성명은 오해를 불러일으켰다.
その声明は誤解を招いた。
그녀의 성명은 많은 질문을 불러일으켰다.
彼女の声明は多くの質問を引き起こした。
배신은 사람들의 마음에 대한 깊은 분노를 불러일으킨다.
裏切りは、人々の心に対する深い怒りを引き起こす。
그의 오해를 불러일으키는 발언에 울컥하다.
彼の誤解を招く発言にむかっとする。
노랫소리가 추억을 불러일으키다.
歌声が思い出を呼び起こす。
밀착 인터뷰가 감동을 불러일으켰어요.
密着インタビューが感動を呼びました。
헌책방에서 보던 그림책이 어린 시절의 추억을 불러일으켰다.
古本屋で見かけた絵本が、子供の頃の思い出を呼び起こした。
그의 평론은 종종 논란을 불러일으킨다.
彼の評論はしばしば議論を呼ぶ。
그가 작사한 가사는 많은 사람들에게 공감을 불러일으킨다.
彼の作詞した歌詞は多くの人に共感を呼ぶ。
그의 설득력 있는 연설은 공감을 불러일으켰습니다.
彼の説得力のある演説は共感を呼び起こしました。
시각적인 디자인은 감정을 불러일으킵니다.
視覚的なデザインは感情を呼び起こします。
그의 발언은 공감을 불러일으켰습니다.
彼の発言は共感を呼び起こしました。
그의 발언은 논란을 불러일으켰습니다.
彼の発言は議論を呼び起こしました。
그 발언은 중대한 반향을 불러일으켰다.
その発言は重大な反響を呼び起こした。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.