【이다】の例文_21
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<이다の韓国語例文>
후회해도 만시지탄이다.
後悔しても、万事遅しだ。
그가 사과해도 만시지탄이다.
彼が謝っても、万事遅しだ。
소중한 사람을 잃고 나서 깨닫는 것은 만시지탄이다.
大切な人を失ってから気づくのは晩時之嘆だ。
준비를 게을리한 것을 후회해도 만시지탄일 뿐이다.
準備を怠ったことを悔やんでも、晩時之嘆にすぎない。
이제 와서 노력하지 않은 것을 후회해도 만시지탄이다.
努力しなかったことを今さら後悔しても晩時之嘆だ。
오히려 시기상조가 아니라 만시지탄이다.
むしろ時期尚早ではなく、晩時之嘆である。
그야말로 구사일생의 기적이다.
まさに九死に一生の奇跡だ。
구사일생이란 바로 이런 것이다.
九死に一生とはこのことだ。
교육은 백년대계이다.
教育は百年の大計である。
그의 재능은 나중에 꽃피었다. 정말 대기만성이다.
彼の才能は後から花開いた。まさに大器晩成だ。
어휴, 오늘은 최악이다.
ああ、今日は最悪だ。
내레이션의 역할은 시청자에게 중요한 정보를 전달하는 것이다.
ナレーションの役割は、視聴者に重要な情報を伝えることだ。
인공수정은 신체적인 부담이 적은 치료 방법이다.
人工授精は、身体的な負担が少なくて済む治療方法です。
경축일은 국민들에게 중요한 의미를 지닌 날이다.
祝日は国民にとって大切な意味を持つ日です。
경축일은 일반적으로 학교나 일이 쉬는 날이다.
祝日は一般的に学校や仕事が休みです。
그 영화는 감동적이었었던 모양이다.
あの店はもう閉店したようだ。
저 사람은 정말 슬퍼 보였던 모양이다.
あの人はとても悲しそうだったようだ。
그는 뭔가를 잃어버렸던 모양이다.
彼は何かを失くしたようだ。
그녀는 피곤했었던 모양이다.
彼女は疲れていたようだ。
그는 바빴던 모양이다.
彼は忙しかったようだ。
이 사원은 많은 관광객이 방문하는 사적이다.
この寺院は多くの観光客が訪れる史跡です。
이 성은 일본의 중요한 사적 중 하나이다.
この城は日本の重要な史跡の一つです。
수십 년 후 이 지역은 큰 도시로 변할 것이다.
数十年後には、この地域は大きな都市に変わるだろう。
일하는 중간에 쪽잠을 자는 것이 습관이다.
仕事の合間に仮眠を取ることが習慣だ。
몰수된 물품은 즉시 매각될 예정이다.
没収された品物はすぐに売却されることが決まった。
불법적인 이익은 모두 몰수될 것이다.
不正な利益はすべて没収されるだろう。
마마는 예방접종으로 예방할 수 있는 질병이다.
天然痘は予防接種で防げる病気だ。
이듬해에 다시 그곳을 방문할 계획이다.
翌年にもう一度その場所を訪れるつもりです。
이듬해 여름에 우리는 여행을 갈 예정이다.
翌年の夏、私たちは旅行に行く予定です。
핵폭탄 문제는 세계 평화에 중요한 과제이다.
核爆弾の問題は、世界の平和にとって重要な課題だ。
핵폭탄이 폭발하면 그 주변은 완전히 파괴될 것이다.
核爆弾が爆発すれば、その周辺は完全に壊滅するだろう。
핵폭탄이 사용되면 엄청난 피해를 일으킬 것이다.
核爆弾が使用されれば、甚大な被害を引き起こすだろう。
핵폭탄은 매우 위험하며 인류에게 심각한 위협이다.
核爆弾は非常に危険で、人類にとって深刻な脅威だ。
탄탄면은 매운 국물이 특징이다.
担担麺にはピリ辛のスープが特徴だ。
그녀는 란제리를 살 때 사이즈를 꼭 확인하는 편이다.
彼女はランジェリーを買う際、サイズをしっかり確認することにしている。
브래지어를 고를 때 가장 중요한 것은 사이즈이다.
ブラジャーを選ぶとき、サイズが最も重要だ。
이제 와서 딴소리를 하니 정말 미칠 노릇이다.
今更違うことを言うから本当に気が狂うことだ。
미국 사람과 이야기하는 것은 처음이다.
アメリカ人と話すのは初めてです。
그는 강태공으로서 낚시의 요령을 가르쳐주는 명인이다.
彼は釣り師として、釣りのコツを教えてくれる名人だ。
주선자가 없었다면, 이 계약은 성사되지 않았을 것이다.
斡旋者がいなければ、この契約は成立しなかっただろう。
삼수생으로서의 도전을 이겨낸다면 큰 자신감이 생길 것이다.
二浪生としての挑戦を乗り越えることができたら、大きな自信に繋がるだろう。
그는 갑부지만 매우 겸손한 사람이다.
彼は大金持ちだけど、非常に謙虚な人だ。
공붓벌레라고 하지만 사실은 집중력이 엄청난 것뿐이다.
勉強の虫だと言われるけど、実際は集中力がすごいだけだ。
그는 범생이라 학교 성적이 항상 1등이다.
彼はガリ勉で、学校の成績はいつもトップだ。
그는 할 줄 아는 건 공부밖에 없는 범생이다.
彼は、出来るのは勉強だけのガリ勉だ。
저 쌍둥이는 얼굴이 판박이다.
あの双子はまったくうりふたつだ。
치외 법권이 있기 때문에 외국 대사관은 현지 경찰의 관할 밖이다.
治外法権があるため、外国大使館は地元の警察の管轄外だ。
미군기지와 대사관은 치외법권이다.
米軍基地と大使館は治外法権です。
현재 OECD가맹국은 36개국이다.
現在、OECD加盟国は36カ国である。
한국과 일본은 유엔 가맹국이다.
韓国と日本は国連加盟国だ。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (21/114)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.