【지】の例文_75
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<지の韓国語例文>
심술궂은 동료와는 일하고 싶 않습니다.
意地悪な同僚とは、仕事したくないです。
그녀는 귀여워 보이만 사실 꽤 영악하다.
彼女は可愛く見えるけど、実はかなりずる賢い。
그는 영악해서 쉽게 속 않는다.
彼はずる賢いので、簡単には騙されない。
헉, 왜 이런 일이 생긴 거?
ハ~、どうしてこんなことになったんだろう。
그는 몸치만, 뭔가 운동을 시작하고 싶어 해.
彼は運動音痴だけど、何か運動を始めたいと思っている。
그녀는 몸치만 춤을 도전해 보고 싶다고 해.
彼女は運動音痴だけど、ダンスに挑戦してみたいと言っている。
그런 게 아니라, 나는 그걸 하고 싶 않아.
そうじゃなくて、私はそれをやりたくないんだ。
주민 일부가 민병대를 원했다.
住民の一部が民兵隊を支援した。
민병대가 역의 치안을 유하고 있다.
民兵隊が地域の治安を維持している。
민병대가 마을을 키고 있다.
民兵隊が村を守っている。
가 반짝 빛났다.
指輪がぴかっと光った。
소매에 반바를 입고 나갔어요.
半袖と短パンで出かけました。
형은 밤늦게까 일하러 나가 있어요.
兄は夜遅くまで仕事しに行っている。
금 일하러 가는 중이에요.
今から仕事しに行くところです。
아버는 매일 아침 일하러 가요.
父は毎朝仕事しに行きます。
이 이벤트에는 누구든 대환영입니다.
このイベントには誰でも大歓迎です。
사용하 않는 전자기기를 팔아넘겨 돈으로 바꿨다.
使っていない電子機器を売り払ってお金に変えた。
그는 가고 있던 책을 전부 팔아넘겼다.
彼は持っていた本を全部売り払った。
사용하 않게 된 가구를 팔아넘겼다.
使わなくなった家具を売り払った。
취득물 중에 갑이 있었다.
拾得物の中に財布があった。
예상외의 사고로 기차가 연되었다.
予想外の事故で電車が遅れた。
역의 인구는 격감하고 있다.
その地域の人口は激減している。
막사에서의 생활은 결코 편하 않았다.
仮屋の中での生活は決して楽ではなかった。
병사들은 막사에서 내고 있었다.
兵士たちは仮屋で過ごしていた。
작업을 위해 막사를 어야 한다.
作業のために仮屋を建てる必要がある。
막사 붕이 부서졌다.
仮屋の屋根が壊れてしまった。
전쟁 때 막사가 많이 어졌다.
戦争の時に仮屋が多く建てられた。
저 플레이어는 고인물이라서, 는 일은 없다.
あのプレイヤーはガチ勢だから、負けることはない。
꼬집어 말하 말고 솔직하게 말해주길 바래요.
皮肉を言わずに素直に話してほしいです。
그의 연기는 더할 수 없을 정도로 멋다.
彼の演技はこの上ないほど素晴らしい。
뼈대가 튼튼해서 넘어 않는다.
骨格がしっかりしているので、倒れることはない。
뭘 이야기해야 할 몰라 말문을 열 수 없었다.
何を話していいか分からなくて、話の糸口がつかめなかった。
그녀는 변덕꾸러기라서 무엇을 하고 싶은 항상 바뀐다.
彼女は移り気な人だから、何をしたいかいつも変わる。
어떤 방법도 비슷비슷했만, 가장 쉬운 것을 선택했다.
どの方法も似たりよったりだが、一番簡単なものを選んだ。
이 장소는 오랫동안 청소되 않아 악취를 풍기고 있었다.
この場所は長い間掃除されておらず、悪臭を放っていた。
미성숙할 때는 무리하 말고, 배우는 것이 중요하다.
未熟なうちは無理をせず、学んでいくことが大事だ。
미성숙한 부분이 많만, 앞으로의 성장에 기대하고 있다.
未熟な部分が多いが、今後の成長に期待している。
그녀는 미성숙하만, 성장할 여가 있다.
彼女は未熟だが、成長の余地がある。
그는 아직 미성숙하만, 노력하고 있다.
彼はまだ未熟だが、努力している。
주작된 증거에 속 마세요.
でっち上げられた証拠に惑わされないで。
주작된 뉴스가 퍼고 있다.
でっち上げられたニュースが広まっている。
주작된 증거를 가고 있다고 주장했다.
でっち上げの証拠を持っていると主張した。
교인으로서 매일 기도를 빼먹 않는다.
教人として、毎日祈りを欠かさない。
얼굴마담은 가게의 이미를 만드는 중요한 역할을 한다.
雇われママは店のイメージを作る大事な役割を担っている。
흉곽의 근육이 약해면, 호흡이 어려워질 수 있다.
胸廓の筋肉が弱くなると、呼吸が難しくなることがある。
저 사람은 낯짝이 두껍기 때문에 사양하 않아도 된다.
あの人は図々しいから、遠慮しなくていい。
낯짝이 두껍게 다른 사람의 갑을 보고 있었다.
図々しいことに、他人の財布を見ていた。
영세민에 대한 원이 시급하다.
貧しい人々に対する支援が急務だ。
영세민에 대한 원이 필요하다.
貧しい人に対する支援が求められている。
역에는 많은 영세민들이 살고 있다.
この地域には多くの貧しい人が住んでいる。
[<] 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80  [>] (75/827)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.