<-지만の韓国語例文>
| ・ | 관심종결자가 되는 건 좋지만, 너무 과한 건 부담스러워. |
| 注目の的になるのはいいけど、あまりに過剰だと負担になるよ。 | |
| ・ | 국뽕을 느끼는 건 나쁘지 않지만, 과장은 피해야 한다. |
| 自国賛美を感じるのは悪くないけど、誇張は避けるべきだ。 | |
| ・ | 까방권은 있지만, 그래도 꾸준히 좋은 모습을 보여줘야 해. |
| 批判免除権はあるけど、それでも継続的に良い姿を見せなきゃいけないよ。 | |
| ・ | 예전에는 그 가수도 까방권이 있었지만, 요즘은 좀 달라졌어. |
| 昔はその歌手にも批判免除権があったけど、最近は少し変わったよね。 | |
| ・ | 핵인싸의 삶은 즐거워 보이지만 좀 피곤할 것 같아. |
| 核インサの生活は楽しそうだけど、ちょっと疲れそうだ。 | |
| ・ | 자몽즙은 시지만 맛있어요. |
| グレープフルーツの汁は酸っぱいですがおいしいです。 | |
| ・ | 고양이는 육식성이지만, 개는 잡식성이에요. |
| 猫は肉食性ですが、犬は雑食性です。 | |
| ・ | 판다는 초식이지만, 인간은 잡식이에요. |
| パンダは草食ですが、人間は雑食です。 | |
| ・ | 그 영화의 내용에 대해 찬반양론이 있지만, 나는 재미있게 봤다. |
| その映画の内容については賛否両論があるが、私は楽しめた。 | |
| ・ | 법적으로 상간녀에 대한 형사처벌은 폐지되었지만, 민사소송은 가능하다. |
| 法律上、夫の不倫相手に対する刑事罰は廃止されたが、民事訴訟は可能だ。 | |
| ・ | 이건 완전 뇌피셜이지만, 그는 아마 그 여자와 사귈 거야. |
| これは完全に自分の勝手な想像だけど、彼はおそらくその女の子と付き合うだろう。 | |
| ・ | 브이로그 편집은 시간이 많이 걸리지만 재밌다. |
| Vlogの編集は時間がかかるけれど楽しい。 | |
| ・ | 삼성고시를 준비하는 사람은 매우 많지만 합격자는 극히 적다. |
| サムスンの採用試験の準備をしている人は非常に多いが、合格する人は極めて少ない。 | |
| ・ | 힘든 일이 많지만, 나는 그냥 존버할 거야. |
| 大変なことが多いけど、私はただ耐えて待つよ。 | |
| ・ | 그 사람의 신상을 털고 싶지만, 그건 도덕적으로 옳지 않다. |
| その人の個人情報を暴露したいけど、それは道徳的に正しくない。 | |
| ・ | 깜놀한 일이었지만, 다행히 무사히 끝났어. |
| 驚くべきことだったけど、幸いにも無事に終わった。 | |
| ・ | 결국 내가 원하는 대로 일이 되지 않았지만, 정신승리로 자신을 위로했다. |
| 結局、自分の望んだ通りにはならなかったけれど、精神的に自分を慰めた。 | |
| ・ | 시험에서 떨어졌지만, 그래도 정신승리했다고 생각해. |
| 試験に落ちたけど、それでも精神的に勝ったと思う。 | |
| ・ | 친구들은 나를 딸바보라고 놀리지만 나는 기분 좋다. |
| 友達は私を娘バカとからかうけれど、私は気分がいい。 | |
| ・ | 시크하게 보이지만 사실은 따뜻한 사람이다. |
| クールに見えるけれど、実は温かい人だ。 | |
| ・ | 나는 헬창은 아니지만 운동을 즐겨 해. |
| 私はヘルチャンではないけど、運動は楽しんでいる。 | |
| ・ | 주린이로 시작했지만 이제는 꽤 자신감이 생겼어. |
| 株式初心者として始めたけど、今では結構自信がついた。 | |
| ・ | 삽질한 시간이 아깝지만 다음엔 잘할 거야. |
| 無駄にした時間は惜しいけど、次はうまくやるよ。 | |
| ・ | 금수저 친구가 부러울 때도 있지만, 난 내 삶에 만족해. |
| 金持ちの友達が羨ましいときもあるけど、私は自分の人生に満足してる。 | |
| ・ | 올인해서 게임에 임했지만 결국 실패하고 말았어요. |
| 全力を尽くしてゲームに挑みましたが、結局失敗してしまいました。 | |
| ・ | 그는 사업에 올인했지만, 결과는 좋지 않았어요. |
| 彼はビジネスに全力をかけましたが、結果は良くありませんでした。 | |
| ・ | 팩폭 당하면 기분 나쁘지만 때로는 필요한 것 같아. |
| 真実を突きつけられると気分が悪いけど、時には必要だと思う。 | |
| ・ | 영끌 투자로 큰 돈을 벌었지만, 리스크도 커. |
| 資金をかき集めて投資し大きな利益を得たが、リスクも大きい。 | |
| ・ | 빚투는 개인적인 문제지만 공인이면 주목을 받기 마련이야. |
| 借金暴露は個人的な問題だけど、公人なら注目されるものだ。 | |
| ・ | 솔로부대라서 외롭지만, 자유로워요. |
| 独身隊だから寂しいけど、自由です。 | |
| ・ | 그녀는 직장에서는 능력 있는 커리어우먼이지만, 집에 가면 완전히 건어물녀가 돼요. |
| 彼女は職場では優秀なキャリアウーマンですが、家に帰ると完全に干物女になります。 | |
| ・ | 그와 썸을 타고 있지만, 고백할 용기가 없어요. |
| 彼と恋愛の前段階にありますが、告白する勇気がありません。 | |
| ・ | 그의 낙마하는 모습이 걱정됐지만 무사했어요. |
| 彼の落馬する姿が心配でしたが無事でした。 | |
| ・ | 그는 경기 중에 낙마했지만 부상은 없었어요. |
| 彼は競技中に落馬するも、怪我はありませんでした。 | |
| ・ | 질주하는 말에서 낙마했지만, 다행히 가벼운 부상이었다. |
| 疾走する馬から落馬したが、幸いに軽傷で済んだ。 | |
| ・ | 이 옷, 싸지만 퀄리티가 찐으로 좋아. |
| この服、安いのに質が本当にいいね。 | |
| ・ | 요즘 아이들은 어른 같아 보이지만, 역시 아직 잼민이다. |
| 最近の子供たちは、まるで大人のようだが、やっぱりまだジェムミニだね。 | |
| ・ | 그녀는 악플에 상처받았지만 극복했다. |
| 彼女は悪質コメントに傷ついたが、克服した。 | |
| ・ | 이 영화에는 악플이 많이 달리지만, 저는 좋아해요. |
| この映画には悪口が多く寄せられていますが、私は好きです。 | |
| ・ | 악플을 쓰는 것은 쉽지만, 그 영향에 대해 생각해야 해요. |
| 悪口を書くのは簡単ですが、その影響を考えるべきです。 | |
| ・ | 남친은 겉으로는 까칠하지만 속은 따뜻한 츤데레예요. |
| 彼氏は一見刺々しく見えるが内面は温かいツンデレです。 | |
| ・ | 그는 전형적인 츤데레로 여자에게 퉁명스럽지만 뒷바라지는 최고다. |
| 彼は典型的なツンデレで、女性に不愛想だが面倒見は最高だ。 | |
| ・ | 자녀를 가지지 않지만 둘만의 생활을 즐기는 것이 딩크족의 매력입니다. |
| 子どもを持たない代わりに、二人だけの生活を楽しむのがディンク族の魅力です。 | |
| ・ | 딩크족은 자녀를 가지지 않지만 자유로운 시간과 돈을 즐깁니다. |
| ディンク族は子どもを持たない代わりに、自由な時間とお金を楽しんでいます。 | |
| ・ | 캥거루족으로 부모 집에 사는 건 편리하지만, 자유가 적어요. |
| カンガルー族として親の家に住むのは便利ですが、自由が少ないです。 | |
| ・ | 샐러던트가 되는 건 바쁘지만, 자신의 성장을 느낄 수 있어요. |
| サラダントになるのは忙しいけど、自分の成長を感じられます。 | |
| ・ | 엄지 소설을 쓰는 것은 쉬워 보이지만 어려워요. |
| 親指小説を書くのは簡単そうに見えて難しいです。 | |
| ・ | 그는 나의 썸남이지만, 아직 고백하지 않았어요. |
| 彼は私が好意を持っている人ですが、まだ告白していません。 | |
| ・ | 그 썸남과 아직 사귀지는 않지만 자주 만나고 있어요. |
| その気になる男性とはまだ付き合っていないけど、よく会っています。 | |
| ・ | N잡러 생활은 힘들지만 다양한 경험을 쌓을 수 있어요. |
| 複数の仕事を掛け持つ生活は大変ですが、多様な経験を積むことができます。 |
