まずい 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
まずいの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
병맛(ビョンマッ) まずい
맛없다(マドプタ) まずい、美味しくない
뭐하다(ムォハダ) ためらわれる、はばかられる、気まずい、躊躇する、~しにくい、~あれなんだけど
곤란하다(コルランハダ) 困る、まずい、困難だ
무안하다(ムアナダ) 恥ずかしい、きまり悪い、気まずい、会わせる顔がない
거북하다(コブカダ) きまり悪い、気まずい、心地悪い、具合が悪い、ばつが悪い、苦手だ
서먹하다(ソモッカダ) よそよそしい、気まずい、虜になる、疎い
찜찜하다(チムチムハダ) 気分が晴れない、気まずい、気持ちがすっきりしない、後ろめたい、すっきりしない
어색하다(オセッカダ) ぎこちない、不自然だ、気まずい、不器用だ
겸연쩍다(キョミョンッチョクタ) 気恥ずかしい、バツが悪い、気まずい、照れくさい、ばつが悪い、面はゆい
섣부르다(ソップルダ) 下手だ、不器用だ、まずい、生半可だ、未熟だ
껄끄럽다(コルクロプタ) ぎくしゃくする、苦手だ、気まずい、チクチク刺す
거북스럽다(コブクスロプタ) 苦手だ、調子が悪い、気まずい
맛이 없다(マシ オプタ) まずい、不味い、美味しくない
멋쩍어하다(モッチョゴハダ) きまり悪そうにする、気まずい思いする
데면데면하다(テミョンデミョンハダ) よそよそしい (余所余所しい)、きちょうめんでない、いい加減だ、気まずい
서먹서먹하다(ソモンソモカダ) よそよそしい、照れくさい、気まずい、みずくさい、ぎこちない
어색한 만남(オセッカン マンナム) まずい出会い
어색한 침묵(オセッカンチムモク) まずい沈黙
난처하게 되다(ナンチョハゲテダ) まずいことになる
걸려 넘어지다(コルリョ ノモジダ) まずいて転ぶ、つまずいて転倒する、つまずく
시장이 반찬이다(シジャンイ パンチャニダ) 空腹にまずいものなし、ひもじさがおかずだ
마음이 불편하다(マウミ プルピョンハダ) まずい、気になる
1  (1/1)

<まずいの韓国語例文>
어색한 분위기가 흐른 탓에 전혀 편히 쉴 수 없었다.
まずい雰囲気が漂ったせいで全然リラックスできなかった。
어색한 분위기를 느끼다.
まずい空気を感じる。
싸워 버려서 어색한 분위기가 되어 버렸다.
ケンカをしてしまったので、気まずい雰囲気になってしまった。
그와 싸워서 함께 노는 게 어색하다.
彼と喧嘩したので、一緒に遊ぶのは気まずい
어제 파티에 갔는데 아는 사람이 한 명도 없어서 뻘쯤하게 있었어.
パーティーに行ったんだけど知っている人が一人もいなくて、気まずい気持ちでいたよ。
조깅 중에 돌에 걸려 발뒤꿈치가 다쳤다.
ジョギング中に石につまずいて、かかとが怪我をした。
서먹하게 몇 마디를 나누고 헤어졌다.
まずい会話の後、別れた。
이 요리는 비싸고 맛이 없어요.
この料理は高くてまずいです。
맛이 없네요.
まずいですね。
다른 사람을 미리 재단하여 섣부른 결론을 내릴 때가 많습니다.
他の人を事前に裁いて、まずい結論を出すときが多きです。
마음은 있으나 친절함에 어색할 때가 있습니다.
心はあっても、親切に気まずい時があります。
무대에서 넘어져서 뼈가 부러졌대.
舞台でつまずいて骨折したんだって。
맛이 없는 데다 비싸면 손님이 오지 않는다.
まずいうえに高いとあれば、客は来ない。
비싼 데다 맛도 없다.
高いうえにまずい
돌에 걸려 넘어져 무릎에 피가 나요.
石につまずいて転んで、ひざに血が出ます。
돌에 걸려 넘어지다.
石につまずいて転ぶ。
땅바닥에 무릎을 꿇고 절을 하다.
地べたにひざまずいて礼をする。
그런 맛없는 음식 처음입니다.
そんなまずい食べ物ははじめてです。
맛없어요.
まずいです。
같이 있으면 마음이 불편해요.
一緒にいると気まずいです。
어머니는 쉬지 않고 늘 일만 하셨다.
母さんは休まずいつも仕事ばかりしていた。
사돈하고 나이 차가 많이 나다 보니 왠지 서먹서먹하다.
相舅と、年の差がずいぶんあるとどうしてか気まずい
무릎을 꿇고 용서를 구합니다.
ひざまずいて、許しを請います。
시장이 반찬이다.
空腹にまずいものなし。
빵이 퍽퍽해서 맛이 없다
パンがパサパサしてまずい
맛대가리가 하나도 없네!
メッチャまずいね。
맛대가리가 없다.
まずい。(美味しくない)
계단을 내려가는 도중 발을 헛디뎌 넘어졌다.
階段を下りる途中つまずいて転倒した。
연습 중에 무대에서 넘어져서 뼈가 부러졌다.
稽古中に舞台でつまずいて骨折した。
비즈니스에서 가장 곤란한 것은 숫자를 틀리는 것입니다.
ビジネスにおいて最もまずいのは数字の間違いです。
차갑게 대하는 딸과는 여전히 서먹하기만 하다.
冷たく当たる娘とは相変わらず気まずいだけだ。
돌부리에 걸려 비틀거리다.
石の角につまずいてよろける 。
음식이 '맛있다'의 반대말은 '맛없다'이다.
食べ物が「うまい」の反義語は「まずい」です。
맛이 꽝이다.
まずい
자칫 돌부리에라도 걸려 넘어지는 날이면 크게 다칩니다.
まかり間違えると石につまずいて、転んだら大怪我をします。
스노보드 황제가 신예에게 무릎을 꿇었다.
スノーボードの皇帝が新鋭にひざまずいた。
1  (1/1)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.