トキ 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
トキの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
참(チャム) つもり、ところ、とき
데(テ) ところ、場所、場合、時、所
때(ッテ) 時、頃、チャンス、時節
저(チョ) あの、あのう(人を呼びかけるとき)
적(チョク) 時、こと、頃
때로(テロ) 時々
한철(ハンチョル) 季節の盛り、一季、一時、一シーズン
이때(イッテ) この時
그때(クテ) その時
무흣(ムフッ) 満足する時の様子
유독(ユドク) ひときわ、ただ独り、ただ一ひ、ひと際
한때(ハンッテ) ひととき、ある時、一時、かつては、ある時、いっとき
터키(トキ) トルコ、Turkey、テュルキイェ
설렘(ソルレム) ときめき、むなさわぎ、胸の高鳴り、心騒ぎ、ワクワク感
해몽(ヘモン) 夢解き、夢占い
간혹(カノク) たまに、時たま、時々、時折
나절(ナジョル) 小半日、昼間のあるとき
단내(タンネ) 焦げ臭いにおい、焦げるにおい、高熱のとき鼻や口から出るにおい、甘いにおい
도쿄(トキョ) 東京、Tokyo
종종(チョンジョン) 時々、しばしば、たびたび、度々
가끔(カックム) たまに、ときどき、たまたま、時々
시절(シジョル) 時代、時、頃、時期
제때(チェッテ) 適時、定時、適期、適時に、ちょうど良いとき、予定の時
한결(ハンギョル) 一層、一段と、ひときわ、だいぶ
나리(ナリ) 身分の低い人が役人を呼ぶときの呼称
본전(ポンジョン) 元金、元値、元手
한껏(ハンコッ) 出来る限り、思いきり、ひときわ、精いっぱい、存分に、目一杯
영감(ヨンガム) 老夫婦の妻が夫を呼ぶときの尊敬語、年老いた男性の尊敬語、家柄のいい人を敬って言う語、爺さん、ご隠居さん、旦那さま
유달리(ユダルリ) 格別に、ひときわ
첫키스(チョッキス) ファーストキス、初キス、初めてのキス
유난히(ユナンヒ) ひときわ、際立って、とりわけ、目だって、特に
이따금(イッタグム) 時々、たまに、時折、時に
때아닌(テアニン) 時ならぬ、時季外れの、時期はずれの
톡톡히(トクトキ) 十分に、たっぷり、こっぴどく
때로는(ッテロヌン) 時には、時に、場合によっては
송곳니(ソンゴンニ) 犬歯、糸切り歯
선생님(ソンセンニム) 先生、先生や目上の人を呼ぶときの呼称
필요시(ピリョシ) 必要な時
유사시(ユサシ) 有事の際、有事の時、緊急の際
과도기(クァドギ) 過渡期
토끼다(トキダ) 逃げる、ずらかる、さっと姿を消す
소싯적(ソシッチョク) 若い時、幼い時、若い頃、青春時代
사기캐(サギケ) 詐欺キャラ、詐欺キャラクター、詐欺キャ、チートキャラ、チートキャラクター
저녁때(チョニョクッテ) 夕暮れ時、夕方
때때로(ッテッテロ) 時々、時に
터키석(トキソク) トルコ石
단축키(タンチュクキ) ショートカット、ショートカットキー、短縮キー
간간이(カンガニ) 時々、ところどころに、まばらに、時たま
국교부(クットキョトンブ) 国交部、国土交通部
비상시(ピサンシ) 非常時、いざというとき
1 2 3  (1/3)

<トキの韓国語例文>
피곤할 때 담배 한 모금이 생각납니다.
疲れたときにたばこのひと吸いが欲しくなります。
용접봉을 사용할 때는 안전에 주의해야 합니다.
溶接棒を使うときは安全に注意しなければなりません。
입이 심심할 때는 껌을 씹는다.
口寂しいときはガムを噛む。
조급증을 느낄 때는 잠시 멈춰라.
焦りを感じたときは少し立ち止まりなさい。
운전할 때는 항상 방심은 금물이다.
運転するときは常に油断は禁物だ。
보고서를 쓸 때는 육하원칙을 지켜야 한다.
報告書を書くときは、5W1Hを守るべきだ。
숙제를 할 때 그는 답을 대충 써버렸다.
宿題に取り組むとき、彼は答えを適当に書いてしまった。
번개가 번쩍거렸다.
稲妻がぴかっときた。
친구가 떠나면서 덤덤하게 손을 흔들었다.
友達が去るとき、淡々と手を振った。
그는 말할 때마다 중요한 부분을 힘줘서 말한다.
彼は話すとき、重要な部分に力を入れて話す。
그 물건은 우송할 때 주소를 정확히 써야 한다.
その物は発送するときに住所を正確に書かなければならない。
수학 문제를 풀 때 집중해야 한다.
数学の問題を解くときは集中しなければならない。
나는 고등학교 때 수학을 좋아했다.
私は高校のとき数学が好きだった。
그의 발톱은 깨지기 쉽기 때문에 신발을 선택할 때 주의하고 있다.
彼の足指の爪は割れやすいので、靴を選ぶときに注意している。
머리 속이 개운하지 않을 때는 심호흡이 효과적입니다.
頭の中がすっきりしないときは、深呼吸が効果的です。
요리를 할 때는 안전하게 칼을 다루어야 합니다.
料理をするときには、安全に包丁を扱わなければなりません。
초밥을 먹을 때는 고추냉이를 발라요.
寿司を食べるときには、ワサビをつけます。
모든 일이 잘 풀리지 않을 때 하늘이 캄캄한 기분이 든다.
全てがうまくいかないとき、空が真っ暗なように感じる。
실직했을 때 모든 것이 끝난 것 같은 기분이었다. 하늘이 캄캄한 느낌이었다.
失業したとき、すべてが終わったような気がした。まさに空が真っ暗な気持ちだった。
시험 과목을 고를 때 고민했어요.
試験の科目を選ぶときに悩みました。
스파게티 면을 삶을 때 소금을 넣는다.
スパゲッティの麺を茹でるときに塩を入れる。
항공권 예약 시 항공료를 미리 확인하세요.
航空券を予約するときに航空運賃を事前に確認してください。
주소를 쓸 때 번지를 빼먹지 마세요.
住所を書くときに番地を忘れないでください。
바느질을 할 때 지그재그로 꿰맸다.
縫い物のとき、ジグザグに縫った。
외국 여행을 갈 때 출국세를 내야 한다.
海外旅行に行くときは出国税を払わなければならない。
그믐달 밤은 유난히 쓸쓸하게 느껴졌다.
晦日の月の夜は、ひときわ物寂しく感じられた。
오독오독 오이를 씹었다.
コリコリとキュウリを噛んだ。
오도독오도독 김치를 씹었다.
ポリポリとキムチを噛んだ。
바느질할 때 골무를 끼면 손가락을 다치지 않는다.
裁縫のときに指ぬきをつけると指を傷つけない。
전시품을 옮길 때 주의를 기울였다.
展示品を移動させるときに注意を払った。
나는 궁금한 내용이 있으면 백과사전을 찾아본다.
私は気になることがあるとき、百科事典を調べる。
거들을 입는 것이 불편할 때도 있다.
ガードルを着けるのが窮屈なときもある。
뽕브라 덕분에 옷핏이 훨씬 좋아 보인다.
パッド入りブラジャーのおかげで服のシルエットがずっときれいに見える。
들숨 때는 긴장되고, 날숨 때는 이완된다.
吸う息のときは緊張し、吐く息のときは緩む。
명상할 때 들숨과 날숨을 느껴 보세요.
瞑想するときは吸う息と吐く息を感じてみてください。
간질간질한 기대감에 마음이 설렜다.
むずむずした期待感で心がときめいた。
힘들 때 불알친구가 큰 힘이 됐다.
つらいとき、親友が大きな支えになった。
외출할 때는 반드시 문을 걸어 잠그세요.
外出するときは必ずドアに鍵をかけてください。
차를 살 때 계약금과 잔금을 나누어 냈다.
車を買うとき、手付金と残金を分けて支払った。
회칼을 사용할 때 손 조심해야 한다.
刺身包丁を使うときは手に注意しなければならない。
렌트카를 반납할 때 연료를 채워야 한다.
レンタカーを返すときは燃料を満タンにしなければならない。
여행할 때는 렌트카가 편리하다.
旅行するときはレンタカーが便利だ。
그는 짝눈이라서 사진을 찍을 때 신경을 쓴다.
彼は左右の目が違うので、写真を撮るときに気を使う。
그녀는 가족과 함께 있을 때 가장 큰 안락함을 느낀다.
彼女は家族と一緒にいるときに最も安らぎを感じる。
불곰과 마주쳤을 때는 침착함이 중요하다.
ヒグマと遭遇したときは冷静さが重要だ。
등산할 때 길라잡이를 따라갔다.
登山するときは案内人に従った。
등산할 때 길라잡이가 필요하다.
登山するときは案内人が必要だ。
음료를 만들 때 과일 주스를 혼합한다.
飲み物を作るとき、フルーツジュースを混ぜる。
비닐장갑을 벗을 때 조심하세요.
ビニール手袋を外すときは注意してください。
청소할 때 비닐장갑을 끼는 것이 좋다.
掃除するときはビニール手袋をはめるのが良い。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/34)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.