マン 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
マンの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
만(マン)
만(マン) ほど、くらい
맨(メン) マン、男
망(マン) 見張り
망(マン)
만(マン) ぶり、後、で
만(マン) さえ、のみ、だけ、しか、ばかり
만(マン)
만(マン)
골망(コルマン) ゴールネット
교만(キョマン) 驕り高ぶる、傲慢、驕慢
복판(ポクパン) 真ん中、ど真ん中
장만(チャンマン) 作りそろえること
조망(チョマン) 眺望
만땅(マンタン) 満タン
망사(マンサ) 網紗、網
만석(マンソク) 満席
만담(マンダム) 漫才
망막(マンマク) 網膜
만큼(マンクム) ほど、くらい
그만(クマン) つい、うっかり、とうとう、思わず、ついつい、ついに
만민(マンミン) 万民
투망(トゥマン) 投網
잘만(チャルマン) 予想と違って、予想と反対に、うまく
망향(マンヒャン) 望鄕
만선(マンソン) 獲った魚でいっぱいの漁船、客や荷物がいっぱいの船
만차(マンチャ) 満車
덕망(ドンマン) 徳望
가만(カマン) そっと、そのまま、じっと、待って、ちょっと
망치(マンチ) ハンマー、金づち
희망(ヒマン) 希望
망고(マンゴ) マンゴー
무흣(ムフッ) 満足する時の様子
다만(タマン) ただ、単に、ただし
만약(マニャク) 万が一、もし、万一、仮に
만복(マンボク) お腹いっぱい、滿腹
불만(プルマン) 不満、文句、苦情
참다(チャムタ) 我慢する、こらえる、忍耐する、耐える
원망(ウォンマン) 恨み、怨望
망상(マンサン) 妄想
자랑(チャラン) 自慢
엉망(オンマン) めちゃくちゃ、メチャクチャ、無茶苦茶
만두(マンドゥ) 餃子
오만(オマン) 傲慢
유망(ユマン) 有望
지망(チマン) 志望
찐빵(チンパン) 蒸しパン、あんまん、肉まん
방만(パンマン) 放漫
분만(プンマン) 分娩
수만(スマン) 数万
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/19)

<マンの韓国語例文>
아파트 주변의 주차난이 문제다.
マンション周辺の駐車難が問題になっている。
맨해튼의 야경이 아름답다.
マンハッタンの夜景が美しい。
맨해튼에서 공연을 관람했다.
マンハッタンで公演を鑑賞した。
맨해튼 부동산 가격이 매우 높다.
マンハッタンの不動産価格は非常に高い。
맨해튼에서 센트럴파크를 산책했다.
マンハッタンでセントラルパークを散歩した。
타임스퀘어는 맨해튼에 있다.
タイムズスクエアはマンハッタンにある。
맨해튼의 스카이라인은 유명하다.
マンハッタンのスカイラインは有名だ。
맨해튼에서 금융업에 종사하고 있다.
マンハッタンで金融業に従事している。
맨해튼에는 많은 관광 명소가 있다.
マンハッタンには多くの観光名所がある。
새로운 직장에서 최고의 퍼포먼스를 다짐했다.
新たな職場で最高のパフォーマンスを誓った。
꽹과리를 사용해서 리듬에 맞춘 퍼포먼스를 했습니다.
鉦を使って、リズムに合わせたパフォーマンスを行いました。
그 드라마는 핑크빛 로맨스로 가득하다.
そのドラマは甘いロマンスで満ちている。
다음 달에 아파트 공사가 착공된다.
来月、マンション工事が着工される。
그의 눈이 놀라서 동그래졌다.
彼の目が驚いてまんまるになった。
아기가 살이 쪄서 얼굴이 동그래졌다.
赤ちゃんが太って顔がまんまるになった。
이 아파트는 작년에 매매되었다.
このマンションは昨年売買された。
로맨틱한 분위기를 연출한다.
マンチックな雰囲気を演出する。
그는 서울에 두 채의 아파트를 가진 다주택자이다.
彼はソウルに2軒のマンションを持つ多住宅所有者だ。
한낱 샐러리맨에게 비싼 파티에 다닐만한 경제력은 없다.
一介のサラリーマンに値高いパーティーに通う経済力はない。
피망 속에 넣을 고기를 잘게 다졌다.
ピーマンの詰め物に使う肉を刻んだ。
고기와 피망을 번갈아 꼬치에 꿰었다.
肉とピーマンを交互に串に刺した。
피망을 프라이팬에 구우면 껍질이 주름져요.
ピーマンをフライパンで焼くと、皮がしわしわになります。
서울의 최고급 아파트로 이사했어요.
ソウル最高級マンションに引っ越ししました。
이 아파트는 뷰가 좋다.
このマンションは眺望がよい。
망간 광석은 여러 나라에서 채굴된다.
マンガン鉱石は複数の国で採掘されている。
망간이 포함된 합금은 강도가 높다.
マンガンを含む合金は強度が高い。
망간은 철과 비슷한 성질을 가진 금속이다.
マンガンは鉄に似た性質を持つ金属である。
고대부터 망간은 금속 공예에 사용되어 왔다.
古代からマンガンは金属工芸に利用されてきた。
이산화망간은 건전지의 주요 재료로 사용된다.
二酸化マンガンは乾電池の主要な材料として使われる。
망간은 스테인리스강 제조에 중요한 원소이다.
マンガンはステンレス鋼の製造に重要な元素だ。
만화책을 보면서 낄낄거리고 있다.
マンガを読んでくすくすと笑っている。
2009년 리먼 쇼크 이후 종래와는 다른 큰 변화가 일어났다.
2009年ラーマンショック以降、従来とは大きく異なる変化が起きた。
고루고루 공부해야 성적이 오른다.
まんべんなく勉強しないと成績は上がらない。
반찬을 고루고루 먹어야 건강하다.
おかずをまんべんなく食べてこそ健康だ。
대변인은 상황을 명확히 설명했다.
スポークスマンは状況を明確に説明した。
정부는 새로운 대변인을 임명했다.
政府は新しいスポークスマンを任命した。
대변인의 발언이 논란이 되었다.
スポークスマンの発言が物議を醸した。
대변인이 기자회견을 열었다.
スポークスマンが記者会見を開いた。
그는 그룹의 대변인처럼 말한다.
彼はグループのスポークスマンのように話す。
회사는 대변인을 통해 사과문을 발표했다.
会社はスポークスマンを通じて謝罪文を発表した。
대변인은 언론의 질문에 신중히 답했다.
スポークスマンはメディアの質問に慎重に答えた。
그는 당의 대변인으로 활동하고 있다.
彼は党のスポークスマンとして活動している。
대통령 대변인이 공식 입장을 발표했다.
大統領のスポークスマンが公式な立場を発表した。
도시락집은 바쁜 직장인들에게 인기가 많아요.
弁当屋は忙しいサラリーマンに人気があります。
입이 허전해서 과자를 집어 먹었어.
口が寂しくてお菓子をつまんだ。
요즘 젊은이들은 작은 평수의 아파트를 선호한다.
最近の若者達は小さい坪数のマンションを好む。
슈베르트는 낭만주의 음악의 선구자로 여겨진다.
シューベルトはロマン派音楽の先駆者とされている。
공연 중에 방해를 받았어요.
パフォーマンスの最中に妨害を受けました。
그녀는 복귀전에서 훌륭한 퍼포먼스를 보여줬어요.
彼女は復帰戦で素晴らしいパフォーマンスを見せました。
새로운 아파트에 입주할 예정입니다.
新しいマンションに入居する予定です。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/12)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.