事故 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
事故の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
탈(タル) 事故、欠点、異変、大変なこと、だめ、困ったこと
사고(サゴ) 事故、トラブル
무사고(ムサゴ) 事故
탈나다(タルラダ) 病気になる、事故が生じる
사고사(サゴサ) 事故
교통사고(キョトンサゴ) 交通事故
연쇄추돌(ヨンスェチュドル) 玉突き事故
탈 없이(タルオプッシ) 事故なく、問題なく
인신사고(インシンサゴ) 人身事故
안전사고(アンジョンサゴ) 安全事故
사고 차(サゴチャ) 事故
총기 사고(チョンギサゴ) 銃器事故
충돌 사고(チョンドルサゴ) 衝突事故
사고 원인(サゴウォニン) 事故原因
탈이 나다(タリナダ) 問題が発生する、問題が起きる、事故が起きる
사고 조사(サゴチョサ) 事故調査
사망 사고(サマンサゴ) 死亡事故
오발 사고(オバルサゴ) 誤射事故
해상 사고(ヘサン サゴ) 海上事故
추돌 사고(チュドルサゴ) 追突事故
접촉 사고(チョプチョクサゴ) 接触事故
탈선 사고(タルソンサゴ) 脱線事故
해난 사고(ヘナンサゴ) 海難事故
수난 사고(スナンサゴ) 水難事故
사고 조사(サゴ チョサ) 事故調査
의료 사고(ウィリョサゴ) 医療事故
사고를 치다(サゴルル チダ) 事故を起こす、問題を起こす、事件を起こす、やらかす、へまをする
급발진 사고(クプパルジン サゴ) 急発進事故
비행기 사고(ピヘンギサゴ) 飛行機事故
사고가 나다(サゴガ ナダ) 事故が起きる、事故が起こる
사고를 내다(サゴルル ネダ) 事故を起こす
지하철 사고(チハチョルサゴ) 地下鉄事故
불의의 사고(プリィエ サゴルル タンハダ) 不慮の事故
비참한 사고(ピチャマンサゴ) 悲惨な事故
사달이 나다(サダリナダ) 事故や問題が起こる
일(을) 내다(イルル ネダ) 問題を起こす、事故を起こす
사고를 당하다(サゴルル タンハダ) 事故に遭う
사고가 터지다(サゴガ トジダ) 事故が起こる
사고를 일으키다(サゴルル イルキダ) 事故を起こす
사고를 수습하다(サゴルル ススパダ) 事故の収束をする、事故を収拾する
교통사고를 내다(キョトンサゴルルネダ) 交通事故を起こす
사고가 발생하다(サゴガ パルッセンハダ) 事故が発生する
대형 사고가 나다(テヒョンサゴガナダ) 大変なことになる、大事故になる
교통사고를 당하다(キョトンサゴルル タンハダ) 交通事故に遭う
1  (1/1)

<事故の韓国語例文>
이 지역에서 교통사고는 비일비재다.
この地域で交通事故は数多くある。
가설 공사가 제대로 이루어지지 않으면 사고가 일어날 가능성이 있다.
仮設工事が適切に行われないと、事故が起こる可能性がある。
선착장에서는 항상 사고를 조심해야 한다.
船着き場ではいつも事故に注意しなければならない。
교통 법규가 강화되어 사고가 줄었다.
交通規則が強化されて事故が減った。
사고 현장에서 많은 사람들이 구명되었다.
事故現場で多くの人が救命された。
사고 현장에서 오열하는 소리가 들려왔다.
事故現場から嗚咽する声が聞こえてきた。
사고로 차가 전복되어 운전자는 경상을 입었다.
事故で車が転覆し、運転手は軽傷を負った。
보복 운전으로 사고가 발생했다.
煽り運転で事故が起きた。
안전 조치가 미비하여 사고가 발생했다.
安全措置が不十分で事故が起きた。
사고 현장이 목격되었다.
事故現場が目撃された。
사고 후 그는 혼미 상태에 빠졌다.
事故後、彼は混迷状態に陥った。
부주의한 행동이 사고를 초래할 수 있다.
不注意な行動が事故を引き起こすことがある。
사고가 인명 피해를 초래했다.
事故が人的被害をもたらした。
사고로 인해 피해를 크게 입혔다.
事故で大きな損害を与えた。
큰 사고를 간신히 면했다.
大きな事故をかろうじて避けた。
우리들은 겨우 사고를 면했다.
我々はかろうじて事故を免れた。
폭발물이 점화되면서 큰 사고가 났다.
爆発物が点火して大事故が起きた。
뉴스에서 사고 현장의 속보를 전했다.
ニュースで事故現場の速報を伝えた。
이 사고는 기계 결함으로 인해 발생한 것으로 추측된다.
この事故は機械の不具合により発生したと推測される。
사고 현장에 구경꾼이 운집했다.
事故現場に見物人が群がった。
사고 후 그의 몸은 휘청거렸다.
事故の後、彼の体はぐらぐらした。
하역 작업 중 사고가 발생하지 않도록 주의해야 한다.
荷役作業中に事故が起きないよう注意しなければならない。
그는 무사고 운전으로 가족의 안전을 지켰다.
彼は無事故の運転で家族の安全を守った。
무사고 기간이 길수록 신뢰도가 높아진다.
事故期間が長いほど信頼度は高くなる。
긴급 상황에서도 침착하여 무사고로 마무리했다.
緊急事態でも冷静で無事故で終えた。
운전자는 무사고 보너스를 받았다.
運転手は無事故ボーナスを受け取った。
차량 점검 후 무사고를 유지할 수 있었다.
車両点検後、無事故を維持できた。
무사고가 계속되어 안전 교육의 효과가 입증되었다.
事故が続き、安全教育の効果が証明された。
무사고 기록 덕분에 보험료가 할인되었다.
事故の記録のおかげで保険料が割引された。
우리 회사는 올해 무사고 달성을 목표로 한다.
私たちの会社は今年無事故の達成を目指している。
그는 10년 동안 무사고 운전을 했다.
彼は10年間無事故で運転した。
사고를 당했는데 주변 사람들이 본척만척하고 있었다.
事故に遭ったのに周りの人たちは見て見ぬふりをしていた。
도로 전광판에 교통사고 정보를 알렸다.
道路の電光掲示板に交通事故の情報が知らせられた。
사고로 인해 일부 노선 운행이 중단되었다.
事故のため、一部路線の運行が中断された。
폭발 사고 현장에서는 대폭발의 충격으로 주변이 모두 파손되었다.
爆発事故現場では大爆発の衝撃で周囲が全部壊れた。
화학 공장에서는 대폭발 사고가 일어나 많은 인명 피해가 있었다.
化学工場で大爆発事故が起き、多くの人命被害があった。
구조대를 신속히 급파하여 사고 현장을 지원했다.
救助隊を迅速に急派して事故現場を支援した。
사고로 인한 피해를 회사가 물어냈다.
事故による被害を会社が弁償した。
지근한 거리에서 사고가 발생했다.
ごく近い距離で事故が発生した。
불의의 사고로 가족이 초상났다.
突然の事故で家族が亡くなった。
사고의 후과로 장애가 남았다.
事故の後遺症で障害が残った。
사고 소식은 근친자에게 전해졌다.
事故の知らせは近親者に伝えられた。
보험사는 사고 현장을 실사하여 보상 여부를 결정한다.
保険会社は事故現場を実査して補償の可否を決定する。
보험사는 사고가 발생하면 신속하게 보상을 해준다.
保険会社は事故が起きると迅速に補償をしてくれる。
차 사고로 자동차가 박살 났다.
車の事故で自動車が大破した。
하도급 업체가 작업 중 사고를 당했다.
下請け業者が作業中に事故に遭った。
폭설 때문에 교통사고가 폭증했다.
大雪のせいで交通事故が激増した。
사고 처리는 보험사에서 전담해 줍니다.
事故処理は保険会社が一括して対応してくれます。
사고가 나서 차가 이 지경이 되었다.
事故で車がこのありさまになった。
좌초 사고는 항해 중 가장 위험한 사고 중 하나이다.
座礁事故は航海中で最も危険な事故の一つだ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/16)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.