付くの韓国語の意味
<見出し語>
1 | (1/1) |
<付くの韓国語例文>
・ | 지문이 묻다. |
指紋が付く。 | |
・ | 그는 그 실수를 눈치채지 못했다. |
彼はその間違いを気付くことができなかった。 | |
・ | 손때가 묻다. |
手垢が付く。 | |
・ | 계란이 프라이팬에 눌어붙다. |
卵がフライパンに焦げ付く。 | |
・ | 활착은 식물의 모종 등이 새로 이식한 것이 뿌리내리는 것을 말한다. |
活着は、植物の苗などが新しく移植したものが根付くことをいう。 | |
・ | 활착이란 밭에 모종을 심어 뿌리내리는 것, 그리고 자라나는 것을 말합니다. |
活着とは、畑に苗を植え付けて根付く事、そして成長して行く事です。 | |
・ | 만취한 상태로 잠이 든다. |
泥酔した状態で寝付く。 | |
・ | 때가 묻다. |
垢が付く。 | |
・ | 값이 나가다. |
高い値が付く。 | |
・ | 대리를 달다. |
代理職に付く。 | |
・ | 일이 손에 배다. |
仕事が身に付く。 | |
・ | 강아지가 재롱을 부리다. |
子犬が戯れ付く。 | |
・ | 재롱을 부리다. |
戯れ付く。 | |
・ | 재롱을 떨다. |
戯れ付く。 | |
・ | 재롱을 피우다. |
戯れ付く。 | |
・ | 평화와 번영이 자리잡을 수 있도록 하는 노력을 지속해 나가고자 한다. |
平和と繁栄が根付くよう努力を続けたい。 | |
・ | 한반도에 항구적이고 완전한 평화가 확고히 뿌리내리도록 전력을 다하고 있다. |
朝鮮半島に恒久的かつ完全な平和が確実に根付くよう全力を尽くしている。 | |
・ | 곧 따라붙을 것이다. |
もうすぐ追い付くだろう。 | |
・ | 중국 경제가 미국을 따라잡을 날은 올 것인가? |
中国経済が米国を追い付く日は来るだろうか。 | |
・ | 해마다 겨울이 다가오면 돌아가신 할머니가 사무치게 그립다. |
毎年、冬が近付くと、亡くなったお祖母ちゃんが胸が痛むほど恋しい。 | |
・ | 이앙기로 모를 심다. |
田植機で苗を植え付く。 | |
・ | 눈치를 채다. |
気付く。 | |
・ | 먼지가 묻다. |
ほこりが付く。 | |
・ | 접미사 또는 접미어는 접사 중에 어간의 뒤에 붙는 것을 말한다. |
接尾辞や接尾語は、接辞のうち、語基の後ろに付くものをいう。 | |
・ | 어느 날 갑자기 한 단계 성숙해 있는 자신을 발견하게 된다. |
ある日突然一段階成長している自分に気付く。 | |
・ | 물고기가 미끼를 입질하다. |
魚が餌に食い付く。 | |
・ | 메일을 답장할 때 붙는 'Re:'의 의미를 알고 있나요? |
メールを返信する時に付く「Re:」の意味って知ってますか? | |
・ | 체력이 붙다. |
体力が付く。 |
1 | (1/1) |