値 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
値の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
값(カプ) 段、価格
치(ピョン) 、分
싼값(ッサンガプ) 、低価
연륜(ヨルリュン) 年輪、経験
가치(カチ) 打ち
치다(チダ) 段をつける、~とみなす、~だとしたら、~としては
헐값(ホルッカプ) 捨て、安
본전(ポンジョン) 元金、元、元手
종가(チョンッカ)
싸다(サダ) 安い、段が安い
흥정(フンジョン) 段交渉、引き交渉、切り交渉
치역(チヨク)
반값(パンガプ) 半額、半、半価
짜리(チャリ) ~にするのも、~ほどの、~のもの
집값(チプッカプ) 家の段、住宅価格
똥값(トンカプ) 捨て、紙くず、二束三文、ものすごく安い
고등(コドゥン) 高騰、上がり
깎다(カッタ) 引く、まける、を下げる
금값(クムッカプ) 金の段、非常に高い
몸값(モムカプ) 身代金、選手の価
수치(スチ)
제값(チェガプ) 相応の価格、適正価格、正当な段、本来の
호가(ホカ) 呼び、言い、売り出し価格
최고치(チェゴチ) 最高、最高価格
최저치(チェジョチ) 最低
비싸다(ピッサダ) 段が高い
가격표(カギョクピョ) 札、札シール
에누리(エヌリ) 掛け引き
기대치(キデチ) 期待
최대치(チェデチ) 最大
최소치(チェソチ) 最小
부르다(プルダ) 呼ぶ、歌う、読み上げる、(段を)つける
개죽음(ケチュグム) 無駄死に、犬死に、価も意味もない死
흥정제(フンジョンジェ) 交渉で段を決めるシステム
혈당치(キョルッタンチ) 血糖
신고가(シンゴッカ) 新高、新
전망치(チョンマンチ) 見通し、予想数字、推定
값있다(カビッタ) 打ちがある、価がある、貴重だ
값지다(カプッチダ) 打ちがある、価ある、高価だ、貴重だ
담뱃값(タンベッカプ) タバコの
값어치(カボチ) 打ち、価
싼 맛(ッサンマッ) ぼれ、惚れ
목표치(モッピョチ) 目標、ノルマ
평균값(ピョンギュンカプ) 平均
초깃값(チョギッカプ) 既定、デフォルト
최댓값(チェデッカプ) 最大
최솟값(チェソッカプ) 最少
근사치(クンサチ) 近似
경험치(キョンホムチ) 経験
편차치(ピョンチャチ) 偏差
1 2 3  (1/3)

<値の韓国語例文>
떡볶이 가격이 얼마인가요?
トッポッキの段はいくらですか?
자신이 가진 것을 선뜻 사회에 내놓을 수 있는 것은 훌륭한 가치관이 있기 때문이다.
自身が持っているものをさっと社会に差し出すことができることは、素晴らしい価観があるからである。
인륜대사는 전통적인 가치관과 연결됩니다.
人生の節目は伝統的な価観と結びついています。
죄송하지만 더이상 가격을 깍을 수 없어요.
申し訳ございませんが、これ以上引くことは出来ません。
큰 금액을 깍다.
大きな金額を引く。
금액이 깍이다.
金額が引かれる。
상품 가격을 깍다.
商品のを下げる。
맹지는 부동산 시장에서 가치가 낮다.
袋地は不動産市場での価が低い。
연식이 오래되면 가치가 떨어진다.
年式が古くなると価が下がる。
상점에서 물건 값 때문에 실랑이했다.
店で段のことで口論した。
편차치란 점수의 평균과 표준편차를 이용해 계산한 수치다.
偏差とは点数の平均と標準偏差を使って計算しただ。
편차는 평균값과 개별 데이터 차이의 합이다.
偏差は平均と個別データの差の合計である。
원유 폭락으로 금값은 급상승했다.
原油暴落で金の段は急上昇した。
접경지대는 관광자원으로도 가치가 크다.
境界地帯は観光資源としても価が大きい。
건국의 의미는 단순히 국가를 세우는 것 이상의 중요한 가치가 있습니다.
建国の意味は単に国家を作ること以上に重要な価があります。
그는 역투를 통해 자신의 가치를 증명했다.
彼は力投を通じて自分の価を証明した。
그 집은 백만 불짜리다.
あの家は百万円の価がある。
가격이 많이 깎였다.
価格が大幅に引きされた。
중고차 가격을 흥정 중이다.
中古車の段を交渉している。
가격을 흥정하다.
段を交渉する。
가격 흥정을 하다.
段交渉をする。
그는 값싸게 물건을 사기 위해 열심히 흥정했다.
彼は安く買うために熱心に段交渉した。
시장에서 가격을 흥정하는 것은 흔한 일이다.
市場で段を交渉することはよくあることだ。
그녀는 옷값을 흥정하여 절반으로 깎았다.
彼女は服の段を交渉して半額に切った。
그녀는 옷값을 절반으로 흥정했습니다.
彼女は服の段を半分に交渉しました。
물건값을 흥정하는데 시간이 너무 많이 걸렸다.
品物の段をやり取りするのに時間が掛かりすぎた。
물건값이 흥정되어 최종 가격이 결정되었다.
品物の段が交渉されて最終価格が決定された。
마력 수치로 자동차의 속도와 성능을 비교할 수 있다.
馬力の数で自動車の速度や性能を比較できる。
자산 가치를 절하하여 재무제표에 반영했다.
資産価を切り下げて財務諸表に反映した。
이번 조치로 통화 가치가 크게 절하될 우려가 있다.
今回の措置で通貨の価が大きく切り下げられる懸念がある。
자산 가치를 절하하여 재무제표에 반영했다.
資産価を切り下げて財務諸表に反映した。
이번 조치로 통화 가치가 크게 절하될 우려가 있다.
今回の措置で通貨の価が大きく切り下げられる懸念がある。
명제는 참 또는 거짓 중 하나의 값을 가진다.
命題は真か偽のどちらかのを持つ。
수고를 들여 만든 작품이라 더욱 가치가 있다.
苦労して作った作品だからこそ、より価がある。
한낱 샐러리맨에게 비싼 파티에 다닐만한 경제력은 없다.
一介のサラリーマンに高いパーティーに通う経済力はない。
측정값에 약간의 오차가 발생했다.
測定にわずかな誤差が生じた。
이 보고서의 수치는 오차 범위 때문에 다소 다를 수 있다.
この報告の数は誤差の範囲のため多少異なる場合がある。
측정값에 오차 범위가 포함되어 있다.
測定に誤差の範囲が含まれている。
짝퉁을 사는 건 브랜드의 가치를 훼손하는 일이에요.
偽物を買うことはブランドの価を傷つける行為です。
구두 한 켤레 가격이 생각보다 비쌌어요.
革靴一足の段が思ったより高かったです。
믿을 수 없는 가격이네요.
信じられない段ですね。
데이터는 가변적인 값으로 이루어져 있다.
データは可変的なで構成されている。
체온이 최고치를 넘어서 병원에 갔다.
体温が最高を超えて病院に行った。
병원 방문자가 팬데믹 이후 최고치를 기록했다.
病院の来院者がパンデミック以降、最高を記録した。
교통량이 명절 당일에 최고치를 보였다.
交通量が連休当日に最高を示した。
스트레스 지수가 최고치에 달했다.
ストレス指数が最高に達した。
이 영화는 시청률 최고치를 돌파했다.
この映画は視聴率の最高を突破した。
환율이 연일 최고치를 유지하고 있다.
為替レートが連日最高を維持している。
오늘 기온은 올해 최고치였다.
今日の気温は今年の最高だった。
물가가 10년 만에 최고치를 기록했다.
物価が10年ぶりに最高を記録した。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/20)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.