勝の韓国語の意味
<見出し語>
<勝の韓国語例文>
| ・ | 주전 타자의 맹타 덕분에 팀이 이겼다. |
| 主力打者の猛打のおかげでチームが勝った。 | |
| ・ | 그는 결정적인 타점을 만들어 팀을 승리로 이끌었다. |
| 彼は決定的な打点を作りチームを勝利に導いた。 | |
| ・ | 팀의 승리는 그의 높은 타점 덕분이다. |
| チームの勝利は彼の高い打点のおかげだ。 | |
| ・ | 경쟁에서 이기는 사람은 공평하게 평가받는다. |
| 競争で勝つ人は公平に評価される。 | |
| ・ | 우승 순간, 경기장은 박수갈채로 가득 찼다. |
| 優勝の瞬間、会場は拍手喝采に包まれた。 | |
| ・ | 우승팀은 위풍당당하게 경기장을 돌았다. |
| 優勝チームは誇らしげに競技場を一周した。 | |
| ・ | 교묘한 전략으로 경쟁자를 이겼다. |
| 巧妙な戦略で競争相手に勝った。 | |
| ・ | 팀이 조별 예선에서 건승했다. |
| チームはグループ予選で勝利した。 | |
| ・ | 소속 팀이 우승했다. |
| 所属チームが優勝した。 | |
| ・ | 배수진의 전략이 결국 승리를 가져왔다. |
| 背水陣の戦略が、ついに勝利をもたらした。 | |
| ・ | 선수들은 골망을 흔들며 승리를 자축했다. |
| 選手たちはゴールネットを揺らして勝利を祝った。 | |
| ・ | 골망을 흔들며 팀에 승리를 안겼다. |
| ゴールネットを揺らしてチームに勝利をもたらした。 | |
| ・ | 그는 제멋대로여서 남을 배려하는 마음이 없다. |
| 彼は自分勝手で人のことを思いやる気持ちがない | |
| ・ | 완력에 의존하지 않고 전략으로 승리했다. |
| 腕力に頼らず、戦略で勝利した。 | |
| ・ | 폭발력 있는 팀워크 덕분에 승리했다. |
| 爆発力あるチームワークのおかげで勝利した。 | |
| ・ | 묵찌빠에서 내가 이겼다. |
| じゃんけんで私が勝った。 | |
| ・ | 지지 후보의 승리를 기대한다. |
| 支持候補の勝利を期待している。 | |
| ・ | 주도면밀한 전략이 승리의 열쇠였다. |
| 周到な戦略が勝利の鍵だった。 | |
| ・ | 악착스러운 승부욕이 그를 움직였다. |
| 執念深い勝負心が彼を動かした。 | |
| ・ | 필살기가 승리의 열쇠입니다. |
| 必殺技が勝利の鍵です。 | |
| ・ | 공원에서 담배꽁초를 함부로 버리지 마세요. |
| 公園でタバコの吸い殻を勝手に捨てないでください。 | |
| ・ | 이 경기는 단거리도 장거리도 아닌 중거리 승부다. |
| この試合は短距離でも長距離でもない中距離勝負だ。 | |
| ・ | 단거리 승부에서는 순간 스피드가 중요하다. |
| 短距離勝負では瞬発力が重要だ。 | |
| ・ | 팀워크가 다른 팀보다 우월하다. |
| チームワークが他のチームより勝っている。 | |
| ・ | 이 제품은 성능이 다른 제품보다 우월하다. |
| この製品は性能が他の製品より勝っている。 | |
| ・ | 승전국이라는 지위가 항상 정의를 의미하지는 않는다. |
| 戦勝国という地位が、常に正義を意味するわけではない。 | |
| ・ | 전쟁 결과에 따라 승전국이 결정되었다. |
| 戦争の結果によって戦勝国が決まった。 | |
| ・ | 승전국은 전쟁 책임을 묻는 위치에 있었다. |
| 戦勝国は戦争責任を問う立場にあった。 | |
| ・ | 역사 교과서에는 승전국 중심의 서술이 많다. |
| 歴史教科書には戦勝国中心の記述が多い。 | |
| ・ | 승전국의 입장이 국제 회의에서 반영되었다. |
| 戦勝国の立場が国際会議で反映された。 | |
| ・ | 그는 승전국의 국민으로서 자부심을 느꼈다. |
| 彼は戦勝国の国民として誇りを感じた。 | |
| ・ | 전쟁 후 승전국은 배상금을 요구했다. |
| 戦争後、戦勝国は賠償金を要求した。 | |
| ・ | 승전국과 패전국 사이의 협상이 시작되었다. |
| 戦勝国と敗戦国の間で交渉が始まった。 | |
| ・ | 제2차 세계대전의 승전국들은 전후 질서를 주도했다. |
| 第二次世界大戦の戦勝国は、戦後秩序を主導した。 | |
| ・ | 소문을 듣고 사람들을 넘겨짚지 마라. |
| 噂を聞いて人を勝手に決めつけるな。 | |
| ・ | 친구가 내 마음을 넘겨짚었다. |
| 友達が私の気持ちを勝手に決めつけた。 | |
| ・ | 이 대회 우승자는 특별한 칭호가 주어진다. |
| この大会の優勝者には特別な称号が与えられる。 | |
| ・ | 전투력 있는 팀이 승리를 거머쥔다. |
| 戦闘力のあるチームが勝利を手にする。 | |
| ・ | 전투에서 화력이 승패를 갈랐다. |
| 戦闘では火力が勝敗を分けた。 | |
| ・ | 이 사업은 장기적으로 승산이 있다. |
| この事業は長期的に見て勝算がある。 | |
| ・ | 과연 그에게 승산이 있을까? |
| 果たして彼に勝ち目はあるのか? | |
| ・ | 수소 에너지에게 승산이 있을까? |
| 水素エネルギーに勝ち目はあるのか? | |
| ・ | 소송에서 승산이 있나요? |
| 訴訟での勝ち目はあるでしょうか? | |
| ・ | 승산이 없는 싸움은 피하는 게 좋다. |
| 勝算のない戦いは避けたほうがよい。 | |
| ・ | 승산이 없는 게임 같아 의욕이 사라졌다.. |
| 勝算がないゲームのようで意欲がなくなった。 | |
| ・ | 그와 싸워도 승산이 없다. |
| 彼とけんかしても勝ち目がない。 | |
| ・ | 승산이 없는 싸움을 하다. |
| 勝算のない戦いをする。 | |
| ・ | 투혼이 없으면 승리는 없다. |
| 闘魂がなければ勝利はない。 | |
| ・ | 투혼을 발휘해 역전승을 거뒀다. |
| 闘魂を発揮して逆転勝利を収めた。 | |
| ・ | 팔씨름에서 이겼어요. |
| 腕相撲で勝ちました。 |
