壁 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
壁の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
벽(ピョク)
철통(チョルトン) 、徹底、堅固、鉄桶
도배(トベ) 紙の張り替え、紙を貼ること、上張り
절벽(チョルビョク) 、崖
벽화(ピョックァ)
벽재(ピョクッチェ)
장벽(チャンビョク)
벽지(ピョクチ) 紙、クロス
암벽(アムビョク)
철벽(チョルビョク) 、堅い守り
성벽(ソンビョク)
외벽(ウェビョク)
위벽(ウイビョク)
철벽녀(チョルビョンニョ) 恋愛に対してガードが硬い女、鉄
방어벽(パンオビョク) 防護
세포벽(セポビョク) 細胞
내력벽(ネリョンビョク) 耐力
도배지(トベジ)
철옹성(チョルオンソン) の防御、堅い守り
넘사벽(ノムサビョック) 超えられない
벽치기(ピョクチギ) ドン
담벼락(タムピョラク) の面、塀の面、塀
벽시계(ピョクッシゲ) 掛け時計、掛時計
벽걸이(ピョッコリ) 掛け
도배하다(トベハダ) 紙を貼る、上張りする、塗り固める
언어장벽(オノチャンビョク) 言語障、言葉の
배경화면(ペギョンファミョン) 紙、待ち受け
낭떠러지(ナントロジ) 崖、絶、断崖絶
관세 장벽(クァンセチャンビョク) 関税障
무역 장벽(ムヨク チャンビョク) 貿易障
파이어 월(パイォウォル) ファイアウォール、fire wall、防火
소득 절벽(ソドゥク チョリビョク) 所得絶
임금 절벽(イムグム チョルビョク) 賃金絶
주거 절벽(チュゴ チョルビョク) 住居絶、住宅価格の急激な上昇、住宅にかかる費用が急激な上昇
벽을 넘다(ピョグルノムタ) 障害を切り抜ける、問題を解決する、を超える
벽에 걸다(ピョゲ コルダ) に掛ける
완전 무장(ワンジョンムジャン) 完全防備、鉄のガード、鉄の守り
담을 헐다(タムルホルダ) 関係を修復する、を打ち破る
벽이 높다(ピョギノプッタ) が高い、ハードルが高い、が厚い、難易度が高い
진입 장벽(チニプチャンビョク) 参入障、参入を妨げる障害
벽을 허물다(ピョグル ホムルダ) 障害を切り抜ける、を崩す
벽에 부딪히다(ピョゲ プディチダ) にぶつかる、問題が生じる
벽에 부딪치다(ピョゲプディチダ) にぶつかる、困難に直面する
난관에 부딪히다(ナングァネ プディチダ) 困難にぶち当たる、にぶち当たる、暗礁に乗り上げる、難関が立ちはだかる
장벽을 뛰어넘다(チャンビョグル ティオノムタ) を飛び越える
낮 말은 새가 듣고 밤 말은 쥐가 듣는다(ナンマルン セガトゥッコ パンマルン チィガ トゥンヌンダ) に耳あり、障子に目あり
1  (1/1)

<壁の韓国語例文>
벽지를 벗기다.
紙を剥がす。
건축물 외벽에 곡면 유리가 사용되었다.
建築物の外に曲面のガラスが使われた。
벽은 멋진 그림들로 장식되어 있다.
は素敵な絵で飾られている。
무역 장벽을 낮추는 정책을 지지한다.
貿易障を下げる政策を支持する。
상하좌우 모두 벽으로 막혀 있다.
上下左右すべてで塞がれている。
화가 난 그는 벽에 주먹을 갈겼다.
怒った彼はを拳で叩いた。
방 안의 벽 색깔은 밝고 부드러운 톤으로 칠했다.
部屋のの色は明るく柔らかいトーンで塗られた。
그는 암벽 등반을 좋아한다.
彼は岩登攀が好きだ。
벽이 두꺼워서 소음이 거의 들리지 않는다.
が厚いので騒音はほとんど聞こえない。
이 집은 벽이 아주 두꺼워요.
この家はがとても厚いです。
수건걸이를 벽에 단단히 고정해야 한다.
タオル掛けをにしっかり固定しなければならない。
콘크리트 벽이 무너져 박살이 나다.
コンクリートのが崩れて粉みじんになる。
건물의 외벽은 화강암으로 마감되었다.
建物の外は花崗岩で仕上げられている。
카페 벽 전체가 통창으로 되어 있어 경치가 아름답다.
カフェの一面が大きな窓ガラスで景色が美しい。
외벽에 도료를 칠하다.
に塗料を塗る。
외벽에 도료를 칠하다.
に塗料を塗る。
밋밋한 벽에 그림을 걸었다.
のっぺりしたに絵をかけた。
방 벽에 스티커가 덕지덕지 붙어 있다.
部屋のにシールがべたべた貼ってある。
벽에 포스터가 덕지덕지 붙어 있다.
にポスターがべたべた貼ってある。
이국 땅에서 언어 장벽을 느꼈다.
異国の地で言語のを感じた。
산산조각이 난 벽을 고쳤다.
粉々に壊れたを直した。
무너진 벽이 산산조각이 나다.
崩れたが粉みじんになる。
벽이 산산조각 나서 재건축해야 했다.
が粉々に割れて再建築しなければならなかった。
특대 포스터를 벽에 붙였다.
特大ポスターをに貼った。
궁 주위에는 큰 성벽이 둘러싸여 있다.
宮の周りには大きな城が囲んでいる。
벽을 갉작갉작 긁는 소리가 납니다.
をしきりに搔いて音がします。
빈방 벽에 페인트를 칠했어요.
空き部屋のにペンキを塗りました。
교사 외벽이 새로 칠해졌어요.
校舎の外が新しく塗り直されました。
새 가구나 벽지에도 새집 증후군의 원인이 되는 물질이 포함되어 있을 수 있다.
新しい家具や紙にもシックハウス症候群の原因となる物質が含まれていることがある。
고층 빌딩의 외벽은 유리로 만들어져 빛을 반사하며 반짝인다.
高層ビルの外はガラスで作られており、光を反射して輝いている。
등나무가 오래된 집 벽에 얽혀 있다.
藤の木が古い家のに絡んでいる。
괘종시계가 거실 벽을 장식하고 있습니다.
掛時計がリビングのを飾っています。
벽시계 배터리를 교체했습니다.
掛け時計の電池を交換しました。
모교에 벽시계 100개를 기증했다.
掛け時計100個を寄贈した。
복조리를 집 벽에 장식하고 있어요.
福じゃくしを家のに飾っています。
쇠망치로 벽에 못을 박는 작업을 하고 있다.
金づちでに釘を打つ作業をしている。
줄자로 벽의 높이를 측정했다.
メジャーを使っての高さを測った。
그 사고로 벽에 구멍이 뚫렸다.
その事故でに穴が開いてしまった。
그때 벽에 부딪혀서 멍이 졌다.
あの時、にぶつかってあざができたんだ。
여러 번 벽에 부딪치면서도 결국 성공을 거두었다.
何度もにぶつかりながらも、最終的には成功を収めた。
새로운 아이디어를 생각하려 했지만 벽에 부딪혔다.
新しいアイデアを思いつこうとしたが、にぶつかってしまった。
오랫동안 해온 사업이 벽에 부딪쳐서 진행이 멈췄다.
長年続けてきた事業がにぶつかり、進行が止まった。
벽에 부딪쳐서 거의 포기할 뻔했다.
にぶつかって、もう少しで諦めそうになった。
계획이 벽에 부딪쳐서 다시 시작해야 했다.
計画がにぶつかって、やり直しを余儀なくされた。
성공하기 위해서는 벽에 부딪치는 것도 필요하다고 생각한다.
成功するためにはにぶつかることも必要だと思う。
여러 번 벽에 부딪치면서도 포기하지 않고 계속 노력했다.
何度もにぶつかりながらも、諦めずに努力し続けた。
벽에 심하게 머리를 부딪쳤어요
に思いっきり頭をぶつけてしまいました。
벽이 높지만, 앞으로 나아갈 수밖에 없다.
が高いけれど、前に進むしかない。
이 문제는 벽이 높아서 도저히 해결할 수 없다.
この課題はが高くて、どうしても解決できない。
벽이 높아도 도전하는 것이 중요하다.
が高くても、挑戦し続けることが大事だ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/11)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.