壁 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
壁の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
벽(ピョク)
암벽(アムビョク)
절벽(チョルビョク) 、崖
장벽(チャンビョク)
도배(トベ) 上張り、紙を貼ること
위벽(ウイビョク)
벽지(ピョクチ) 紙、クロス
철통(チョルトン) 、徹底、堅固、鉄桶
외벽(ウェビョク)
성벽(ソンビョク)
벽재(ピョクッチェ)
벽화(ピョックァ)
철벽(チョルビョク) 、堅い守り
방어벽(パンオビョク) 防護
벽치기(ピョクチギ) ドン
넘사벽(ノムサビョック) 超えられない
내력벽(ネリョンビョク) 耐力
도배지(トベジ)
벽걸이(ピョッコリ) 掛け
벽시계(ピョクシゲ) 掛け時計、掛時計
세포벽(セポビョク) 細胞
철벽녀(チョルビョンニョ) 恋愛に対してガードが硬い女、鉄
담벼락(タムピョラク) の面、塀の面、塀
철옹성(チョルオンソン) の防御、堅い守り
배경화면(ペギョンファミョン) 紙、待ち受け
낭떠러지(ナントロジ) 崖、絶、断崖絶
언어장벽(オノチャンビョク) 言語障、言葉の
도배하다(トベハダ) 紙を貼る、上張りする、塗り固める
관세 장벽(クァンセチャンビョク) 関税障
무역 장벽(ムヨク チャンビョク) 貿易障
벽이 높다(ピョギノプッタ) が高い、ハードルが高い、が厚い、難易度が高い
벽을 넘다(ピョグルノムタ) 障害を切り抜ける、問題を解決する、を超える
완전 무장(ワンジョンムジャン) 完全防備、鉄のガード、鉄の守り
담을 헐다(タムルホルダ) 関係を修復する、を打ち破る
진입 장벽(チニプチャンビョク) 参入障、参入を妨げる障害
임금 절벽(イムグム チョルビョク) 賃金絶
주거 절벽(チュゴ チョルビョク) 住居絶
벽에 걸다(ピョゲ コルダ) に掛ける
파이어 월(パイォウォル) ファイアウォール、fire wall、防火
소득 절벽(ソドゥク チョリビョク) 所得絶
벽을 허물다(ピョグル ホムルダ) 障害を切り抜ける、を崩す
벽에 부딪치다(ピョゲプディチダ) にぶつかる、困難に直面する
벽에 부딪히다(ピョゲ プディチダ) にぶつかる、問題が生じる
난관에 부딪히다(ナングァネ プディチダ) 困難にぶち当たる、にぶち当たる、暗礁に乗り上げる、難関が立ちはだかる
장벽을 뛰어넘다(チャンビョグル ティオノムタ) を飛び越える
낮 말은 새가 듣고 밤 말은 쥐가 듣는다(ナンマルン セガトゥッコ パンマルン チィガ トゥンヌンダ) に耳あり、障子に目あり
1  (1/1)

<壁の韓国語例文>
해체된 벽의 잔해를 청소할 필요가 있다.
解体されたの瓦礫を清掃する必要がある。
허물어진 벽 일부는 재사용될 예정이다.
取り崩されたの一部は再利用される予定だ。
웅장한 성벽이 황야에 우뚝 솟아 있다.
雄大な城が荒野にそびえ立っている。
사원 벽에는 오래된 그림이 걸려 있습니다.
寺院のには古い絵画が掲げられています。
비바람에 노출되면 외벽 색이 서서히 퇴색한다.
風雨にさらされると、外の色が徐々に色あせていく。
그 건물 벽에는 낙서가 여기저기 보인다.
その建物のには落書きがあちこちに見られる。
거미가 벽을 기어다니는 것이 보였다.
クモがを這っているのが見えた。
거미가 벽을 기어 다니는 것이 역겨웠다.
クモがを這って行き来しているのが気持ち悪かった。
이 건물 벽에는 배선용 전기 파이프가 들어 있다.
この建物のには、配線用の電気パイプが入っている。
그들은 동굴 벽에 고대 문자가 새겨져 있는 것을 발견했다.
彼らは洞窟のに古代の文字が刻まれているのを見つけた。
동굴 안에서 고대 벽화가 발견되었다.
洞窟の中で古代の画が発見された。
체육관 벽에는 스포츠 포스터가 붙어 있습니다.
体育館のにはスポーツのポスターが貼られています。
오래된 건물 벽에 납이 포함되어 있는 경우가 있습니다.
古い建物のには鉛が含まれている場合があります。
험한 절벽 절벽을 내려다보았다.
険しい断崖絶を見下ろした。
그 지역은 험준한 절벽으로 둘러싸여 있다.
その地域は険しい断崖絶で囲まれている。
암벽에는 작은 동굴이 있었다.
には小さな洞窟があった。
암벽에는 바위틈에 식물이 자라고 있었다.
には岩の隙間に植物が生えていた。
암벽에는 등산가들이 밧줄을 걸고 있었다.
には登山家たちがロープを掛けていた。
암벽에는 바위틈에 뱀이 도사리고 있었다.
には岩の割れ目に蛇が潜んでいた。
암벽에는 거대한 바위가 수직으로 솟아 있었다.
には巨大な岩が垂直に立ち上がっていた。
암벽에는 등산가가 로프를 이용해 내려가고 있었다.
には登山家がロープを使って降りていた。
암벽에는 바위가 갈라져 있었다.
には岩が割れていた。
암벽에는 덩굴이 뒤엉켜 있었다.
にはツルが絡みついていた。
산비탈에는 가파른 암벽이 펼쳐져 있었다.
山の斜面には急な岩が広がっていた。
암벽에는 고대 조각이 새겨져 있었다.
には古代の彫刻が彫られていた。
암벽에는 많은 클라이머가 오르고 있었다.
にはたくさんのクライマーが登っていた。
강가에는 험준한 암벽이 이어져 있었다.
川沿いには険しい岩が続いていた。
협곡에는 높은 암벽이 우뚝 서 있었다.
峡谷には高い岩がそびえ立っていた。
거대한 암벽을 오르려다 첫발에 미끄러졌다.
巨大な岩を登ろうとする途中、第一歩でつまづいた。
암벽을 오르다.
を登る。
암벽에는 바위 표면이 까칠까칠했다.
には岩の表面がざらついていた。
지진으로 건물이 흔들리고 사람들이 벽에 짓눌렸다.
地震で建物が揺れ、人々がに押しつぶされた。
나는 모교에 벽시계 100개를 기증했다.
私は掛け時計100個を寄贈した。
괘종시계가 거실 벽을 장식하고 있습니다.
掛時計がリビングのを飾っています。
배관 등이 지나가는 설비 공간 층 벽체를 타설했다.
配管などが通る設備空間の階のの打設が行われた。
벽 좌측에는 그림이 걸려 있습니다.
の左側には絵が掛かっています。
벽 우측에는 그림이 걸려 있습니다.
の右側には絵が掛かっています。
벽 왼쪽에는 그림이 걸려 있다.
の左側には絵が掛けられている。
사전 투표는 투표의 장벽을 낮추고 민주주의의 참여를 촉진합니다.
期日前投票は、投票の障を下げ、民主主義の参加を促進します。
벽에 멋진 그림이 걸려 있군요.
に素敵な絵がかかっていますね。
저 벽에 걸린 그림은 언제 그림입니까?
あのにかけてある絵はいつの絵ですか。
그림의 배치가 벽에 맞춰 조정되었다.
絵画の配置がに合わせて調整された。
어두컴컴한 복도를 벽만을 의지하고 나아갔다.
薄暗い廊下をだけを頼りに進んだ。
폐가 외벽에는 낙서가 돼 있다.
廃屋の外には落書きがされている。
폐가의 벽에는 담쟁이덩굴이 기어오르고 있다.
廃屋のには蔦が這い上がっている。
헌 집 외벽에는 담쟁이덩굴이 얽혀 있습니다.
古い家の外にはツタが絡んでいます。
오래된 집의 벽에는 예스러운 타일이 사용되고 있습니다.
古い家のには古めかしいタイルが使われています。
난간이 없는 계단에서 벽에 손을 짚고 오르내리는 분도 많다.
手すりがない階段で、に手を添えて昇り降りをする方も多い。
집게가 사용되지 않을 때는 주방 벽에 걸려 있다.
トングが使われていない時はキッチンのに掛けられている。
건물 외벽에 낙서가 되어서 경찰에 신고했어요.
建物の外に落書きされたので、警察に通報しました。
1 2 3 4 5  (1/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.