必要 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
必要の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
군(クン) 無駄な、よけいな、必要のない
급전(クプッチョン) 急に必要なお金
자격(チャギョク) 資格、組織内での地位、必要な条件、資格証
필요(ピリョ) 必要
나위(ナウィ) 必要
필요성(ピリョッソン) 必要
요하다(ヨハダ) 要する、必要とする
필요시(ピリョシ) 必要な時
필요악(ピリョアク) 必要
수시로(スシロ) 随時に、その都度、必要な場合に、好きな時にいつでも、随時
필요하다(ピリョハダ) 必要
소요되다(ソヨデダ) 必要とされる、~かかる、費やされる
필요조건(ピリョジョコン) 必要条件
살림살이(サルリムサリ) 暮し向き、暮らしぶり、生活に必要なもの、家財
요긴하다(ヨギンハダ) 緊要だ、肝心だ、必ず必要で有用だ、重宝される、役立つ、用立つ
사장되다(サジャンデダ) 必要なところで使われない、使われなくて死ぬ
토사구팽(トサクパン) 兔死狗烹、必要がなくなったら冷酷に捨てる
필요 없다(ピリリョ オプタ) 必要ない、要らない
아랑곳없다(アランゴオプタ) 知った事ではない、考える必要がない、あずかり知るところではない
필요 경비(ピリョキョンビ) 必要経費
불필요하다(プルピリョハダ) 不要だ、不必要だ、必要ない
필요충분조건(ピリョチュンブンジョコン) 必要充分条件
말해 뭐 해(マルヘ モヘ) 言っても無駄、当たり前だから話す必要がない
오지랖이 넓다(イジラピ ノルッタ) 必要以上におせっかいだ、あちごち余計な口出しをする、余計なお世話をする、出しゃばる、差し出がましい
필요성을 느끼다(ピリョソンウル ヌッキダ) 必要性を感じる
도움이 필요하다(トウミピリョハダ) 助けが必要である
긴말할 것 없이(キンマル ハルッコ オプッシ) つべこべ言わずに、ああだこうだ言う必要はなく、どうのこうの言う必要はなく
빼놓을 수 없다(ッペノウルッス オプッタ) 欠かせない、欠かすことができない、必要不可欠だ
영수증 필요하세요?(ヨンスジュン ピリョハセヨ?) 領収書必要ですか、レシート必要ですか
여러 말 할 것 없다(ヨロマルハルッコオプッタ) ああだこうだ言う必要はない、贅言することはない、余計なことはいらない
개똥도 약에 쓰려면 없다(ケトンド ヤゲスリョミョン オプタ) 取るに足りないものが必要な際にない、いざ必要な時に限って見当たらない
말 한마디에 천냥 빚 갚는다(マルハンマディエ チョンニャンピジュルカムヌンダ) 言葉一つで千両の借りを返す、処世のための話術は必要
1  (1/1)

<必要の韓国語例文>
공공성 논의가 필요하다.
公共性議論が必要だ。
해양 플랜트 기술 개발이 필요하다.
オフショアプラント技術開発が必要だ。
출장 시 영문명이 필요하다.
出張時に英名が必要だ。
수술실에 가제가 많이 필요하다.
手術室にガーゼがたくさん必要だ。
해체하기 전 가설 구조물의 안전 점검이 필요하다.
解体する前に仮設構造物の安全点検が必要だ。
가설을 세우기 위해서는 상상력이 필요하다.
仮説を立てるためには想像力が必要だ。
가설을 세우기 위해서는 관찰이 필요하다.
仮説を立てるためには観察が必要だ。
노숙인 문제는 사회적 관심이 필요합니다.
ホームレス問題は社会的な関心が必要です。
의사결정 전에 충분한 숙의가 필요합니다.
意思決定の前に十分な熟議が必要です。
이 문제에 대해 숙의가 필요합니다.
この問題について熟議が必要です。
여름을 잘 보내려면 충분한 수분 섭취가 필요해요.
夏をうまく過ごすには十分な水分補給が必要です。
빙판길 운전은 조심해야 해요.
凍った路面での運転は注意が必要です。
그 문제에 대해 확답이 필요하다.
その問題について明確な答えが必要だ。
우리는 예상치 못한 상황에 대비하는 대비책이 필요하다.
私たちは予期しない状況に備える手段が必要だ。
강고한 방어 태세가 필요하다.
強固な防御態勢が必要だ。
초계기 조종사는 높은 기술을 필요로 한다.
哨戒機の操縦士は高い技術を必要とする。
프로젝트에 필요한 조감도를 제작하고 있다.
プロジェクトに必要な鳥瞰図を作成している。
적금을 붓는 습관이 필요하다.
積み立てを続ける習慣が必要だ。
미래를 대비할 수 있는 적금통장이 필요합니다.
未来を備えることができる積立通帳が必要です。
적응되는 데 시간이 필요하다.
慣れるのに時間が必要だ。
자습을 위해 필요한 교재를 준비했습니다.
自習のために必要な教材を準備しました。
자습하는 동안 집중이 필요하다.
自習するときは集中が必要だ。
화장할 때 시간과 정성이 필요하다.
化粧するときは時間と手間が必要だ。
실험실에 필요한 장비를 장치했다.
実験室に必要な機器を設置した。
연구에 필요한 장비가 구비되어 있다.
研究に必要な装置が備えられている。
호텔 객실에 필요한 모든 시설이 구비되어 있다.
ホテルの客室には必要な設備がすべて備えられている。
은행을 털려면 철저한 준비가 필요하다.
銀行を襲うには徹底的な準備が必要だ。
법안 심사가 보류되어 재검토가 필요하다.
法案の審査が保留されて再検討が必要だ。
매립지의 토양은 일반적인 땅과 달라서 주의가 필요합니다.
埋立地の土壌は、通常の土地とは異なるため、注意が必要です。
시험 점수 편차를 줄이기 위한 노력이 필요하다.
試験点数の偏差を減らす努力が必要だ。
법적 책임을 명문화하는 것이 필요하다.
法的責任を明文化することが必要だ。
이 폐기물은 재처리가 필요하다.
この廃棄物は再処理が必要だ。
짠돌이지만 필요한 것은 살 줄 안다.
けちだけど必要なものは買う。
화석 연료 고갈에 대비한 정책이 필요하다.
化石燃料枯渇に備えた政策が必要である。
에너지원으로 연료가 필요하다.
エネルギー源として燃料が必要だ。
책임을 전가하기보다는 인정하는 태도가 필요하다.
責任を転嫁するよりも認める態度が必要だ。
이 지역은 접경지대라서 특별한 관리가 필요하다.
この地域は境界地帯なので特別な管理が必要だ。
획일적인 교육에서 벗어나 개별 맞춤형 학습이 필요하다.
画一的な教育から抜け出し、個別対応型の学習が必要だ。
용수로의 물은 농작물에 필요합니다.
用水路の水は農作物に必要です。
용수로 정비가 필요합니다.
用水路の整備が必要です。
사람이 인생을 좋게 살아가는데 있어서 번뇌에 대해 아는 것은 필요한 것이다.
人が人生をより良く生きていくうえで煩悩について知ることは必要なことだ。
밀입국 방지 대책이 필요하다.
密入国防止対策が必要だ。
사회 전반에 걸친 개혁이 필요하다.
社会全般にわたる改革が必要だ。
공장에 출입하려면 허가증이 필요하다.
工場に出入りするには許可証が必要だ。
공장에 출입하려면 허가증이 필요하다.
工場に出入りするには許可証が必要だ。
불필요한 지출을 줄여야 한다.
必要な支出を減らさなければならない。
다양한 지출이 있으니 여유를 가지고 계산해 둘 필요가 있습니다.
さまざまな出費があるので、余裕を持った計算をしておく必要があります。
경비를 지출하는 데 승인 필요하다.
経費を支出するには承認が必要だ。
멸종을 막기 위한 국제적 협력이 필요하다.
絶滅を防ぐための国際的な協力が必要だ。
환자가 혼미하므로 즉각적인 치료가 필요하다.
患者が混迷しているため即時治療が必要だ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/83)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.