必要 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
必要の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
군(クン) 無駄な、よけいな、必要のない
필요(ピリョ) 必要
나위(ナウィ) 必要
급전(クプッチョン) 急に必要なお金
자격(チャギョク) 資格、組織内での地位、必要な条件、資格証
필요시(ピリョシ) 必要な時
필요성(ピリョッソン) 必要
필요악(ピリョアク) 必要
요하다(ヨハダ) 要する、必要とする
수시로(スシロ) 随時に、その都度、必要な場合に、好きな時にいつでも、随時
사장되다(サジャンデダ) 必要なところで使われない、使われなくて死ぬ
요긴하다(ヨギンハダ) 緊要だ、肝心だ、必ず必要で有用だ、重宝される、役立つ、用立つ
소요되다(ソヨデダ) 必要とされる、~かかる、費やされる
살림살이(サルリムサリ) 暮し向き、暮らしぶり、生活に必要なもの、家財
필요하다(ピリョハダ) 必要
필요조건(ピリョジョコン) 必要条件
필요 경비(ピリョキョンビ) 必要経費
아랑곳없다(アランゴオプタ) 知った事ではない、考える必要がない、あずかり知るところではない
필요 없다(ピリリョ オプタ) 必要ない、要らない
불필요하다(プルピリョハダ) 不要だ、不必要だ、必要ない
말해 뭐 해(マルヘ モヘ) 言っても無駄、当たり前だから話す必要がない
필요충분조건(ピリョチュンブンジョコン) 必要充分条件
오지랖이 넓다(イジラピ ノルッタ) 必要以上におせっかいだ、あちごち余計な口出しをする、余計なお世話をする
긴말할 것 없이(キンマル ハルッコ オプッシ) つべこべ言わずに、ああだこうだ言う必要はなく、どうのこうの言う必要はなく
빼놓을 수 없다(ッペノウルッス オプッタ) 欠かせない、欠かすことができない、必要不可欠だ
도움이 필요하다(トウミピリョハダ) 助けが必要である
필요성을 느끼다(ピリョソンウル ヌッキダ) 必要性を感じる
영수증 필요하세요?(ヨンスジュン ピリョハセヨ?) 領収書必要ですか、レシート必要ですか
여러 말 할 것 없다(ヨロマルハルッコオプッタ) ああだこうだ言う必要はない、贅言することはない、余計なことはいらない
개똥도 약에 쓰려면 없다(ケトンド ヤゲスリョミョン オプタ) 取るに足りないものが必要な際にない、いざ必要な時に限って見当たらない
말 한마디에 천냥 빚 갚는다(マルハンマディエ チョンニャンピジュルカムヌンダ) 言葉一つで千両の借りを返す、処世のための話術は必要
1  (1/1)

<必要の韓国語例文>
이 과정에는 인내심이 필요합니다.
このプロセスには忍耐が必要です。
성공하려면 인내심이 필요해요.
成功するには忍耐が必要です。
인내심을 갖고 협상을 추진할 필요가 있다.
忍耐力を持って交渉を推進する必要がある。
때로는 겉치장도 필요합니다만 자기의 내면도 잘 가꾸어야 합니다.
たまには、うわべも必要ですが、自分の内面もよく育てなければなりません。
과일 재배에는 많은 빛을 필요로 합니다.
果物の栽培にはたくさんの光を必要とします。
그 프로젝트에 필요한 지식을 습득하기 위해 노력했어.
そのプロジェクトに必要な知識を習得するために努力した。
감금 사건 피해자에 대한 지원이 필요하다.
監禁事件の被害者に対する支援が必要だ。
공공의 안전을 확보하기 위해서는 준법이 필요합니다.
公共の安全を確保するためには順法が必要です。
공공의 안전을 확보하기 위해서는 준법이 필요합니다.
公共の安全を確保するためには順法が必要です。
사회질서를 지키기 위해서는 준법이 필요합니다.
社会秩序を守るためには順法が必要です。
취약 계층의 건강 상태를 개선하기 위한 시책이 필요합니다.
弱者層の健康状態を改善するための施策が必要です。
취약 계층의 기본적 권리를 확보하기 위해 노력이 필요합니다.
弱者層の基本的権利を確保するために取り組みが必要です。
취약 계층의 목소리를 대변하는 것이 필요합니다.
弱者層の声を代弁することが必要です。
약자에 대한 차별을 없애기 위해 교육이 필요합니다.
弱者への差別をなくすために教育が必要です。
약자의 생활 형편을 개선하기 위한 시책이 필요합니다.
弱者の生活状況を改善するための施策が必要です。
경제 정책은 국가의 실익을 고려할 필요가 있습니다.
経済政策は国の実益を考慮する必要があります。
정책 변경은 국민에게 실익을 가져다 줄 필요가 있습니다.
政策の変更は国民に実益をもたらす必要があります。
주택시장 안정화를 위한 입법이 필요하다.
住宅市場の安定化に向けた立法が必要だ。
사이버 보안에 관한 새로운 입법이 필요하다.
サイバーセキュリティに関する新しい立法が必要だ。
사이버 보안에 관한 새로운 입법이 필요하다.
サイバーセキュリティに関する新しい立法が必要だ。
리셋 후에는, 시스템의 재기동이 필요합니다.
リセット後は、システムの再起動が必要です。
리셋을 위해 다시 로그인이 필요할 수 있습니다.
リセットのために再度ログインが必要になることがあります。
보안 설정을 리셋해야 합니다.
セキュリティ設定をリセットする必要があります。
컴퓨터 리셋이 필요합니다.
コンピューターのリセットが必要です。
필요한 정보가 부족해서 계획을 진행할 수 없습니다.
必要な情報が不足しているので、計画を進めることができません。
알코올을 섭취한 후에는 수분을 자주 섭취하는 것이 필요합니다.
アルコールを摂取した後は水分をこまめに摂ることが必要です。
열사병을 예방하기 위해서는 충분한 수분 섭취가 필요합니다.
熱中症を予防するためには十分な水分摂取が必要です。
고양이가 비교적 수분을 필요로 하지 않는 것은 신장 기능이 강하기 때문입니다.
猫が比較的水分を必要としないのは、腎臓の働きが強いためです。
열사병을 예방하기 위해 수분 보충을 자주 하는 것이 필요합니다.
熱中症を予防するために水分補給をこまめに行うことが必要です。
매일 적절한 양의 수분을 섭취하는 것이 필요합니다.
毎日適切な量の水分を摂取することが必要です。
필요 없는 경우 운전을 자제하고 대중교통을 이용했습니다.
必要ない場合は運転を控え、公共交通機関を利用しました。
충치를 예방하기 위해 양치질을 꼼꼼히 하는 것이 필요합니다.
虫歯を予防するために歯磨きを丁寧に行うことが必要です。
사고를 예방하기 위해서는 주의 깊은 행동이 필요합니다.
事故を予防するためには注意深い行動が必要です。
사고를 예방하기 위해서는 주의 깊은 행동이 필요합니다.
事故を予防するためには注意深い行動が必要です。
산림 화재를 예방하기 위해서는 화재 취급에 충분한 주의가 필요합니다.
森林火災を予防するためには、火の取り扱いに十分な注意が必要です。
질병을 예방하기 위해 예방접종을 받아야 합니다.
疾病を予防するために予防接種を受ける必要があります。
도덕적인 판단을 내릴 때는 다른 사람의 이익도 고려해야 합니다.
道徳的な判断を下す際には、他者の利益も考慮する必要があります。
도덕적인 배려가 필요합니다.
道徳的な配慮が必要です。
도덕적인 책임을 다할 필요가 있습니다.
道徳的な責任を果たす必要があります。
회사원은 업무를 효율적으로 처리해야 합니다.
会社員は業務を効率的にこなす必要があります。
직장인은 인내심이 필요하다
会社員は忍耐力が必要だ。
사원증은 정기적으로 갱신해야 합니다.
社員証は定期的に更新する必要があります。
사원증은 개인 식별을 위해 필요합니다.
社員証は個人識別のために必要です。
사원증을 받기 위해서는 절차가 필요합니다.
社員証を受け取るためには手続きが必要です。
사원증을 지참해야 합니다.
社員証を持参することが必要です。
사원은 급여 명세를 확인해야 합니다.
社員は給与明細を確認する必要があります。
연구에서 편견이 배제되도록 노력할 필요가 있다.
研究からバイアスが排除されるように努める必要がある。
중요한 정책 결정에는 거국일치의 합의가 필요하다.
重要な政策決定には、挙国一致の合意が必要だ。
재해 대책에 있어서는, 거국 일치가 필요하다.
災害対策においては、挙国一致が必要だ。
국가의 안전보장에 관해서는 거국일치가 필요하다.
国の安全保障に関しては、挙国一致が必要だ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/34)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.