皿 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
皿の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
끓다(クッタ) 沸く、煮る、たかる、ごったがえす、わいわいさわぐ、煮立つ
그릇(クルッ) 器、、杯、お椀、食器
접시(ジョプシ)
애끓다(エックルタ) やきもきする、心を焦がす、気を揉む
설거지(ソルゴジ) 洗い、食器洗い、食後の片づけ
들끓다(トゥルックルタ) 沸き立つ、湧き上がる、沸き返る、沸き起こる、ごった返す、込み合う
앞접시(アプッチョプッシ) 取り、小、銘々
뒤끓다(ティックルタ) 沸き立つ、沸き返る、煮立つ、ごった返す
재떨이(チェットリ)
끓이다(ックリダ) 沸かす、煮る、煮込む
끓는 물(ックルルンムル) 熱湯
피가 끓다(ちがわく) 血が騒ぐ、血が沸く
펄펄 끓다(ポルポル ックルタ) お湯が煮えたぎる、ぐらぐら煮えたぎる、沸騰する、ふつふつと沸く
끓어오르다(ックロオルダ) 沸き上がる、沸き立つ
푹 끓이다(プックリダ) ゆっくり煮こむ
배가 끓다(ペガ クルッタ) 腹がごろごろ鳴る
접시 닦이(チョプッシッタッキ) 洗い
가래가 끓다(カレガ クルタ) 痰が絡む、たんが絡む
접시를 딱다(チョプシルル タクッタ) を洗う
차를 끓이다(チャルルックリダ) お茶をいれる、お茶を沸かす
접시를 닦다(チョプッシルル タクッタ) 洗いをする
접시를 깨다(チョプシルルケダ) を割る
죽을 끓이다(チュグルックリダ) おかゆを作る
국을 끓이다(クグルクリダ) スープをつくる
물을 끓이다(ムルル クリダ) お湯を沸かす、お湯をわかす
커피를 끓이다(コピルル クリダ) コーヒーを淹れる、コーヒーを入れる
여론이 들끓다(ヨロニ トルクッタ) 世論が沸き起こる、世論が炎上している、世論が沸き立つ
라면을 끓이다(ラミョヌル クリダ) ラーメンをつくる
접시에 올리다(チョプッシエ オルリダ) に乗せる
속(을) 끓이다(ソグルックリダ) 気をもむ、心を焦がす
눈을 씻고 보다(ヌヌルシッコ ポダ) 目をにする、目を大きく見開く
눈에 불을 켜다(ヌネ プルル キョダ) 目をにする、目の色を変える、目を光らせる
변덕이 죽 끓듯 하다(ピョンドギ ジュックルトゥタダ) 非常に気まぐれだ、気まぐれがひどい、気まぐれだ
1  (1/1)

<皿の韓国語例文>
밀린 설거지를 하고 쌓여있던 빨래를 세탁기에 돌렸다.
溜まった洗いをして積まれた洗濯を洗濯機にかけた。
아버지는 택시 드라이버를 하시고 어머니는 식당에서 설거지를 하셨다.
父はタクシードライバーをしてたし、母は食堂で洗いをしていた。
설거지는 아내가 하고 빨래는 제가 해요.
洗いは妻が、洗濯は私がやります。
설거지를 할 때는 물을 계속 틀어 놓지 마세요.
洗いをする時には、水を出しっぱなしにしないで下さい。
엄마는 항상 물을 틀어 놓고 설거지를 한다.
母はいつも水を出したまま洗いをする。
딸이 설거지를 하고 있다.
娘が洗いをしている。
그릇을 닦다가 깰 뻔했어요.
を拭いてる時に、割るところでした。
꽁초를 재떨이에 버리기 전에 마지막 한 모금을 빨았다..
吸い殻を灰に捨てる前に、最後の一吸いをした。
담뱃재는 재털이에 버려 주세요.
タバコの灰は灰に捨ててください。
재떨이에 담배가 한가득이다.
にタバコがいっぱいだ。
마늘, 간장, 설탕, 참기름, 깨소금, 후추를 그릇에 넣고 잘 섞는다.
にんにく、しょうゆ、砂糖、胡麻油、ごま塩、胡椒をに入れてよく混ぜる。
뒤집개로 구운 생선을 꺼내 접시에 담아요.
フライ返しで焼いた魚を取り出しておに盛り付けます。
뒤집개로 볶은 야채를 접시에 옮겨 담습니다.
フライ返しで炒めた野菜をおに移します。
그릇을 테이블 위에 올려놨습니다.
をテーブルの上に置いておきました。
그릇 치워 드릴까요?
をお下げしましょうか?
아이가 그릇을 깼다.
子どもがを壊した。
그릇을 깨뜨려 버렸다.
を割ってしまった。
가게의 출입문 바깥쪽에는 재떨이가 놓여 있습니다.
お店の出入り口の外側には灰が置かれています。
가족이 요리를 즐긴 후에 제가 설거지를 하는 것은 당연한 일이에요.
家族が料理を楽しんだ後、私が洗いをするのは当然のことです。
설거지를 하는 것은 좀 귀찮지만 필요한 일이에요.
洗いをするのはちょっと面倒くさいですが、必要なことです。
설거지를 할 때 저는 항상 장갑을 낍니다.
洗いをするとき、私は常に手袋を着用します。
식기세척기가 고장나서 손으로 설거지를 해야 해요.
食器洗い機が壊れたので、手で洗いをしなければなりません。
어젯밤 파티 후에 설거지를 했어요.
昨夜のパーティーの後、洗いをしました。
접시는 그대로 나두세요.
はそのまま置いてください。
접시가 깨지다.
が壊れる。
유리 제품이나 그릇은 뽁뽁이로 싸는 게 좋아요.
ガラス製品やはプチプチで包んだほうがいいですよ。
몸은 나의 마음이 담긴 그릇입니다.
体は私の心が詰まったのようです。
접시를 날름 핥다.
をぺろりとなめる。
예를 들면 요리, 청소, 설거지 같은 집안일을 합니다.
例えば料理、掃除、洗いといった家事をやります。
엄마가 반찬을 접시에 담아 가지고 들어왔어요.
母がおかずをおに盛って入ってきました。
과일을 납작한 접시에 담았다.
果物を平たいに 盛って上げた。
고양이가 접시를 할짝거리고 있다.
猫がをぺろぺろとなめている。
설거지를 교대로 하고 있다.
洗いは交代でやっている。
벨소리에 깜짝 놀라 들고 있던 접시를 그만 떨어뜨렸다.
ベルの音にぴっくりして持っていたおをついつい落とした。
일본 사람들은 설겆이를 할 때 고무장갑을 안 낀다.
日本人は洗いの時にゴム手袋をしない。
음식이 그릇에 남아 있어요.
食べ物がおに残っています。
음식을 접시에 예쁘게 담아주세요.
料理をおに盛り付けてください。
접시에 반찬을 담아요.
におかずを盛ります。
꽁초 타지 말라고 재떨이에 물을 조금 부어놓았다.
吸い殻が燃えないように灰に水を少しかけておいた。
접시에 덜어 먹으세요.
に取り分けて食べてください。
그 접시를 깬 것은 저의 과실입니다.
そのおが割れたのは私の過失です。
앞접시 주세요.
下さい。
접시 좀 바꿔 주시겠습니까?
を替えてくださいますか?
설거지를 하다가 접시를 깨뜨렸어요.
洗いしていて、を割ってしまいました。
접시 치워 주세요.
をさげてください。
접시에 음식을 예쁘게 담았다.
に食べものをきれいに盛り付けた。
설거지를 하다보면 더러 그릇을 깨게 됩니다.
食器洗いをしてみればたまにを割ってしまいます。
식당에서 주방 보조로 설거지를 하며 살아가고 있다.
調理補助として洗いをしながら生きている。
중국집에 들어가 짜장면 한 그릇을 싹싹 비웠다.
中華料理店に入り、ジャージャー麵一をペロリと平らげた。
식당에 취직해서 설거지부터 시작했다.
食堂に就職して洗いから始めた。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.