長い 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
長いの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
길다(キルダ) 長い
오래(オレ) 長い間、長く
묵다(ムクタ) 古くなる、陳くれる、長い時間が過ぎる、よどむ
오랜(オレン) 長い間、長年の、古い
만년(マンニョン) 万年、ずっと長い期間
장탄식(チャンタンシク) 長いため息、長嘆
머릿결(モリッキョル) 髪質、髪のキメ、長い髪の目
그동안(クドンアン) その間、しばらくの間、これまで、今まで、長い間、ずっと
가래떡(カレットク) 長い棒状の白い餅、トッポキ用餅
롱다리(ロンダリ) 長い
기나긴(キナギン) とても長い、長ったらしい
고질병(コジルピョン) 長い間の悪い習慣、慢性病、悪癖、持病
오래다(オレダ) 長く立っている、久しい、長い
오랫동안(オレットンアン) 長い間、長年
오래되다(オレデダ) 古い、久しい、長い時間が経つ、古くさい、古びる、古ぼける
길쭉하다(キルッチュカダ) 長い
기다랗다(キタラタ) 長たらしい、思ったより長い、ながったらしい
부장인턴(プジャンイントン) 部長インターン
기나길다(キナギルダ) 非常に長い
하루같이(ハルカチ) 長い間変わりなく
긴 머리(キンモリ) 長い髪、ロングヘア、長髪
길다랗다(キルダラタ) 長たらしい、長ったらしい、非常に長い、長長しい
갸름하다(キャルムハダ) 長い、細い、長細い
훌쭉하다(フルチュカダ) 長い、先がとがって長い
천년만년() 永い歳月、千万年、長い間ずっと
살다 살다(살다 살다) 長く生きてきて、長い人生で初めて
허구한 날(ホグハンナル) 長い間いつも、毎日のように
해가 길다(ヘガキルダ) 日が長い、昼が長い
다리가 길다(タリガキルダ) 足が長い
머리가 길다(モリガキルダ) 髪が長い
다리가 길다(タリガ キルダ) 足が長い
갈 길이 멀다(カルッキリ モルダ) 先が遠い、道のりが長い、やるべきことが多い
가방끈이 길다(カバンクニ キルダ) 高学歴だ、勉強した期間が長い
갈 길이 바쁘다(カルキリパップダ) 道のりが長い、まだまだ先だ、急がないといけない、やるべきことが多い
긴 안목으로 보다(キン アンモ グロボダ) 長い目で見る
오랫동안 이야기하다(オレットンアン イヤギハダ) 長い間話す、長時間話す
낙숫물이 돌 뚫는다(ナクスンムリ トルトゥルンダ) 雨だれ石をうがつ、長い間努力したら、いつかはできる
1  (1/1)

<長いの韓国語例文>
긴 회의 동안에는 쉬엄쉬엄 스트레칭을 하는 것이 중요합니다.
長い会議の間には、休み休みストレッチすることが大切です。
대기 시간이 매우 길다.
待ち時間は非常に長い
대기 시간이 예상보다 길어요.
待ち時間が予想以上に長いです。
행사장에 입장하는 줄이 길어요.
イベント会場に入場する列が長いです。
긴 머리카락을 휘날리다.
長い髪をひらめかせる。
오랫동안 야외에서 사용된 우산은 색이 바래버렸어요.
長い間屋外で使われた傘は、色が色あせてしまいました。
오랫동안 쓰던 커튼의 색이 햇빛에 빛바랬다.
長い間使っていたカーテンの色が、日光で色あせてしまった。
흡혈귀는 긴 송곳니로 사람의 피를 빨아먹는다.
吸血鬼は、長い犬歯で人の血を吸う。
일체감은 긴 합숙 생활 중에 자연 발생적으로 생기는 것이 아니다.
一体感は、長い合宿生活の中で自然発生的にうまれてくるものではない。
유럽 최남단의 나라 그리스는 고대로부터 맥맥이 이어져 내려온 긴 역사를 가진 나라입니다.
ヨーロッパ最南端の国ギリシアは、古代から脈々と受け継がれる長い歴史を持つ国です。
유럽 대륙의 최서단에 위치하는 포르투갈은 이웃 스페인과 함께 긴 역사를 가진 나라입니다.
ヨーロッパ大陸の最西端に位置するポルトガルは、お隣スペインと共に長い歴史を持つ国です。
포르투갈은 유럽에서도 가장 긴 역사를 가진 국가 중 하나입니다.
ポルトガルは、ヨーロッパで最も長い歴史を持つ国の 1 つです。
칠레의 국토는 안데스 산맥 서쪽에서 남북으로 전장 4300킬로미터에 이르는 길고 가느다란 나라입니다.
チリの国土はアンデス山脈西側で南北に全長4300kmにも及ぶ細長い国です。
지하실에는 긴 원통이 나란히 놓여 있었다.
地下室には長い円筒が並んで置かれていた。
오랫동안 만나지 못했던 친척과의 재회를 기대하고 있습니다.
長い間会っていなかった親戚との再会を心待ちにしています。
오랫동안 떨어져 있던 친구와의 재회를 기대하고 있습니다.
長い間離れていた友人との再会を楽しみにしています。
출항까지의 대기 시간이 깁니다.
出港までの待ち時間が長いです。
대통령 선거 투표소에는 긴 행렬이 있습니다.
大統領選挙の投票所には長い行列ができています。
국제학교는 여름 방학이 매우 길다.
インターナショナルスクールは夏休みが非常に長い
오랫동안 살던 집에서 이사를 했습니다.
長い間住んでいた家から引っ越しました。
라멘집 앞에는 항상 긴 줄이 서 있다.
ラーメン屋の前にはいつも長い行列ができている。
하나의 신약이 세상에 나오기까지는 십 년 이상의 기간과 거액의 연구개발비가 필요합니다.
ひとつの新薬が世に出るまでには10年以上の長い期間と、多額の研究開発費が必要です。
어제는 친구와 긴 대화를 했어요.
昨日は友人と長い会話をしました。
오랜 기간 축적해 온 기술력을 바탕으로 획기적인 상품을 만들어 냈다.
長い時、蓄積してきた技術力をもとに、画期的な商品を生み出した。
헌법 개정에 관해서 오랫동안 의논이 이루어졌다.
憲法の改正については、長い間議論が行われた。
참치는 긴 거리를 헤엄쳐 회유하고, 다른 해역을 이동합니다.
マグロは長い距離を泳いで回遊し、異なる海域を移動します。
오랜 기간 동안 서로 다른 세대 사이에서 전통이 이어져 왔습니다.
長い間にわたり、異なる世代の間で伝統が受け継がれてきました。
오랫동안 그의 목소리를 듣지 못했는데 오늘은 전화가 걸려 왔다.
長い間彼の声を聞いていなかったが、今日は電話がかかってきた。
오랫동안 그곳에 가고 싶었지만 마침내 갈 수 있었다.
長い間その場所に行きたいと思っていたが、とうとう行くことができた。
오랫동안 그 습관을 기르려 했지만 여간 어려운 게 아니다.
長い間その習慣を身につけようとしていたが、なかなか難しい。
오랫동안 그 사람을 알고 있었지만 실제로 만나는 건 처음이었어.
長い間その人のことを知っていたが、実際に会うのは初めてだった。
오랫동안 그 프로젝트를 진행하다가 드디어 완성되었다.
長い間そのプロジェクトを進めていたが、ようやく完成した。
오랫동안 그 노래를 듣고 싶었지만 드디어 라이브로 들을 수 있었다.
長い間その歌を聞きたかったが、ついにライブで聴くことができた。
오랫동안 그 책을 읽고 싶었지만 이제야 구할 수 있었다.
長い間その本を読みたかったが、ようやく手に入れることができた。
오랫동안 그의 대답을 기다렸는데 마침내 대답이 왔다.
長い間彼の答えを待っていたが、とうとう返事が来た。
오랫동안 그녀를 만나지 못했지만 재회했을 때는 기쁨이 넘쳤다.
長い間彼女に会っていなかったが、再会した時は喜びが溢れた。
오랫동안 그 프로젝트에 몰두하고 있다가 겨우 완료했다.
長い間そのプロジェクトに没頭していたが、やっと完了した。
오랫동안 그 문제에 임해 왔지만, 해결책을 찾기는 어렵다.
長い間その問題に取り組んできたが、解決策を見つけるのは難しい。
오랫동안 그를 잊지 못했다.
長い間彼のことを忘れられなかった。
오랫동안 그의 성공을 지켜봐 왔다.
長い間彼の成功を見守ってきた。
오랫동안 그녀를 기다렸어요.
長い間彼女のことを待ち続けました。
오랫동안 잊혀졌던 전통이 다시 부활했어요.
長い間忘れ去られていた伝統が再び復活しました。
오랫동안 할 수 있는 일이 어떤 게 있어요?
長い間できる仕事はどのようなものがありますか。
오랫동안 치료에 전념해 지금은 매우 건강해졌어요.
長い間治療に専念し、今ではとても元気になりました。
오랫동안 전화도 못하고 미안하네요.
長い間電話もしないでごめんなさいね。
긴 밤을 보낸 후 아침 해가 떠오른다.
長い夜を過ごした後、朝日が昇る。
긴 거리를 달리는 것은 체력이 필요해요.
長い距離を走るのは体力が必要です。
긴 한 주의 끝에는 편히 쉴 수 있다.
長い一週間の終わりにはゆっくりと休むことができる。
긴 명상 후에 그는 새로운 아이디어를 얻었다.
長い瞑想の後、彼は新しいアイデアを得た。
긴 비 뒤에 무지개가 나타나는 경우가 있다.
長い雨の後には虹が現れることがある。
1 2 3 4 5 6  (1/6)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.