【長い】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<長いの韓国語例文>
오랫동안 같은 자세로 앉아 있어서 근육이 뭉친 것 같아요.
長い間同じ姿勢で座っていたので、筋肉が凝り固まっているようです。
그와는 오랫동안 잘 지내지 않았지만, 관계를 개선하기 위해 노력했다.
彼とは長い間うまくいっていなかったが、関係を改善するために努力した。
그녀는 오랫동안 아이를 갖기를 원했습니다.
彼女は長い間、子供を授かることを願っていました。
오랫동안 이어온 사업을 접는 것은 매우 용기가 필요했다.
長い間続けた事業をやめるのはとても勇気が必要だった。
긴 생애를 거쳐 그는 마침내 편안히 생애를 마쳤다.
長い生涯を経て、彼はついに安らかに生涯を終えた。
우리는 오랜 친구라서 말이 필요 없다.
私たちは長い友達だから、言わずとも通じてる。
우리는 오랜 사이여서 말이 필요 없는 관계다.
私たちは長い付き合いだから、言葉のいらない関係だ。
월척을 낚기 위해 오랜 시간 준비해왔다.
大物を釣るために、長い間準備をしてきた。
병 때문에 오랫동안 고초를 겪었다.
病気のせいで長い間苦難を経験した。
긴 전투 끝에 결국 숨이 지었다.
長い戦いの末、ついに息が絶えた。
우리는 오래된 친구라서 뭐든지 속을 털어놓고 이야기할 수 있어요.
私たちは長い友達だから、何でも腹を割って話せます。
너무 오랫동안 기침이 나올 경우 병원에 가서 진료를 받는 것이 좋아요.
あまりにも長い時間咳が出ると、病院で診てもらった方がいいです。
그 편의점에 오늘 새벽부터 사람들이 몰려들어 긴 줄을 섰다.
あのコンビニに、今日早朝から人たちが集まって長い列をつくった。
그녀는 이 업계에서 오랜 경험이 있어서 잔뼈가 굵다.
彼女はこの業界で長い経験があるので、経験豊富だ。
긴 어두운 터널을 지나 마침내 서광이 비쳤다.
長い暗いトンネルを抜けた後、ようやく希望が見えた
오랫동안 고민했던 문제로 마음이 무겁고 우수에 젖은 시간이 늘어났다.
長い間悩んでいた問題に心が重く、憂愁に浸る時間が増えた。
기업은 꼬리가 길면 밟힌다는 것을 두려워하여 조기에 부정을 공표했다.
企業は尻尾が長いと踏まれることを恐れ、早期に不正を公表した。
그는 꼬리가 길면 밟힌다는 것을 두려워하여 스스로 죄를 고백했다.
彼は尻尾が長いと踏まれることを恐れ、自ら罪を告白した。
꼬리가 길면 밟힌다. 작은 거짓말이라도 쌓이면 큰 문제가 된다.
尻尾が長いと踏まれるものだ。小さな嘘でも積み重なれば大きな問題になる。
꼬리가 길면 밟힌다는 말을 잊지 말고 성실하게 사는 것이 중요하다.
尻尾が長いと踏まれるという言葉を忘れず、誠実に生きることが大切だ。
꼬리가 길면 밟힌다. 거짓말은 오래가지 않는다.
尻尾が長いと踏まれるものだ。嘘は長続きしない。
정치인은 꼬리가 길면 밟힌다는 것을 두려워하여 부정을 은폐하려 했다.
政治家は尻尾が長いと踏まれることを恐れ、不正を隠蔽しようとした。
꼬리가 길면 밟힌다는 교훈을 마음에 새기고 항상 정직하도록 노력하자.
尻尾が長いと踏まれるという教訓を心に留め、常に正直であるよう心がけよう。
그는 꼬리가 길면 밟힌다는 것을 모르고 사기 행위를 계속했다.
彼は尻尾が長いと踏まれることを知らず、詐欺行為を続けた。
꼬리가 길면 밟힌다. 부정을 계속하면 언젠가는 반드시 드러난다.
尻尾が長いと踏まれるものだ。不正を続ければいつかは必ず露見する。
그는 오랫동안 속여왔지만, 꼬리가 길어 결국 밟혔다.
彼は長い間騙してきたが、尾が長くなり結局バレた。
꼬리가 길면 밟히기 마련이니까 곧 들킬 거예요.
しっぽが長いと踏まれるものだからすぐばれると思いますよ。
속이는 것은 잠시만 통할 뿐, 언젠가 반드시 들통납니다.
ごまかしが通用するのは一時だけで、長い目で見ると必ずばれる。
지구상의 물은 오랜 시간을 걸쳐 순환하고 있어요.
地球上の水は長い時間をかけて循環しています。
오랜 시간이 걸리겠지만, 결국 치료될 것입니다.
長い時間がかかりますが、最終的には治癒されるでしょう。
내구재는 한 번 구매하면 오랫동안 사용할 수 있어 가성비가 좋아요.
耐久財は一度購入すると、長い間使用できるため、コストパフォーマンスが高いです。
오랜 노력의 결과 마침내 승리를 거두었어요.
長い努力の結果、ついに勝利を収めました。
원주민은 자연과 공존하는 방법을 긴 역사 속에서 배워왔다.
原住民は自然と共生する方法を長い歴史の中で学んできた。
국가는 오랜 동란 끝에 드디어 평화를 되찾았다.
国は長い動乱の後、ようやく平和を取り戻した。
곡사포의 사거리는 매우 길어, 먼 거리의 적에도 대응할 수 있다.
曲射砲の射程は非常に長いため、遠距離の敵にも対応できる。
지긋지긋할 정도로 긴 기다림이었다.
うんざりするほどの長い待ち時間だった。
긴 회의 동안에는 쉬엄쉬엄 스트레칭을 하는 것이 중요합니다.
長い会議の間には、休み休みストレッチすることが大切です。
그는 인연을 맺고 나서, 오랜 친구가 되었다.
彼とは縁を結んでから、長い友達だ。
그는 오랫동안 함께 일해온 사람이라 이별을 아쉬워하는 마음이 컸다.
彼とは長い間一緒に働いてきたので、別れを惜しむ気持ちが強かった。
그녀는 오랫동안 권태감에 시달리고 있어요.
彼女は長い間倦怠感に悩まされています。
오랫동안 참아왔지만 이제는 기를 펴고 즐기고 있다.
長い間我慢してきたが、今や羽を伸ばして楽しんでいる。
그는 오랫동안 고민한 끝에 드디어 비즈니스 세계에 문을 두드렸다.
彼は長い間考えた末、ついにビジネスの世界に入門した。
오랫동안 만날 수 없었던 할아버지를 생각하며 설움이 복받쳤다.
長い間会えなかった祖父を思い、悲しみがこみ上げた。
오랫동안 만날 수 없었던 친구와 재회했을 때, 가슴이 먹먹했다.
長い間会えなかった友達と再会したとき、胸が一杯になった。
오랫동안 의심받았으나, 증거가 발견되어 드디어 누명을 벗었다.
長い間疑われていたが、証拠が見つかり、ついに濡れ衣が晴れた。
오랜 세월 만난 적이 없고 개인적으로 안면도 없다.
長い間会っておらず、個人的には会ったことがない。
오랫동안 숨겨왔던 본색이 드러났다.
長い間隠していた本性がついに現れた。
정이 안 가는 이유는 오랜 시간 동안의 무관심이다.
情が湧かない理由は、長い間の無関心だ。
오랫동안 불만이었던 것을 말하고 나서 드디어 분이 풀렸다.
長い間不満だったことを言って、やっと気が済んだ。
긴 논의 끝에 마침내 결판을 낼 수 있었다.
長い議論の後、ようやく決着をつけることができた。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (3/12)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.